Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team Orion ALPHA21

  • Seite 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Seite 2 INTRODUCTION Félicitations pour l’achat de ce moteur. Ce moteur a été développé et testé en coopération avec les meilleurs pilotes mondiaux. Les technologies les plus avancées ainsi que des matériaux de haute-qualité sont utilisés afin de garantir une fiabilité et des performances du plus haut niveau. Afin de connaître les mesures de sécurité...
  • Seite 3: Mesures De Securite

    Pendant et juste après l’utilisation du moteur, ne • Toxique! Ne faites pas fonctionner le laissez pas les enfants s’approcher du moteur ou de moteur dans un endroit fermé. Les gaz la voiture. d’échappement sont toxiques asphyxiants (résidus combustion, MESURES DE SECURITE monoxyde de carbone).
  • Seite 4: Precautions D'emploi

    Risque brûlures! fonction- nement, le moteur dégage une quantité Niveau sonore élevé! Utilisez de chaleur élevée, tout particulièrement échappement adapté. exposition niveau culasse prolongée à un niveau sonore élevé peut l’échappement. Ne touchez pas le moteur endommager l’ouïe. avant qu’il ait eu le temps de refroidir. PRECAUTIONS D’EMPLOI Ne pas observer l’un des points suivants peut provoquer des dommages au moteur.
  • Seite 5: Informations Generales

    Des mauvais serrages sont souvent à l’origine de INFORMATIONS GENERALES pannes et de fonctionnements erratiques. Evitez le contact entre les parties en mouvement et CARBURANT • les fils, câbles, etc. Pour arrêter le moteur, coupez les gaz et pincez le Utilisez uniquement du carburant spécial pour les moteurs de •...
  • Seite 6 FILTRE A AIR Pointeau principal: ajuste mélange lorsque carburateur est entièrement ouvert. Vissez le pointeau dans Le fait d’utiliser un filtre à air propre, en bon état et bien le sens des aiguilles d’une montre pour appauvrir le mélange entretenu est impératif pour obtenir de bonnes performances et dévissez-le dans le sens opposé...
  • Seite 7 Il fonctionnement possible, il est conseillé d’utiliser uniquement est conseillé d’utiliser uniquement des résonateurs Team des bougies Team Orion. Installez la bougie avec précaution, Orion. utilisez des outils adéquats et vérifiez que la bougie est bien Pendant le montage, veillez à...
  • Seite 8: Installation Du Moteur

    Lorsque le piston se trouve au point mort haut (PMH) et que la température est Vérifiez régulièrement l’échappement et basse, il peut être difficile de faire démarrer remplacez les pièces usagées. le moteur. C’est tout à fait normal, la chemise et le piston sont conçus pour une performance optimale lorsque le moteur est chaud.
  • Seite 9 et de se lubrifier avant le démarrage. Le filament de la bougie est-il en bon état? est-ce • Les gaz au ralenti, branchez le chauffe-bougie sur la bougie qu’il rougit? et attendez 2 secondes avant de démarrer le moteur. Si le Est-ce que le carburant arrive jusqu’au moteur? •...
  • Seite 10 fonctionner le moteur à des régimes élevés pendant le gaz est élevé, ouvrez immédiatement le pointeau rodage diminue le potentiel de performance et la durée de vie principal de de tour. Roulez de cette façon du moteur. pendant 0.5L (500cc), sans garder les gaz à fond. Suivez cette procédure: Après avoir utilisé...
  • Seite 11 PRE-CARBURATION Répétez l’opération jusqu'à obtenir un résultat satisfaisant. Si le moteur fait un bruit rauque et Une carburation correcte nécessite des connaissances et de la fume trop, fermez le pointeau principal de patience. De nombreux essais ainsi que des réglages tour.
  • Seite 12 Une perte de puissance et l’absence de fumée sortant de l’échappement sont le signe d’un réglage trop pauvre. Arrêtez Si vous modifiez le ralenti, cela peut aussi la voiture et ouvrez le pointeau principal de 1/8 de tour. modifier le réglage de la vis de reprise. Si Une carburation correcte produit une bonne accélération ainsi nécessaire, répétez l’opération ci-dessus.
  • Seite 13: Arret Du Moteur

