Herunterladen Diese Seite drucken

UWS Heaty Racun 100 Advanced Bedienungsanleitung

Aufbereitungsgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Heaty Racun 100 Advanced:

Werbung

Bedienungsanleitung
Heaty Racun 100 Advanced
Aufbereitungsgerät

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für UWS Heaty Racun 100 Advanced

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Heaty Racun 100 Advanced Aufbereitungsgerät...
  • Seite 3 Einleitung Der Racun 100 Advanced Verwendungsbedingungen Zielgruppe Konventionen Herstelleradresse Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Gefahren bei Transport und Installation 2.4.1 Transport 2.4.2 Installation Gefahren bei Betrieb und Wartung 2.5.1 Mechanische Gefahren 2.5.2 Gefahren durch heiße Oberflächen 2.5.3 Gefahren durch elektrischen Strom 2.5.4 Gefahren im Umgang mit der Umwälzpumpe...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 3.11 Ausgangsfilter Kartusche 3.12 Magnetventil 3.13 Anschluss Befüllung/Nachspeisung Transport, Installation und Inbetriebnahme Transport Installation und Inbetriebnahme Bedienung Einstellungen in der Regelung vornehmen 5.1.1 Anlage Starten 5.1.2 Anlage befüllen 5.1.3 Betriebsparameter 5.1.4 Konfiguration 5.1.5 Karte etfernen Racun 100 Advanced betreiben Racun 100 Advanced im Notfall ausschalten Racun 100 Advanced ausschalten Wartung und Instandhaltung...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Mitgeltende Dokumente Messwerte und Umrechnungstabellen 9.1.1 Korrosionsgeschwindigkeit 9.1.2 Kalkgehalt und Wasserhärte Magnetflussfilter 9.2.1 Zeichnungen 9.2.2 Kennlinie 9.2.3 Reinigung Kurzanleitung Umschaltventil Klemmenplan Regelung Klemmenplan Messsonden LF1/LF2 Abbildungsverzeichnis...
  • Seite 6 Heaty Racun 100 Advanced | Einleitung Einleitung 1.1 Der Racun 100 Advanced Der Heaty Racun 100 Advanced ist ein Aufbereitungsgerät zur Festinstallation und Erstbefüllung von Heizungsanlagen und Kühlanlagen (ohne Inhibitoren) mit Wasser, zur dauerhaften Aufbereitung von Wasser in Heizungsanlagen und Kühlanlagen (ohne Inhibitoren) im Bypass-Verfahren.
  • Seite 7 Einleitung | Heaty Racun 100 Advanced • Sorgen Sie dafür, dass sowohl beim Eingang als auch beim Ausgang des Kreislaufwassers eine zusätzliche Absperrvorrichtung vorhanden ist. • Spülen und reinigen Sie Heizungs- und Kühlanlagen grundsätzlich nach DIN EN 14336, wenn Sie den Racun 100 Advanced nicht im Bypass-Verfahren ein- setzen.
  • Seite 8 Heaty Racun 100 Advanced | Einleitung 1.4 Konventionen Warnhinweise und sonstige Hinweise In der Betriebsanleitung werden Hinweise unterschiedlich gewichtet und mit einem Piktogramm gekennzeichnet. Warnhinweise sind wie folgt aufgebaut: Symbol Signalwort Bedeutung Warnhinweis: GEFAHR Unmittelbar drohende Gefahr. Tod oder schwerste Verletzungen sind die Folge.
  • Seite 9 Einleitung | Heaty Racun 100 Advanced Beispiel für einen Warnhinweis GEFAHR Verletzungsgefahr bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Nicht bestimmungsgemäße Verwendung der Heaty Ferriline kann zu Ge- fährdungen für Personen und Sachen führen. Verwenden Sie den Racun 100 Advanced nur bestimmungsgemäß wie nachfolgend beschrieben.
