Herunterladen Diese Seite drucken

COLORKINETICS Burst Powercore gen2 Installationsanweisungen Seite 4

Werbung

6
Secure connections and covers
Connexions sécurisées et couvertures.
Asegure las conexiones y cubiertas.
Connessioni sicure e coperture
Veilige verbindingen en bescherming
Sichere Verbindungen und Abdeckungen.
接続及びカバーを確認してください
固定好接线和顶盖。
C
 For wet or damp locations, seal all points of entry to prevent water
infiltration. Use RTV silicone and weatherproof junction boxes.
Si l'endroit est humide ou mouillé, bouchez hermétiquement tous les points d'entrée pour éviter
l'infiltration de l'eau.
de la silicone résistant aux variations de température et des boîtes de raccordement étanches à l'eau
An nassen oder feuchten Standorten versiegeln Sie bitte alle möglichen Eintrittspunkte, um das
Eindringen von Wasser zu verhindern. RTV-Silikon und wetterfeste Verteilerkästen
Para instalaciones en lugares húmedos, realice el sellado en todos los puntos de entrada a fin de evitar
la filtración de agua. Silicona RTV y cajas de conexiones impermeables
Per postazioni umide o molto umide, sigillare ogni punto di ingresso per evitare infiltrazioni d'acqua.
Silicone RTV e scatole di giunzione resistenti all'acqua
Dicht alle openingen af om te voorkomen dat water binnendringt bij toepassingen in natte of vochtige
omgevingen. bij kamertemperatuur vulkaniserende (RTV) silicone en waterdichte aansluitdozen
湿気が高い、 または濡れている場所では、 水が入らないようにすべてのポイントを密封 してください。 RTVシリコ
ン、 全天候型ジャンクション ボックスを使用してください
在潮湿环境下,请使用RTV硅胶密封防水接线盒的所有入口,以防渗水。
E  Data Enabler Pro Installation Instructions: www.colorkinetics.com/ls/pds/dataenablerpro/
7
Precision Dimming Luminaires Only - Connect the Leader Cable
Lampes de précision de gradation seulemen - Branchez le câble principal 
Sólo lámparas de regulación de luz de precisión - Schließen Sie das Masterkabel an
solo l'illuminazione d'attenuazione di precisione - Enchufe el cable de alimentación eléctrica principal
Alleen precisie dimmen armaturen - Collegare il cavo pilota
Präzision dimmen armaturen nur - Sluit de geleidekabel aan
精密調光フィクスチャのみ - リーダー ケーブルを接続します
只有精准的调光灯具 - 连接引线电缆
D
 Refer to Data Enabler Pro Installation Instructions for specific mounting and wiring instructions
Reportez-vous aux instructions d'installation de Data Enabler Pro pour des instructions de montage et de câblage spécifiques.
Consulte las instrucciones de instalación de Data Enabler Pro para obtener instrucciones específicas de montaje y cableado.
Fare riferimento alle istruzioni di installazione di Data Enabler Pro per istruzioni di montaggio e cablaggio specifiche.
Raadpleeg de installatie-instructies van de Data Enabler Pro voor specifieke montage- en bedradingsinstructies
Siehe Data Enabler Pro Installationsanleitung für spezifische Montage- und Verdrahtungsanweisungen.
設置及び配線方法についてはデータエナーブラーの取り扱い説明書をご参照ください
请参阅Data Enabler Pro安装指导,了解具体的安装和布线说明。
CE / PSE
CQC
4  Burst Powercore gen2/gen3, Landscape - eW, eColor  Installation Instructions
Line Voltage
Neutral
Tension de secteur
Neutre
Tensión de línea
Neutro
Tensione di linea
Neutro
L
N
Netspanning
Neutraal
Netzspannung
Neutral
線間電圧
中性線
零线
线路电压
Ground
Data
Terre
Données
Toma de tierra
Datos
Terra
Dati
Aarde
Data
Masse
Daten
アース
データ
接地
数据

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Burst powercore gen3