Installation Guide Heating cables Introduction In this installation manual, the phrase “heating cable” refers To get the full installation guide, warranty registration, to heating cables in readymade lengths; heating cables product information, tips & tricks, addresses, etc. on drums; heating cables on mesh; and preshaped taped visit www.devi.com and www.gb.manuals.devi.com.
During the warranty period Danfoss shall offer electricians. All work will be invoiced in full if Danfoss is a new comparable product or repair the product if the required to inspect or repair faults that have arisen as a result product is found to be faulty by reason of defective design, of any of the above.
Seite 7
Ръководство за монтаж Нагревателни кабели Въведение В това ръководство за монтаж фразата „Нагревателен кабел” се отнася За да получите пълното ръководство за инсталиране, регистрация за нагревателни кабели в готови за използване дължини; нагревател- на гаранция, информация за продукта, съвети за ползване, адреси ни...
Ръководство за монтаж Нагревателни кабели Гаранционни условия С изключение на подобни разходи и щети, Danfoss не носи 20-годишна пълна гаранция, валидна за: • Нагревателните кабели включително DEVIflex™, DEVIsafe™, отговорност за никакви възникнали загуби, последващи или DEVIsnow™,DEVIasphalt™, DEVIaqua™, DEVIbasic™, DEVImulti™, случайни щети, включително, но не само, щети върху собственост...
Instalační příručka Topné kabely Úvod V této instalační příručce se termín „topný kabel“ používá Chcete-li získat úplnou instalační příručku, registraci záruky, pro topné kabely v délkách připravených k okamžitému informace o výrobku, tipy a triky, adresy atd., navštivte strán- použití, topné kabely na bubnech, topné kabely na síťovině a ky www.devi.com, www.devi.cz a předem tvarované...
Seite 14
• topné kabely DEVIflex™, DEVIsafe™, na servis. Kromě těchto nákladů a škod nenese společnost DEVIsnow™,DEVIasphalt™, DEVIaqua™, DEVIbasic™, Danfoss žádnou odpovědnost za žádné ztráty ani jakékoli DEVImulti™, DEVIsport™ (DSM3) , DEVIbasic™, následné nebo náhodné škody včetně, mimo jiné, škod na DEVIcomfort™;...
Seite 16
Installationsanleitung Heizleitungen Einleitung In dieser Installationsanleitung bezieht sich das Wort „Heiz- Um die vollständige Installationsanleitung, Garantieregistrie- leitungen“ auf Heizleitungen in Normlängen, Heizleitungen rung, Produktinformationen, Tipps und Tricks, Adressen usw. auf Rollen, Heizleitungen auf Drahtmatte und mit Klebeband zu erhalten, besuchen Sie www.devi.com, www.devi.de vorgeformte Heizleitungen.
Bewahren Sie das GARANTIEZERTIFIKAT und die Sollten Sie wider Erwarten bei Ihrem DEVI-Produkt Kaufunterlagen (Rechnung, Quittung o. ä.) nach der auf Probleme stoßen, gewährt Ihnen Danfoss ab dem Installation über den gesamten Garantiezeitraum hinweg auf. Kaufdatum, solange dieses nicht mehr als 2 Jahre nach Die DEVIwarranty deckt keine Schäden ab, die aufgrund...
Seite 19
Installationsvejledning Varmekabler Introduktion I denne installationsmanual dækker ordet “varmekabel” For at få den fulde installationsvejledning, varmekabler i færdige længder; varmekabel på tromler; garantiregistrering, produktinformation, tips og tricks, varmekabler på net og præformede limede varmekabler. adresser tec. besøg www.devi.com, www.devi.dk eller www.dk.manuals.devi.com.
Seite 20
DEVIwarranty omfatter ikke produkter, Beslutningen om, hvorvidt der skal foretages reparation der ikke er betalt i sin helhed. Danfoss vil til enhver tid eller udskiftning, træffes udelukkende af Danfoss. svare hurtigt og effektivt på alle klager og henvendelser fra Ud over reparation eller udskiftning af det defekte produkt vores kunder.