    ARRET DU MOTEUR ENTRETIEN Quand vous avez fini d’utiliser le moteur, débranchez Les moteurs sont des machines de haute-précision, une l’alimentation de carburant et laissez le moteur tourner au utilisation correcte ainsi qu’un entretien régulier sont ralenti jusqu’à ce qu’il s’arrête. essentiels pour obtenir une durée de vie satisfaisante.
  • Seite 14: Garantie

    Usure excessive des pièces en mouvement • Chacun de ces points nécessite une attention particulière. Team Orion garanti que ce produit ne comporte pas de défauts de fabrication. Aucune responsabilité ne sera Lorsque le moteur est utilisé en conditions de course, il est assumée pour quelconque dommage ou blessure résultant de...
  • Seite 15: Important Notice

    INTRODUCTION Congratulations for the purchase of this engine. This engine has been projected, developed and tested in cooperation with the best drivers in the world. The most advanced technologies and materials have been used to achieve the best performance and reliability. In order to get the best performance and reliability, read this manual carefully before using the engine.
  • Seite 16: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Poisoning warning! Don’t operate the engine in closed spaces. As with full size As owner and user you are responsible for the safe and cars, exhaust gases toxic proper use of the engine. We encourage utmost care and asphyxiating (combustion residues,...
  • Seite 17: Operating Precautions

    Burn warning! When running, the engine produces considerable heat, in High noise levels caution! Install a particular near the cooling head and the proper exhaust system; exposition to high exhaust. Don’t touch the engine or any of noise levels can damage hearing. its parts until it has completely cooled down.
  • Seite 18: General Information

    GENERAL INFORMATION frequent reason of engine damage or erratic function. Avoid contact between battery or radio wires and FUEL • rotating parts. To stop the engine, close the throttle and stop the Only use fuel specifically formulated for RC car engines. This •...
  • Seite 19: Air Filter

    AIR FILTER High speed needle, top screw: adjusts the fuel flow when the throttle is fully opened. Turning this needle clockwise, Use and proper care of the air filter are essential for engine you will lean out the mixture; turning counter clockwise you longevity and performance.
  • Seite 20: Exhaust System

    Engines are sensitive to the glow plug type and weather The exhaust system has two functions: it helps to reach the conditions. We suggest you to always use Team Orion glow best performance and reduces the noise levels produced by plugs to achieve the best performance and a stable running.
  • Seite 21: Engine Installation

    OPERATING INSTRUCTIONS temperatures are reached during normal running. Once the engine is warm, the piston will move much more freely. ENGINE INSTALLATION Before installing the engine on the model car, check that the STARTING THE ENGINE engine mount is flat. Flatness avoids distortions and deformations.
  • Seite 22 If the engine does not start or briefly starts and then stalls, Does the fuel reach the carburetor? Check the tank • connect the glow plug igniter for 10 seconds and then try and the connecting pipe. again. This way the glow plug will burn the excess fuel and Is the engine flooded? Remove excess fuel using the •...
  • Seite 23 Follow this procedure for a proper break-in: Once you have run 0.5L (500cc) through the engine, • Start the engine and let it run at idle for a complete you can close the top end screw to achieve up to •...
  • Seite 24 PRE-CARBURETION open the top end needle turn at a time; repeat the procedure till you achieve the best result. On the Correct carburetion of a car model engine requires patience other hand, if the engine is flooded and makes a engine knowledge.
  • Seite 25 needle adjustment by opening it another 1/8 turn. Correct carburetion delivers good acceleration and produces a sharp Adjusting the idle can affect the bottom end roar at high RPM, with some smoke exiting the exhaust pipe. setting. Check the setting again and if necessary, repeat the above procedure.
  • Seite 26: Maintenance

    The wear of the crankshaft and the play between the • Don’t leave unburned fuel inside the engine conrod bushing and the crankshaft pin; for long periods of time. The nitromethane If the compression is adequate. • of the fuel can promote corrosion of internal Compare these characteristics with the ones of a brand new parts.
  • Seite 27: Warranty