  • Seite 10 Heaty Racun 100 Advanced | Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Der Heaty Racun 100 Advanced wurde unter Einhaltung geltender rechtlicher Vor- schriften und nach anerkannten sicherheitstechnischen Regeln konstruiert und her- gestellt. Der Racun 100 Advanced entspricht dem Stand der Technik zu seiner erst- maligen Inbetriebnahme.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise | Heaty Racun 100 Advanced GEFAHR Lebensgefahr oder Gefahr von schweren Verletzungen Beim Betrieb des Racun 100 Advanced treten mechanische und elektrische Gefahren auf. Um Personenschäden aufgrund dieser Gefahren zu verhindern, dürfen Sie den Racun 100 Advanced nur bestimmungsgemäß verwenden.
  • Seite 12 Heaty Racun 100 Advanced | Sicherheitshinweise • Wartung und Instandhaltung Die allgemeinen Kontroll- und Reinigungsarbeiten sind von unterwiesenen Personen durchzuführen. Wartungs-, Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten sind nur von qualifizierten Fachkräften durchzuführen. 2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Der Racun 100 Advanced darf nur auf die im Abschnitt „2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung“...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise | Heaty Racun 100 Advanced • Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Racun 100 Advanced. • Stellen Sie den Racun 100 Advanced auf einem ebenen und ausreichend trag- fähigen Untergrund auf. • Versichern Sie sich bei Anschluss des Racun 100 Advanced an das Stromnetz, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild überein-...
  • Seite 14 Heaty Racun 100 Advanced | Sicherheitshinweise 2.5.2 Gefahren durch heiße Oberflächen Teile des Racun 100 Advanced erwärmen sich im Betrieb. Bei direktem Kontakt mit heißen Oberflächen besteht Verbrennungsgefahr. Um das zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise: • Berühren Sie heiße Leitungen und das Gehäuse der Umwälzpumpe nicht bei eingeschaltetem Gerät, sondern erst nach dem Abschalten und Abkühlen.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise | Heaty Racun 100 Advanced 2.5.4 Gefahren im Umgang mit der Umwälzpumpe Der Racun 100 Advanced nutzt eine Umwälzpumpe, von der verschiedene Gefahren ausgehen. Um Sachschäden und Verletzungen zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Sicher- heitshinweise: • Verwenden Sie den Racun 100 Advanced nur in Übereinstimmung mit den Technischen Daten (siehe Abschnitt „8 Technische Daten“...
  • Seite 16 Heaty Racun 100 Advanced | Sicherheitshinweise Folgende Persönliche Schutzausrüstung ist bei der Arbeit mit dem Racun 100 Advanced notwendig: • Schutzhandschuhe • Schutzbrille • Arbeitsschutzschuhe 2.7 Warn- und Hinweisschilder Stellen, an denen unter bestimmten Voraussetzungen eine potentielle Gefährdung besteht, sind mit Warn- und Hinweisschildern gekennzeichnet.
  • Seite 17 Gerätebeschreibung | Heaty Racun 100 Advanced Gerätebeschreibung Das Füllgerät Heaty Racun 100 Advanced ist ein Gerät zur Erstbefüllung von Hei- zungsanlagen und Kühlanlagen (ohne Inhibitoren) mit Wasser und zur dauerhaften Aufbereitung von Wasser in Heizungsanlagen und Kühlanlagen (ohne Inhibitoren) im Bypass-Verfahren.
  • Seite 18 Heaty Racun 100 Advanced | Gerätebeschreibung 3.1 Der Racun 100 Advanced im Überblick Bild 3-1: Überblick über die Bestandteile des Racun 100 Advanced Ausgang Kreislaufwasser Messsonde LF1 Umwälzpumpe 3-Wege-Ventil Filterkapazitätsanzeige Messsonde LF2 D Netzkabel mit Netzstecker Entlüftung (verdeckt auf der Rückseite)
  • Seite 19 Heaty Racun 100 Advanced...
  • Seite 20 Heaty Racun 100 Advanced | Gerätebeschreibung 3.2 Eingang Kreislaufwasser Am Eingang Kreislaufwasser wird der Rücklauf der Heizungs- oder Kühlanlage an- geschlossen. Am Eingang Kreislaufwasser wird das Wasser aus dem Kreislauf der Heizungs- oder Kühlanlage durch den Racun 100 Advanced befördert.