Seite 22
Paigaldusjuhend Küttekaablid Sissejuhatus Selles paigaldusjuhendis tähistab sõna „küttekaabel” Täieliku paigaldusjuhendi, registreerimislehe, tooteinfo, valmispikkusega küttekaableid; küttekaableid aadresside jne. saamiseks külastage www.devi.com, trumlitel; küttekaableid võrgul; ja teipidega www.devi.ee. eelvormitud küttekaableid. Ohutusjuhised Küttekaablid tuleb alati paigaldada kohaliku ehitus- ja • Ülekuumenemise vastu on tungivalt soovitatav kasutada kaabeldusmäärustiku ning paigaldusjuhendi kohaselt.
Seite 23
DEVIasphalt™, DEVIbasic™, DEVIcomfort™; vältimatu tagajärg. Kui sellised kulud ja kahjud välja arvata, • küttematid, sh DEVIsnow™, DEVIasphalt™, DTCE. ei vastuta Danfoss mis tahes tagajärgede ega juhuslike Lisaks remondi- ja asendamise kuludele hõlmab see kahjude eest, sealhulgas, kuid mitte ainult, varakahju või garantii ka põrandamaterjale ja nende paigaldamist...
Seite 25
Guía de instalación Cables calefactores Introducción En este manual de instalación, el término «cable calefactor» Para obtener la guía de instalación, formulario de registro, hace referencia a cables calefactores de longitud predefinida, indformación sobre el producto, direcciones de contacto, cables calefactores en bobinas; cables calefactores en malla y consejos y trucos, etc, visite www.devi.com, www.devi.es cables calefactores preformados y precintados.
Cables calefactores Garantía Una garantía de 20 años de servicio completo es válida para: caso de estos costes y daños, Danfoss no asumirá ningún • cables calefactores incl. DEVIflex™, DEVIsafe™, tipo de responsabilidad por las pérdidas resultantes o DEVIsnow™, DEVIasphalt™, DEVIaqua™, DEVIbasic™, por cualquier daño directo o indirecto que incluya, sin...
Seite 27
Guía de instalación Cables calefactores Descripción general de la aplicación Aplicaciones Tipo de cable DEVIflex™ 6T, DEVIflex™ 10T DEVIflex™ 18T, DEVIflex™ 20T DEVIcomfort™ 10T DEVIflex™ 30T DEVIsafe™ 20T DEVIsnow™ 20T (DTCE-20) DEVIsnow™ 30T (DTCE-30) DEVIsnow™ 300T (DTCE-300) DEVIsnow™ Drum (DTCE) DTCE-100 DTCE-150 DTCE-175...
Seite 28
Asennusohje Lämmityskaapelit Johdanto Tässä asennusohjeessa sanalla “lämmityskaapeli” Halutessasi asennusohjeen, takuutodistksen, tuoteinformaatiota, tarkoitetaan lämmityskaapeleita, joilla on käyttövalmis vinkkejä, yhteystiedot, jne, vieraile sivuilla www.devi.com, pituus; keloissa olevia lämmityskaapeleita; verkossa www.devi.fi ja www.fi.manuals.devi.com. olevia lämmityskaapeleita; ja esimuotoiltuja teipattuja lämmityskaapeleita. Turvaohjeet Lämmityskaapelit on aina asennettava paikallisten sähkö- ja •...
Seite 29
Danfossin harkintaan jää, yllä mainituista syistä. DEVIwarranty ei kata tuotteita, korjaako se tuotteen vai vaihtaako sen uuteen. joita ei ole maksettu kokonaan. Danfoss vastaa aina Viallisen tuotteen korjauksen tai vaihdon lisäksi nopeasti ja tehokkaasti kaikkiin asiakasreklamaatioihin ja Danfoss korvaa myös asennuskustannukset ja lattia- ja...
Manuel d’installation Câbles chauffants Introduction Dans ce manuel d’installation, l’expression « câble chauffant » Pour obtenir le guide d'installation complet, l'enregistrement fait référence à des câbles chauffants fournis en longueurs de la garantie, des informations sur les produits, des conseils et prêtes à l’emploi ; à des câbles chauffants en couronnes ; à des astuces, des adresses, etc., rendez-vous sur www.devi.com, des câbles chauffants sur treillis ;...