    WARRANTY EINLEITUNG Team Orion guarantees this product to be free from Herzlichen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden manufacturing and workmanship defects. No liability will be haben. Dieser Motor wurde zusammen mit den weltweit accepted for any damage or injury resulting from the use of besten Piloten entworfen, entwickelt und getestet.
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    Dieser Motor wurde ausschließlich für den Gebrauch Vergiftungsgefahr! Der Treibstoff für • von RC Cars entwickelt Modellmotoren enthält Giftstoffe. Das Während der Inbetriebnahme des Motors halten Sie Verschlucken und der Kontakt mit den • genügend Sicherheitsabstand Kindern Augen können Blindheit oder anderen Personen.
  • Seite 29 Verletzungsgefahr! Während Feuerwarnung! Treibstoff ist leicht Montage, Einstellung und Wartung des entflammbar. Vermeiden deshalb Motors, verwenden Sie ausschließlich das jeglichen Kontakt mit offenen Flammen richtige Werkzeug richtigen oder heißen Gegenständen. Schraubenzieher. Verbrennungsgefahr! Motor produziert beim Laufen sehr viel Hitze, Achtung, hoher Lärmpegel! Montieren vor allem in der Nähe der Kühlung und Sie eine angemessene Auspuffanlage.
  • Seite 30: Bedienungshinweise

    Vermeiden Sie beim Anmachen des Motors, diesen BEDIENUNGSHINWEISE • mit Treibstoff zu überschwemmen. Dies könnte den Motor durch hydraulische Blockierung beschädigen. Der Verstoß gegen eine der folgenden Punkte kann zu Wenn der Motor abgesoffen ist, entfernen Sie die schweren Schäden Motor führen.
  • Seite 31: Allgemeine Informationen

    Luftfilter stets qualitativ hochwertigem Öl, ALLGEMEINE INFORMATIONEN gewöhnlich im Lieferumfang des Luftfilters enthalten. Ohne den Luftfilter können Schmutz und Dreck in den Motor TREIBSTOFF eindringen und ihn auf Dauer schädigen. Verwenden 2-Takt Treibstoff speziell für Modellbauanwendungen entwickelt wurde. Diesen erhalten Sie im Modellbau Fachhandel mit Nitromethangehalten von 10% bis 25%.
  • Seite 32 Glühkerzentypen und deren Qualität. Wir empfehlen immer zusammen Teillastnadel dient dazu, Glühkerzen von Team Orion zu verwenden, um die beste Standgasgemisch einzustellen. Performance und Laufeigenschaften von Ihrem Motor zu erhalten. Seien Sie vorsichtig beim Einsetzen der Glühkerze Die Übergangsnadel auf der Rückseite des Vergasers dient...
  • Seite 33 Motor erzeugten Schallpegel. Wir empfehlen stets original Das Brechen, Zerreiben oder der Verlust der Glühwendel sind Team Orion Abgas Systeme (Resonanzrohre) zu verwenden. sehr schlechte Anzeichen, aufgrund derer wir empfehlen, eine Achten Sie während der Montage darauf, alle Teile korrekt Überprüfung durchzuführen.
  • Seite 34: Einbau Des Motors

