Herunterladen Diese Seite drucken

COLORKINETICS eW Burst Powercore gen2 FTA Installationsanweisungen

Werbung

Burst Powercore gen2 FTA
Landscape - eW
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES 
INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa-
tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y
normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti
elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und
örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 資格のある電気技師が設置してくだ
さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
PUB-000437-00 (R02)
18 August 2020
B
 Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation
instructions. Due to continuous improvements and innovations,
installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l'installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du
produit à l'adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage
les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en
www.colorkinetics.com para consultar la última versión de las instrucciones de
instalación. Debido a las continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de
instalación pueden cambiar sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all'indirizzo
www.colorkinetics.com per la versione più recente delle istruzioni d'installazione.
Grazie ai miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a
modifiche senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op
www.colorkinetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies.
Vanwege voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies
zonder bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter
www.colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen.
Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa-
tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、 www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、 最新の設置
手順を確認してください。 改善 ・ 改良を継続的に行っているため、 取り付け手順が予告なく変
更されることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für COLORKINETICS eW Burst Powercore gen2 FTA

  • Seite 1 Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y produit à l’adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
  • Seite 2 Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します。 确认收到了所有部件 B Important Surge Protection Requirement: www.colorkinetics.com/KB/surge-protection Verify the electrical plan and all necessary surge protection requirements. Vérifiez le plan électrique et toutes les exigences nécessaires en matière de protection contre les surtensions.
  • Seite 3 Precision Dimming Luminaires Only - Record location and serial number of each luminaire for addressing Lampes de précision de gradation seulement - Enregistrez l’emplacement et le numéro de série de chaque appareil pour l’adressage Sólo lámparas de regulación de luz de precisión – Anote la posición y el número de serie de cada lámparas para su programación solo l’illuminazione d’attenuazione di precisione - Registrare la posizione e il numero seriale di ogni gruppo di illuminazione per la localizzazione...
  • Seite 4 湿気が高い、 または濡れている場所では、 水が入らないようにすべてのポイントを密封 してください。 RTVシリコ ン、 全天候型ジャンクション ボックスを使用してください 在潮湿环境下,请使用RTV硅胶密封防水接线盒的所有入口,以防渗水。 E  Data Enabler Pro Installation Instructions: www.colorkinetics.com/ls/pds/dataenablerpro/ Precision Dimming Luminaires Only - Connect the Leader Cable Lampes de précision de gradation seulemen - Branchez le câble principal  Sólo lámparas de regulación de luz de precisión - Schließen Sie das Masterkabel an solo l’illuminazione d’attenuazione di precisione - Enchufe el cable de alimentación eléctrica principal...
  • Seite 5: Turn The Power On

    Rétablissez le courant  Encienda la alimentación eléctrica  Attivare l’alimentazione  Schakel de voeding in Schalten Sie die Stromzufuhr EIN  電源を ON にします  打开电源 E  Address and Configure: www.colorkinetics.com/support/addressing/ Precision Dimming Luminaires Only - Address Luminaires with QuickPlay Pro software Lampes de précision de gradation seulement - Configurer les appareils à l’aide du logiciel QuickPlay Pro Sólo lámparas de regulación de luz de precisión –...
  • Seite 6 Aim luminaires Diriger l’appareil Oriente el aplique Orientare il gruppo di illuminazione Voorziening Richten Halterung ausrichten 180º 照明器具の方向付け 将灯具瞄准目标区域 Confirm installation position and remove orientation labels 6 mm Confirmer la position de l’installation et enlever les étiquettes d’orientation Confirmar la posición de instalación y quitar las etiquetas de orientación Confermare posizione di montaggio e rimuovere le etichette di orientamento 13.5 N-m (max) Bestätigen Einbaulage und Orientierung entfernen Etiketten...
  • Seite 7 E Optional En option Optional Opcional Opzionale Opties オプション 可选 Attach safety cable Fixez le câble de sécurité Conecte el cable de seguridad Collegare il cavo di sicurezza Sluit geaarde elektriciteitskabel aan Befestigen Sie das Sicherheitskabel 安全ケーブルを取り付けます。 连接安全绳 Safety cable minimum requirements Material 304 or 316 stainless steel 4 mm (5/32 in) nominal diameter Size Minimum break load must be greater than...
  • Seite 8 All trademarks or completeness of the information included herein is given and any www.colorkinetics.com are owned by Signify Holding or their respective owners. liability for any action in reliance thereon is disclaimed.

Diese Anleitung auch für:

Burst powercore gen2Burst powercore gen2 fta