  • Seite 21 Gerätebeschreibung | Heaty Racun 100 Advanced Das Bediengerät hat folgende Bestandteile: Alarm Bild 3-3: Bestandteile des Bediengerätes Display zur Anzeige der Messwerte und Navigation im Menü der Regelung Fließbild mit Statusanzeige der Betriebszustände Frontblende (aufklappbar) mit Steckplatz SD-Karte (siehe Bild 3-4)
  • Seite 22 Heaty Racun 100 Advanced | Gerätebeschreibung Menü der Regelung Mithilfe der Bedientasten und des Displays können Sie durch das Menü der Re- gelung navigieren und dort Einstellungen vornehmen oder Funktionen aktivieren. Das Menü ist nach folgender Struktur aufgebaut: Bild 3-5: Menüstruktur der Regelung Weitere Informationen zu den einzelnen Funktionen und Einstellungen finden Sie im Abschnitt „5.1 Einstellungen in der Regelung vornehmen“...
  • Seite 23 Gerätebeschreibung | Heaty Racun 100 Advanced Fließbild mit Statusanzeige Das Fließbild mit Statusanzeige stellt den Prozess der Aufbereitung schematisch dar. An den entsprechenden Stellen sind folgende Statusanzeigen zur Überwachung des Prozesses vorhanden: Alarm Bild 3-6: Fließbild mit Statusanzeigen Anzeigeleuchte „Pumpe an“...
  • Seite 24 Heaty Racun 100 Advanced | Gerätebeschreibung 3.8 Kartusche Im Mischbettharz der Kartusche findet die Wasseraufbereitung durch Ionenaus- tausch statt, bis die Kapazität des Mischbettharzes erschöpft ist. Die Kartusche kann in regelmäßigen Abständen automatisch gespült werden, um einer Verkeimung der Kartusche vorzubeugen (siehe Funktion „Patronenschutz“ im Abschnitt „5.1.3 Be- triebsparameter“...
  • Seite 25 Gerätebeschreibung | Heaty Racun 100 Advanced 3.10 Umschaltventil Das Umschaltventil ist ein elektromotorisch betriebener Kugelhahn, der in Abhän- gigkeit von der Leitfähigkeit den internen Bypass schaltet. Wenn die Messsonde LF1 eine Abweichung zur eingestellten Leitfähigkeit detektiert, wird das Wasser durch die Kartusche geleitet.
  • Seite 26 Heaty Racun 100 Advanced | Transport, Installation und Inbetriebnahme Transport, Installation und Inbetriebnahme 4.1 Transport Verwenden Sie zum Transport des Racun 100 Advanced Hebezeuge wie Kran oder Gabelstapler. Die Hebezeuge müssen geeignet, geprüft und zugelassen sein. Beachten Sie beim Transport folgende Hinweise: •...
  • Seite 27 Transport, Installation und Inbetriebnahme | Heaty Racun 100 Advanced • Wenn ein Anschluss an die Gebäudeleittechnik vorgesehen ist, muss diese Arbeit von einer qualifizierten Elektrofachkraft durchgeführt werden. Beach- ten Sie hierbei den Klemmenplan (siehe Abschnitt „9.4 Klemmenplan Rege- lung“ auf Seite 57).
  • Seite 28 Heaty Racun 100 Advanced | Transport, Installation und Inbetriebnahme • Verbinden Sie den Anschluss Befüllung/Nachspeisung mit der Trinkwasserlei- tung. Verwenden Sie hierbei die mitgelieferte Siebdichtung, um Störungen des Umschaltventils zu vermeiden: Siebdichtung Verschraubung Trinkwasseranschluss • Verwenden Sie beim Anschluss an die Trinkwasserleitung eine Füllkombina- tion des Herstellers (siehe Abschnitt „6.4 Ersatzteile und Zubehör“...
  • Seite 29 Transport, Installation und Inbetriebnahme | Heaty Racun 100 Advanced Folgende Abbildung zeigt ein Beispiel für den Anschluss des Racun 100 Advanced im Bypass-Verfahren: Bild 4-8: Anschlussschema Bypass-Verfahren...
  • Seite 30 Heaty Racun 100 Advanced | Bedienung Bedienung Im folgenden Abschnitt finden Sie Hinweise zur Bedienung des Racun 100 Advanced. HINWEIS Bedienelemente Die Bedienelemente, auf die im Text Bezug genommen werden, werden im Abschnitt "3 Gerätebeschreibung" auf Seite 17 erklärt. 5.1 Einstellungen in der Regelung vornehmen Mit dem Bediengerät (siehe „3.7 Bediengerät“...