électriciens non agréés. Tout travail sera facturé à plein postérieure de plus de 2 ans à la date de fabrication, tarif si Danfoss doit vérifier ou réparer des défauts résultant aux conditions suivantes : Pendant la durée de la garantie, de l’une des situations susmentionnées.
Seite 33
En ce qui concerne les autres types d'applications, veuillez contacter votre société de vente Danfoss locale. Vous trouverez plus d'informations sur les applications sur www.danfoss.fr...
Priručnik za instalaciju Grijaći kabeli Uvod U ovim uputama za montažu izraz „grijaći kabel“ odnosi se Da biste dobili puni vodič za instalaciju, registraciju jamstva, na grijaće kabele u tvorničkim duljinama; grijaće kabele na informacije o proizvodu, savjete i trikove, adrese i sl. Posjetite bubnjevima;...
Seite 35
20-godišnje prošireno jamstvo vrijedi za: potpuno servisiranje. Osim tih troškova i oštećenja, tvrtka • Grijače kablove uključujući.DEVIflex™, DEVIsafe™, Danfoss neće biti odgovorna za gubitke ili posljedične ili DEVIsnow™, DEVIasphalt™, DEVIaqua™, DEVIbasic™, slučajne štete, uključujući, među ostalim, štete na imovini DEVImulti™, DEVIsport™ (DSM3), DEVIcomfort™;...
Telepítési útmutató Fűtőkábelek Bevezető A jelen telepítési útmutatóban „fűtőkábel” kifejezéssel A teljes telepítési útmutatót, a garanciális regisztrációt, hivatkozunk a fix hosszúságban gyártott fűtőkábelekre, a termékinformációt, tippeket és trükökket, elérhetőségeket kábeldobon kapható fűtőkábelekre, a műanyag hálóhoz megtalálja a www.devi.com, www.devi.hu és erősített fűtőkábelekre, illetve az előre gyártott, ragasztott www.hu.manuals.devi.com címre.
(számla, nyugta vagy hasonló) a garanciális időszak végéig Amennyiben minden várakozással ellentétben problémát meg kell őrizni. tapasztal a DEVI termékkel, tudnia kell, hogy a Danfoss a A DEVIwarranty nem terjed ki a nem megfelelő használati vásárlás napjától – feltéve, hogy a gyártás és a vásárlás feltételekből és a helytelen, illetve nem hivatásos...
Seite 40
Montavimo vadovas Šildymo kabeliai Įžanga Šioje montavimo instrukcijoje terminas „šildymo kabelis“ Pilną montavimo vadovą, daugiau informacijos apie reiškia montavimui paruošto ilgio šildymo kabelius; šildymo garantijos registraciją, mūsų gaminius, patarimus, adresus ir kabelius ant būgnų; šildymo kabelius ant tinklelio; montavimui kita rasite aplankę www.devi.com, www.devi.lt ir paruoštos formos priklijuojamus šildymo kabelius.
Seite 41
Garantija 20 metų pilna garantija: arba tai yra neišvengiama netinkamo gaminio remonto • Šildymo kabeliams DEVIflex™, DEVIsafe™, DEVIsnow™, pasekmė. Išskyrus tokias išlaidas ir žalą, „Danfoss“ neatsako DEVIasphalt™, DEVIaqua™, DEVIbasic™, DEVImulti™, už jokius patirtus nuostolius, pasekminius ar atsitiktinius DEVIsport™ (DSM3), DEVIcomfort™;...
Seite 43
Uzstādīšanas rokasgrāmata Apkures kabeļi Ievads Šajā uzstādīšanas rokasgrāmatā termins “apkures kabelis” Lai saņemtu pilnu informācijupar produktiem, garantiju un attiecas uz apkures kabeļiem ar fiksētiem garumiem, uz padomus par uzstādīšanu u.c. apmeklēt www.devi.com, spoles uztītiem apkures kabeļiem, apkures kabeļiem uz tīkla www.devi.lv un www.lv.manuals.devi.com.