    Der Kolben in einem kalten Motor lässt sich BEDIENUNGSANLEITUNG meist nur schwer bewegen und kann in der Nähe des oberen Totpunktes klemmen EINBAU DES MOTORS bleiben. Dies ist normal. Die Passung Bevor Sie den Motor in das Modellauto einbauen, überprüfen zwischen Kolben Zylinder...
  • Seite 35 warten Sie für ca. 2 Sekunden und starten den Motor. Verwenden Sie immer einen Luftfilter wenn Falls der Motor nicht startet oder keine Geräusche von sich Motor Betrieb nehmen, gibt, sollten Sie den Glühstecker für 10 Sekunden auf der andererseits wird Motor Glühkerze belassen und es anschließend erneut versuchen.
  • Seite 36 EINLAUFEN Drehzahlen können die Funktionsdauer reduzieren und zur Der Motor ist ein komplexes mechanisches Bauteil, es ist Verschlechterung der zukünftigen Performance führen. absolut notwendig, dass der Motor korrekt eingelaufen wird, Folgen Sie dem hier aufgeführten Ablauf: um alle internen und sich bewegenden Teile aufeinander anzupassen damit eine optimale Performance vom Motor Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn einen •...
  • Seite 37 sich und klingt wie ein Viertaktmotor; Rauch und Leistungseinbußen zur Folge hätte. In diesem Fall unverbrannter Treibstoff sollten reduzieren Sie sofort die Geschwindigkeit und stellen Resonanzrohr austreten. Sollte die Drehzahl zu Sie die Hauptdüsennadel nach, indem Sie diese um schnell steigen, reduzieren sofort...
  • Seite 38 ACHTUNG: nehmen Einstellungen (ähnlich eines Viertaktmotors), dann schließen Sie immer nur an einer Düsennadel gleichzeitig die Hauptdüsennadel, bis das oben genannte vor. Stellen Sie den Motor mit kleinen Resultat erreicht ist. schrittweisen Einstellungen ein. Wenn Sie Um das Standgas einzustellen: öffnen und schließen •...
  • Seite 39: Finale Einstellung Auf Der Rennstrecke

    dann Drehzahl plötzlich ansteigt, empfehlen wir die Hauptdüsennadel eine 1/8 Umdrehung zu Teillastdüsennadel zu mager eingestellt. Schrauben öffnen, maximalen Temperaturwert etwas Teillastdüsennadel heraus, anzupassen. Dies verhindert eine zu magere Einstellung und erwünschte und erwähnte Resultat erreicht ist. auf die Distanz gesehen eine kürzere Lebenszeit des Motors. Leistungsverlust kein sichtbarer...
  • Seite 40: Wartung

    Die Anpassung der Vergasereinstellungen WARTUNG hängt von den Wetterbedingungen, der Glühkerze, Treibstoff Rennmotoren sind sehr präzise Maschinen. Korrekte verwendeten Resonanzrohr ab. Jedes Mal, Handhabung und Wartung sind lebensnotwendig für ein wenn Sie eines dieser Parameter ändern, langes Motorenleben. stellen Sie die Hauptdüsennadel nach. Unsere Garantie deckt keine Beschädigungen oder Defekte Öffnen Sie diese Umdrehung und...
  • Seite 41 Beurteilung richtig auszuführen, fragen Sie Ihren Händler Fachwissen und die Werkzeuge besitzt. Außerdem haben Sie nach Hinweisen und Anregungen. die Möglichkeit, sich an Ihren Fachhändler zu wenden. Mechanische Probleme werden oft hervorgerufen durch: Schlechte Treibstoffqualität • Mangelnde Wartung führt zu vorzeitigem Falsch gewarteter oder nicht installierter Luftfilter •...
  • Seite 42 INTRODUZIONE Nichtbeachtung der mit dem Produkt gelieferten Anleitung, der Verwendung von minderwertigem Treibstoff und der Verwendung von nicht original Zubehör können ebenfalls Vi ringraziamo per la scelta di questo prodotto. Questo keine Garantieleistungen in Anspruch genommen werden. Die motore è stato disegnato, sviluppato e testato in collabora- Nichteinhaltung Prozeduren, dargelegt...
  • Seite 43 SICUREZZA Pericolo avvelenamento! accendere il motore in spazi chiusi. I gas Il proprietario è l’unico responsabile per l’utilizzo del motore e di scarico prodotti, come quelli delle l’adozione di tutte le precauzioni di sicurezza esposte in normali automobili, sono velenosi e/o queste pagine;...
  • Seite 44 Pericolo di ustioni! Il motore durante il funzionamento genera notevole Pericolo di assordamento! Installare calore, particolare sulla testa adeguato impianto scarico; raffreddamento sullo scarico. l’esposizione rumori elevati può toccare nessuna delle sue parti sino a danneggiare l’udito. quando il motore non sia completamente raffreddato.
  • Seite 45: Informazioni Generali

    removibili quali il tirante dell’acceleratore); la perdita Il pistone al suo punto morto superiore o il solo allentarsi di viti è spesso causa di rotture e (TDC) a freddo risulta duro. Questo è problemi al corretto funzionamento del motore. normale. cilindro forma Fare attenzione affinché...
  • Seite 46: Filtro Dell'aria