  • Seite 31 Bedienung | Heaty Racun 100 Advanced Grenzwert LF1 Mit der Funktion Grenzwert LF1 wird der Grenzwert für die Leitfähigkeit im Bereich von 30–500 μS vorgegeben. Hysterese Absalzung Mit der Funktion Hysterese Absalzung wird die Toleranz für den Grenzwert LF1 im Bereich von 1–95 μS eingestellt, um ein ständiges Starten und Stoppen der Aufbe-...
  • Seite 32 Heaty Racun 100 Advanced | Bedienung Filterkapazitätsanzeige Mit der Funktion Filterkapazitätsanzeige kann die Filterkapazitätsanzeige für den Ver- schmutzungsgrad des Feinfilters sowie Störung Pumpe-Motorschutzschalter einge- schaltet oder ausgeschaltet werden. Wasserzähler zurücksetzen Mit der Funktion Wasserzähler zurücksetzen wird der interne Wasserzähler zurückge- setzt, um eine neue Messung zu beginnen.
  • Seite 33 Bedienung | Heaty Racun 100 Advanced Seriennummer Mit der Funktion Seriennummer wird die Seriennummer der Regelung angezeigt. 5.1.5 Karte entfernen Mit der Funktion Karte entfernen kann die SD-Karte vom Bediengerät getrennt wer- den, um sie zu entnehmen und die Logdatei auszulesen.
  • Seite 34 Heaty Racun 100 Advanced | Bedienung 5.2 Racun 100 Advanced betreiben VORSICHT Überprüfung der Heizungs- oder Kühlanlage vor der Erstbefüllung Bevor Sie eine Heizungs- oder Kühlanlage mit dem Racun 100 Advanced erstbefüllen, beachten Sie die folgenden Hinweise: Spülen und reinigen Sie die Heizungs- oder Kühlanlage gemäß EN 14336 und protokollieren Sie Spülung und Reinigung.
  • Seite 35 Bedienung | Heaty Racun 100 Advanced Vorgehensweise 1 Öffnen Sie die Trinkwasserleitung, an die der Anschluss Befüllung/Nach- speisung angeschlossen ist. HINWEIS Der Volumenstrom durch den Racun 100 Advanced wird vom integrierten Durchflussbegrenzer beschränkt. Sie können die Trinkwasserleitung voll auf- drehen.
  • Seite 36 Heaty Racun 100 Advanced | Bedienung 4 Stellen Sie sicher, dass die Systemtemperatur der Heizungs- oder Kühl- anlage maximal 80 °C beträgt. 5 Stellen Sie sicher, dass die Entlüftung Umwälzpumpe geschlossen ist. 6 Öffnen Sie die Armaturen an den Anschlüssen der Heizungs- oder Kühl- anlage.
  • Seite 37 Bedienung | Heaty Racun 100 Advanced Racun 100 Advanced im Notfall ausschalten Um den Racun 100 Advanced im Notfall auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor: 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.  Der Racun 100 Advanced wird ausgeschaltet.
  • Seite 38 Heaty Racun 100 Advanced | Wartung und Instandhaltung Wartung und Instandhaltung Um einen störungsfreien Betrieb des Racun 100 Advanced zu gewährleisten, muss das Gerät in einem sauberen und funktionstüchtigen Zustand gehalten werden. Wei- terhin sind regelmäßige Sicht- und Funktionskontrollen durchzuführen, um eventuell auftretende Schäden frühzeitig zu erkennen und beheben zu können.
  • Seite 39 Wartung und Instandhaltung | Heaty Racun 100 Advanced Die folgende Tabelle enthält eine Übersicht über die regelmäßig durchzuführenden Wartungsarbeiten: Intervall Tätigkeit Zuständigkeit Feinfilter und Magnetfluss- Vor dem Einbau in filter überprüfen und in Ab- eine Heizungs- oder hängigkeit vom Verschmut- Kühlanlage...