Installatiehandleiding Verwarmingskabels Inleiding In deze installatiehandleiding verwijst het woord Om de volledige installatiehandleiding, productinformatie, “verwarmingskabel” naar verwarmingskabels in kant-en-klare adressen, tips & tricks, enz. bezoek krijgen www.devi.com, www.devi.nl en www.nl.manuals.devi.com. lengtes; verwarmingskabels op haspels; verwarmingskabels op draadmatten; en voorgevormde, met tape bevestigde verwarmingskabels.
De beslissing om te repareren of te vervangen, geldt niet voor producten die niet volledig betaald zijn. ligt volledig bij Danfoss. Danfoss zal altijd snel en adequaat reageren op alle Naast reparatie of vervanging van het defecte product klachten en vragen van onze klanten.
Installasjonsveiledning Varmekabler Innledning I denne installasjonsveiledningen brukes betegnelsen På www.devi.com, www.devi.no “varmekabel” om varmekabler i ferdige lengder, varmekabler og www.no.manuals.devi.com. på tromler, varmekabler på nett, og ferdig teipede varmekabler. finner du installasjonsveiledning, garantiregistrering, produktinformasjon, tips og triks etc. Sikkerhetsinstruksjoner Varmekablene må alltid installeres av en autorisert •...
Seite 50
å være mangelfullt som følge av feil i konstruksjon, Danfoss vil alltid gi rask og effektiv respons på alle klager materialer eller utførelse. Beslutningen om reparasjon eller og spørsmål fra våre kunder.
Instrukcja montażu Kable grzejne Wstęp W niniejszym podręczniku instalacji zwrot „kabel grzejny” Szczegółową instrukcję instalacji, warunki gwarancji, oznacza kable grzejne, kable w gotowych zestawach o informacje o produkcie, adresy, wskazówki i porady można określonej długości, kable grzejne z bębna, kable grzejne znaleźć...
Seite 53
Gwarancja 20-letnia, rozszerzona gwarancja dotyczy: gwarancją serwisową. Z wyjątkiem takich kosztów i • kable grzejne: DEVIflex™, DEVIsafe™, DEVIsnow™, szkód, Danfoss nie ponosi żadnej odpowiedzialności za DEVIasphalt™, DEVIaqua™, DEVIbasic™, DEVImulti™, straty lub szkody wtórne bądź uboczne, obejmujące m.in. DEVIsport™ (DSM3), DEVIcomfort™;...
Manual de Instalação Cabos de aquecimento Introdução Neste manual de instalação, a frase “cabo de aquecimento” Para obter o manual de instalação completo, formulário de refere-se aos cabos de aquecimento com comprimentos registro, informação de produto, endereços, sugestões e estabelecidos. cabos de aquecimento em tambores; cabos truques, etc.
Seite 56
Se, contra todas as expectativas, tiver algum problema (fatura, recibo ou documento semelhante) durante todo o com o seu produto DEVI, irá verificar que a Danfoss oferece período da garantia. uma DEVIwarranty, válida a partir de uma data de compra A DEVIwarranty não cobre qualquer dano causado por...
Seite 57
Manual de Instalação Cabos de aquecimento Visão geral da aplicação Applications Tipo de cabo DEVIflex™ 6T, DEVIflex™ 10T DEVIflex™ 18T, DEVIflex™ 20T DEVIcomfort™ 10T DEVIflex™ 30T DEVIsafe™ 20T DEVIsnow™ 20T (DTCE-20) DEVIsnow™ 30T (DTCE-30) DEVIsnow™ 300T (DTCE-300) DEVIsnow™ Drum (DTCE) DTCE-100 DTCE-150 DTCE-175...
Ghid de instalare Cabluri de încălzire Introducere În acest Manual de instalare, termenul „cablu de încălzire” Pentru a obține ghidul complet de instalare, înregistrarea se referă la cabluri de încălzire de dimensiuni prestabilite; garanției, informații despre produs, sfaturi, adrese etc. vă rugam să...
Seite 59
întregii perioade de garanție. Dacă, împotriva tuturor aşteptărilor, întâmpinați o Garanția DEVIwarranty nu va acoperi daunele cauzate problemă la produsul DEVI, trebuie să ştiți că Danfoss oferă de utilizarea incorectă, de instalarea incorectă sau dacă garanția DEVIwarranty începând cu data achiziției, nu instalarea a fost efectuată...