    CARBURATORE ATTENZIONE! la miscela è velenosa; Il carburatore all’interno della confezione del motore è già pre fare attenzione affinché non venga in tarato per il rodaggio; dovrà successivamente essere regolato contatto con la bocca e gli occhi. per ottenere una precisa carburazione durante il funziona- mento normale.
  • Seite 47: Impianto Di Scarico

    Per questo Team Orion per ottenere il massimo delle prestazioni e della motivo si consiglia sempre di utilizzare scarichi originali Team regolarità. Installare con attenzione la candela assicurandosi Orion.
  • Seite 48 distorsioni deformazioni carter ottimizza ACCENSIONE dissipazione del calore attraverso il telaio. Una volta montato il motore sul telaio fare attenzione ad allineare le corone ed il pignone (che sia allineato e senza troppo gioco, in modo da Non accendere mai il motore senza il filtro evitarne una precoce usura o rottura);...
  • Seite 49 E’ possibile durante queste operazioni La miscela raggiunge il carburatore? Controllare il • provocare bloccaggio idraulico serbatoio e il collegamento con il carburatore. motore dovuto ad un eccesso di miscela Il motore è ingolfato? Blocco idraulico: operare come • all’interno del carter (ingolfamento). Se indicato in precedenza.
  • Seite 50 temperatura ideale prima di potere erogare tutta la potenza a attenzione a non raggiungere un numero di giri del disposizione. Durante rodaggio, mantenere motore eccessivo: il suono del motore deve carburazione troppo magra o raggiungere un numero di giri sembrare quello di un motore a quattro tempi e dal troppo elevato, accorcia la vita e del motore e ne diminuisce silenziatore devono uscire fumo e particelle di le prestazioni future in maniera irreversibile.
  • Seite 51 prestazioni. Evitare il surriscaldamento del motore, Regolare uno spillo alla volta ed effettuare che comporta una perdita di potenza. Se questo piccole variazioni. All’avvicinarsi delle condi- dovesse accadere rallentare immediatamente e zioni ottimali, utilizzare variazioni anche di fermarsi a regolare lo spillo del massimo aprendolo solo 1/12 di giro.
  • Seite 52 Regolare la battuta del minimo mantenendo la Regolare lo spillo del minimo può avere • macchina suolo, aprendo chiudendo effetti anche sulla battuta del minimo, completamente l’acceleratore. Se il motore si spegne provvedere quindi nuovamente alla regola- occorre avvitare la vite di regolazione del minimo zione della vite di battuta del minimo qualora necessario, secondo quanto già...
  • Seite 53: Manutenzione

    Un sistema per valutare la corretta carburazione del motore è SPEGNIMENTO fare attenzione ad una eventuale perdita di potenza ai bassi regimi ed al fumo che non fuoriesce più dallo scarico; se Per spegnere il motore dopo la sessione di guida staccare il questo dovesse accadere vi suggeriamo di rallentare ed tubo della miscela e lasciare spegnere il motore al minimo.
  • Seite 54 errata o imprecisa manutenzione; la Garanzia non copre cattivo funzionamento del filtro dell’aria; • difetti, malfunzionamenti o rotture causate da un uso errato eccessiva usura delle parti in movimento, come già • del motore. Vedere in seguito i termini precisi della nostra indicato.
  • Seite 55: Garanzia

    GARANZIA Team Orion garantisce questo prodotto come esente da difetti di fabbricazione e assemblaggio. Non si accetta alcuna responsabilità relazione danni lesioni causati dall’impiego di questo prodotto. La Garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione dei componenti del motore riscontrati all’atto della prima messa in moto.

Inhaltsverzeichnis