  • Seite 40 6.2.1 Mischbettharz wechseln HINWEIS Durchführung des Wechsels Für den Gerätetyp Heaty Racun 100 Advanced wird der Wechsel des Misch- bettharzes durch Servicepersonal des Herstellers empfohlen. Der Verleih von Kartuschen durch den Hersteller inklusive Liefer- und Abholservice ist auf An- frage möglich.
  • Seite 41 Wartung und Instandhaltung | Heaty Racun 100 Advanced 5 Drehen Sie den Kopf entgegen dem Uhrzeigersinn, um den Kopf zu lösen. 6 Ziehen Sie den Kopf mit der Sauglanze aus der Kartusche. 7 Entnehmen Sie das Nachfüllpack mit Mischbettharz aus der Umverpackung und bringen Sie die Umverpackung in einem ausreichend großen Behälter...
  • Seite 42 Heaty Racun 100 Advanced | Wartung und Instandhaltung Öffnen Sie den Nachfüllpack mit Mischbettharz und füllen Sie ihn mit Hilfe eines Trichters in die Kartusche. Verdichten Sie das Mischbettharz hierbei bei Bedarf durch Rütteln oder Kreisen der Kartusche. Befüllen Sie die Kartusche bis zu einer Höhe von circa 2 cm unter dem Gewinde mit Wasser.
  • Seite 43 Wartung und Instandhaltung | Heaty Racun 100 Advanced Überwurfmutter und entnehmen Sie die Filterkartusche. Reinigen Sie das Edelstahlgehäuse des Feinfilters. Schließen Sie die Entleerung des Feinfilters, wenn sich kein Wasser mehr im Feinfilter befindet. Setzen Sie eine neue Filterkartusche ein.
  • Seite 44 Heaty Racun 100 Advanced | Wartung und Instandhaltung 6.4 Ersatzteile und Zubehör Für den Racun 100 Advanced sind folgende Ersatzteile über den Hersteller verfügbar: Art.nr. Bezeichnung 100041 Trichter 100047-1 Messkoffer „PROFI“ Nachfüllpackung 23 l Mischbettharz (Vadion pH Control, für Racun 100 100055 Advanced nur 1 Packung für komplettes Nachfüllen nötig)
  • Seite 45 Demontage und Entsorgung | Heaty Racun 100 Advanced Demontage und Entsorgung VORSICHT Der Racun 100 Advanced darf nur von autorisiertem und qualifiziertem Personal demontiert werden, das sich mit den Gefahren auskennt. HINWEIS Vorschriften und Gesetze Beachten Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze zur Entsorgung von um- weltbelastenden Stoffen.
  • Seite 46 Heaty Racun 100 Advanced | Demontage und Entsorgung 7.2 Demontage Zur Demontage des Racun 100 Advanced gehen Sie wie folgt vor: 1 Schalten Sie den Racun 100 Advanced aus und trennen Sie die Stromversor- gung vom Netz, wie im Abschnitt „5.4 Racun 100 Advanced ausschalten“ ‚...
  • Seite 47 Technische Daten | Heaty Racun 100 Advanced Technische Daten In diesem Abschnitt finden Sie Technische Daten zum Racun 100 Advanced im Allge- meinen sowie zu den Anwendungen und verwendeten Komponenten. 8.1 Allgemeine Daten Heaty Racun 100 Advanced Artikelnummer 100488-SL Höhe × Breite × Tiefe (ca.) 1.230 x 710 x 500 mm...
  • Seite 48 Heaty Racun 100 Advanced | Technische Daten 8.2 Komponenten 8.2.1 Magnetflussfilter ADEY Professional Heating Solutions, Hersteller Cheltenham (UK) MagnaClean® Professional2XP Maximaler Durchfluss 80 l/min Aufnahmekapazität (ca.) 500 g Maximaler Betriebsdruck 6 bar Maximale Betriebstemperatur 80 °C Weitere Informationen zum Magnetflussfilter finden Sie im Abschnitt „9.2 Magnetflussfilter“...
  • Seite 49 Mitgeltende Dokumente | Heaty Racun 100 Advanced Mitgeltende Dokumente Diese Betriebsanleitung gilt zusammen mit folgenden Dokumenten: • Sicherheitsdatenblatt Vadion pH-Control • Kapazitätsrechner für Füllgeräte, siehe UWS App bzw. Homepage des Herstellers: https://uws-technologie.de/berechnungstools/ • Messwerte und Umrechnungstabellen, siehe „9.1 Messwerte und Umrechnungstabellen“ auf Seite 49 •...