Seite 60
Ghid de instalare Cabluri de încălzire Privire generală asupra aplicaţiei Aplicaţii Tip de cablu DEVIflex™ 6T, DEVIflex™ 10T DEVIflex™ 18T, DEVIflex™ 20T DEVIcomfort™ 10T DEVIflex™ 30T DEVIsafe™ 20T DEVIsnow™ 20T (DTCE-20) DEVIsnow™ 30T (DTCE-30) DEVIsnow™ 300T (DTCE-300) DEVIsnow™ Drum (DTCE) DTCE-100 DTCE-150 DTCE-175...
Vodič za instaliranje Grejni kablovi Uvod U ovom priručniku za instaliranje reč „grejni kabl“ se odnosi Da biste preuzeli kompletan vodič za instaliranje, obrazac za na grejne kablove sa gotovim dužinama; grejne kablove na registraciju garancije, informacije o proizvodu, adrese, savete koturima;...
Seite 62
Danfoss, projektovanju, materijalima ili izradi. Isključivo kompanija biće u celosti naplaćene. DEVIwarranty se ne odnosi na Danfoss ima diskreciono pravo da odluči da li će proizvod proizvode koji nisu u celosti plaćeni. Kompanija Danfoss da popravi ili zameni.
Seite 64
Руководство по монтажу Нагревательные кабели Введение В настоящем руководстве по монтажу фраза Для получения полной информации по установке, «нагревательный кабель» относится к нагревательным регистрации гарантии, особенностях использования кабелям готовых длин; нагревательным кабелям в бухтах; нашей продукции, адресах и т. д. посетите сайты нагревательным...
являются неизбежным результатом ремонта дефектного www.devi.ru, devi.danfoss.com/russia/warranty/ изделия. Помимо названных видов затрат и ущерба, компания Danfoss не несет ответственности ни за какие ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ Гарантия DEVIwarranty предоставляется: Сопротивление изоляции следует измерять при помощи напряжения постоянного тока не менее 500 В в течение одной минуты.
Seite 66
Руководство по монтажу Нагревательные кабели Общая информация по применению Условия применения Тип кабеля DEVIflex™ 6T, DEVIflex™ 10T DEVIflex™ 18T, DEVIflex™ 20T DEVIcomfort™ 10T DEVIflex™ 30T DEVIsafe™ 20T DEVIsnow™ 20T (DTCE-20) DEVIsnow™ 30T (DTCE-30) DEVIsnow™ 300T (DTCE-300) DEVIsnow™ Drum (DTCE) DTCE-100 DTCE-150 DTCE-175 DTCE-200...
Installationshandbok Värmekablar Inledning I den här installationsguiden refererar ordet ”värmekabel” För att se hela installationsguiden, garantiregistrering, till värmekablar i färdiga längder: värmekablar på trummor; produktinformation, tips och råd, adresser etc. besök värmekablar på armering; och formade tejpade värmekablar. www.devi.com, www.devi.se och och få...
Seite 68
• värmekablar DEVIflex™, DEVIsafe™, DEVIsnow™, Utöver för sådana kostnader och skador frånsäger sig DEVIasphalt™, DEVIaqua™, DEVIbasic™, DEVImulti™, Danfoss allt ansvar för eventuella förluster eller olyckor och DEVIsport™ (DSM3), DEVIcomfort™; skador till följd av användning av produkterna, inklusive, • värmemattor DEVIsnow™, DEVIasphalt™, DTCE.
Navodila za vgradnjo Grelni kabli Uvod V teh navodilih za vgradnjo se izraz »grelni kabel« nanaša Za dostop do celotnih navodil za vgradnjo, registracija na grelne kable vnaprej izdelanih dolžin, grelne kable na garancije, informacij o izdelku, naslovov, namigov in trikov itd.
Danfoss zagotavlja, da bo vedno zagotovilo hiter in pravica podjetja Danfoss. učinkovit odziv na morebitne pritožbe in zahteve kupcev. Podjetje Danfoss za vse izdelke s popolno garancijo poleg Iz garancije DEVIwarranty so izrecno izključeni vsi zahtevki, popravila ali zamenjave pokvarjenega izdelka poravna tudi ki presegajo predhodno navedene pogoje.
Seite 72
Navodila za vgradnjo Grelni kabli Pregled možnosti uporabe Možnosti uporabe Vrsta kabla DEVIflex™ 6T, DEVIflex™ 10T DEVIflex™ 18T, DEVIflex™ 20T DEVIcomfort™ 10T DEVIflex™ 30T DEVIsafe™ 20T DEVIsnow™ 20T (DTCE-20) DEVIsnow™ 30T (DTCE-30) DEVIsnow™ 300T (DTCE-300) DEVIsnow™ Drum (DTCE) DTCE-100 DTCE-150 DTCE-175 DTCE-200 DEVIbasic™...
Montážna príručka Vykurovacie káble Úvod Výraz „vykurovací kábel“ v tejto montážnej príručke označuje Pre získanie úplnej inštalačnej príručky, registráciu záruky, vykurovacie káble hotovej dĺžky, vykurovacie káble na informácie o výrobku, tipy a triky, adresy atď., navštívte bubnoch, vykurovacie káble na sieťke a vykurovacie káble stránku www.devi.com, www.devi.sk hotového tvaru s páskou.
účtovať v plnej výške. Záruka výrobok alebo výrobok opraviť. Rozhodnutie, či sa vykoná DEVIwarranty sa nebude vzťahovať na výrobky, ktoré oprava alebo výmena, záleží výlučne od spoločnosti Danfoss. neboli uhradené v plnej výške. Spoločnosť Danfoss vždy V prípade výrobkov s plnou servisnou zárukou spoločnosť...
Kurulum Kılavuzu Isıtma Kabloları Giriş Bu kurulum kılavuzunda geçen “ısıtma kablosu” ifadesi hazır Kurulum kılavuzuna, kayıt formuna,ürün bilgisine, ipuçları&püf uzunluklardaki ısıtma kablolarına gönderme yapmaktadır: noktalarına,adreslere vb. eksiksiz bir şekilde ulaşmak içi www.devi.com, www.devi.tr ve www.tr.manuals.devi.com. varildeki ısıtma kablolarına; ızgaradaki ısıtma kablolarına; ve önceden şekillendirilmiş...
Seite 77
çalışmalar Danfoss yeni eşdeğer bir ürün sunacak veya ilgili ürünü fatura edilir. DEVIwarranty, bedeli tamamen ödenmemiş onaracaktır. Onarım veya değiştirme kararı tamamen olan ürünleri kapsamaz.
Seite 79
Інструкція з монтажу Нагрівальні кабелі Вступ У цій інструкції з монтажу термін “нагрівальний кабель” Отримати повний довідник з установки, підказки та стосується виробничо виготовлених нагрівальних вимоги виробника, зареєструвати гарантії тощо можна за кабелів певної довжини, нагрівальних кабелів на бобінах, адресою: www.devi.com, www.devi.ua та нагрівальних...
Seite 80
20-річна повна сервісна гарантія поширюється на: не можна було уникнути. Окрім таких витрат і шкоди, • Нагрівальні кабелі: DEVIflex™, DEVIsafe™, DEVIsnow™, компанія Danfoss не несе відповідальності за будь-яку DEVIasphalt™, DEVIaqua™, DEVIbasic™, DEVImulti™, спричинену або ненавмисно заподіяну шкоду власності DEVIsport™ (DSM3), DEVIcomfort™;...
Seite 81
Інструкція з монтажу Нагрівальні кабелі Умови використання Застосування Тип кабелю DEVIflex™ 6T, DEVIflex™ 10T DEVIflex™ 18T, DEVIflex™ 20T DEVIcomfort™ 10T DEVIflex™ 30T DEVIsafe™ 20T DEVIsnow™ 20T (DTCE-20) DEVIsnow™ 30T (DTCE-30) DEVIsnow™ 300T (DTCE-300) DEVIsnow™ Drum (DTCE) DTCE-100 DTCE-150 DTCE-175 DTCE-200 DEVIbasic™...