  • Seite 50 Heaty Racun 100 Advanced | Mitgeltende Dokumente Für die Einschätzung der Korrosionsgeschwindigkeit mit Hilfe der Leitfähigkeit gel- ten folgende Richtwerte: Leitfähigkeit [μS/cm] Korrosionsgeschwindigkeit 0–100 gebremst 100–350 sehr langsam 350–500 langsam 500–1.000 beschleunigt 1.000–2.000 stark beschleunigt >2.000 sehr stark beschleunigt 9.1.2 Kalkgehalt und Wasserhärte Durch Messung der Leitfähigkeit lässt sich der Kalkgehalt und die Wasserhärte grob...
  • Seite 51 Mitgeltende Dokumente | Heaty Racun 100 Advanced Leit- Leit- Härte Härte Kalkgehalt Härte Härte Kalkgehalt fähigkeit fähigkeit [°dH] [°fH] [g/1.000 l] [°dH] [°fH] [g/1.000 l] [μS/cm] [μS/cm] <100 <1 <2 <35 1.120 1.155 1.190 1.225 1.260 1.295 1.330 1.365 1.400 1.435...
  • Seite 52 Heaty Racun 100 Advanced | Mitgeltende Dokumente 9.2 Magnetflussfilter In diesem Abschnitt finden Sie Darstellungen und die Kennlinie des eingebauten Magnetflussfilters. 9.2.1 Zeichnungen Bild 9-9: Ansicht Magnetflussfilter mit Bild 9-10: Ansicht Innenteil Magnetflussfilter Einlass- und Ablassventil...
  • Seite 53 Mitgeltende Dokumente | Heaty Racun 100 Advanced 9.2.2 Kennlinie Das Strömungswiderstandsdiagramm des Magnetflussfilters zeigt folgende Kennlinie: Bild 9-11: Kennlinie Magnetflussfilter...
  • Seite 54 Heaty Racun 100 Advanced | Mitgeltende Dokumente 9.2.3 Reinigung Um den Magnetflussfilter zu reinigen, gehen Sie wie folgt vor: Absperrventile Entlüftungsschraube Deckel öffnen schließen und Ablassschraube öffnen Deckel mit Kunst- Kunststoff abzie- Deckel Ablass verschlie- stoff entnehmen hen und spülen, schließen...
  • Seite 55 Mitgeltende Dokumente | Heaty Racun 100 Advanced 9.3 Kurzanleitung Umschaltventil Bild 9-12: Kurzanleitung Umschaltventil, Seite 1...
  • Seite 56 Heaty Racun 100 Advanced | Mitgeltende Dokumente Bild 9-13: Kurzanleitung Umschaltventil, Seite 2...
  • Seite 57 Mitgeltende Dokumente | Heaty Racun 100 Advanced 9.4 Klemmenplan Regelung K4 K5 K7 K8 K9 K17 K18 K19 K20 K21 K22 K23 K24 K25 K28 K29 K30 K31 Netz Freigabe Magnet- Alarm/ Wasser - Pumpe Kugelhahn Reserve Temp1 Temp2 110-230 Filter / ven�l...
  • Seite 58 Heaty Racun 100 Advanced | Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Bild 3-1: Überblick über die Bestandteile des Racun 100 Advanced Bild 3-2: Detailansichten Bild 3-3: Bestandteile des Bediengerätes Bild 3-4: Steckplatz SD-Karte Bild 3-5: Menüstruktur der Regelung Bild 3-6: Fließbild mit Statusanzeigen Bild 3-7: Der Feinfilter im demontierten Zustand...
  • Seite 59 EG-Konformitätserklärung...
  • Seite 60 Aus den vorliegenden Angaben oder Abbildungen können keine Ansprüche geltend gemacht werden. Änderungen in Technik, Form und Ausstattung vorbehalten. Für Irrtümer und Druckfehler wird keine Haftung übernommen. UWS Technologie GmbH | Sudetenstraße 6 | D - 91610 Insingen | +49 (0) 9869 919100 | info@uws-technologie.de | uws-technologie.de...