Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Grundgerät 4000
Portable und modulare Plattform für den Aufbau, die Überprüfung und die
Wartung von FTTx-Netzwerken
Bedienungsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JDSU 4000

  • Seite 1 Grundgerät 4000 Portable und modulare Plattform für den Aufbau, die Überprüfung und die Wartung von FTTx-Netzwerken Bedienungsanleitung...
  • Seite 3 Grundgerät 4000 Portable und modulare Plattform für den Aufbau, die Überprüfung und die Wartung von FTTx-Netzwerken Bedienungsanleitung...
  • Seite 5 Wege oder auf andere Weise übertra- gen werden. Warenzeichen JDSU und MTS/T-BERD 4000 sind in den USA und anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von JDSU. Microsoft, Windows, Windows CE, Windows NT und Microsoft Internet Explorer sind in den USA und/oder in anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
  • Seite 6 Der Eigentümer des Gerätes trägt die Verantwortung für die Rückgabe des Gerätes an JDSU zur angemessenen Entsorgung. Wenn das Gerät von einem Weiterverkäufer importiert wurde, dessen Namen oder Logo auf dem Gerät erscheint, dann sollte der Eigentümer das Gerät direkt an den Weiterverkäufer zurückgeben.
  • Seite 7 Konventionen ........xvi Kapitel 1 Überblick über das Grundgerät 4000 Im Handbuch verwendete Begriffe .....2 Lasersicherheit .
  • Seite 8 Das Grundgerät 4000 einschalten und ausschalten ..18 Grundgerät 4000 einschalten ......18 Grundgerät 4000 ausschalten .
  • Seite 9 4000 ........38...
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis Pegelmessung ........66 Dämpfungsmessungen (Streckendämpfung) ... .66 Anschluss des Pegelmessers .
  • Seite 11 Inhaltsverzeichnis Text-Editor öffnen ....... . .84 Text eingeben ........85 Text speichern .
  • Seite 12 Inhaltsverzeichnis Browser-Bedienung ......120 In den Ansichten blättern ......120 Zeiger bewegen .
  • Seite 13 Optischen Steckverbinder reinigen ....152 Optische Anschlüsse am Grundgerät 4000 reinigen ..152 Installation einer neuen Software-Version ....152 Wo Sie neue Software erhalten .
  • Seite 14 Optionen und Zubehör Bestellnummern für die Optionen der Grundgerät 4000 .168 Mikroskop ......... 169 Zubehör .
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis Handbuch 770000003/01...
  • Seite 16 Inhaltsverzeichnis Handbuch 770000003/01...
  • Seite 17 Einleitung Das MTS/T-BERD 4000 von JDSU ist eine portable, modular aufgebaute Plattform für den Aufbau, die Überprüfung und die Wartung von FTTx- Netzwerken. Erläutert werden die folgenden Themen: – “Zweck und Umfang” auf Seite xiv – “Annahme” auf Seite xiv –...
  • Seite 18 Dieses Handbuch erläutert die Nutzung der Funktionen des MTS/T- BERD 4000. Es beinhaltet aufgabenbasierte Anweisungen zur Beschrei- bung der Installation, Konfiguration und Nutzung des MTS/T-BERD 4000 sowie die Behebung von Störungen. Darüber hinaus informiert dieses Handbuch über die von JDSU gebotenen Garantieleistungen, Dienstleis- tungen und Reparaturmöglichkeiten, einschließlich über die Bedin-...
  • Seite 19 Website www.jdsu.com stellen. Recycling-Hinweis JDSU weist die Anwender darauf hin, dass gebrauchte geräte und Peri- pheriegeräte umweltgerecht entsorgt werden sollten. Mögliche Methoden sind die teilweise oder vollständige Wiederverwendung von Produkten und das Recycling von Produkten, Komponenten und Materi- alien.
  • Seite 20 Gerät erscheint, dann sollte der Eigentümer das Gerät direkt an den Weiterverkäufer zurückgeben. Im Umweltbereich der Website www.jdsu.com werden weitere Hinweise zur Rückgabe von Altgeräten an JDSU gegeben. Bei Fragen zur Entsor- gung Ihrer Altgeräte wenden Sie sich bitte unter WEEE.EMEA@jdsu.com an das Management-Team des WEEE- Programms von JDSU.
  • Seite 21 Einleitung Konventionen Tabelle 2 Schreibweise Beschreibung Beispiel Rechteckige Klammern [ ] zeigen ein login [platform name] optionales Argument an. Spitze Klammern < > fassen die <password> benötigten Argumente zusammen. Tabelle 3 Tastatur und Menüsteuerung Beschreibung Beispiel Ein Plus-Zeichen (+) bedeutet, dass Drücken Sie Strg+s mehrere Tasten gleichzeitig betätigt...
  • Seite 22 Einleitung Konventionen Dieses auf dem Gerät oder seiner Verpackung angegebene Symbol weist darauf hin, dass das Gerät nicht auf Abfalldeponien oder als Siedlungsabfall entsorgt werden darf, sondern gemäß den nationalen Vorschriften zu entsorgen ist. Tabelle 5 Sicherheitssymbole WARNUNG Verweist auf eine potenziell gefährliche Situation, die unter Umstän- den zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann.
  • Seite 23 Überblick über das Kapitel 1 Grundgerät 4000 Das JDSU Grundgerät 4000 ist eine portable und modular aufgebaute Plattform für den Aufbau, die Inbetriebnahme und die Wartung von FTTx- Netzwerken. Erläutert werden die folgenden Themen: – “Im Handbuch verwendete Begriffe” auf Seite 2 –...
  • Seite 24 Kapitel 1 Überblick über das Grundgerät 4000 Im Handbuch verwendete Begriffe Im Handbuch verwendete Begriffe Beschreibung der Komponenten des Grundgerät 4000 werden die folgenden Begriffe verwendet: – Bedienermodul Bezeichnet das Modul mit dem Bildschirm und den Bedienelementen. – Batteriefach Bezeichnet das Fach zur Aufnahme des Akkus.
  • Seite 25 Kapitel 1 Überblick über das Grundgerät 4000 Lasersicherheit Bedingt durch die Vielzahl der möglichen Wellenlängen, Pegel und Einkoppelparameter eines Laserstrahles bestehen unterschiedliche Anwendungsrisiken. Die einzelnen Laserklassen sind Ausdruck dieser unterschiedlichen Sicherheitsstufen. Laserklassen Normen EN 60825-1, Ausgabe 1.2, 2001-08 und FDA21CFR§1040.10: –...
  • Seite 26 Der von JDSU gelieferte Akku ist mit einer Schutzvorrichtung ausge- stattet. Die Verwendung eines anderen Netzteils oder Akkus kann das Grundge- rät 4000 beschädigen. Der Betrieb des Grundgerät 4000 mit anderen als dem vom Hersteller des Grundgerät 4000 gelieferten Akku kann Brände oder Explosionen verursachen.
  • Seite 27 Spannungsspitzen und anderen Gefahren aus, wenn Sie die Abdeckungen öffnen oder entfernen. Wenden Sie bei allen anfallenden Wartungsarbeiten immer an das entsprechende Fachpersonal. Für optische Konfigurationen ist das Grundgerät 4000 mit einem Netzteil ausgestattet. Architektur Die Architektur des Grundgerät 4000 basiert auf übereinander angeord- neten Modulen.
  • Seite 28 Abb. 2 Mögliche Konfigurationen des Grundgerät 4000 Unabhängig von der aktuellen Konfiguration besitzt das Grundgerät 4000 stets ein Bedienermodul, das aus einem Bildschirm, Bedienele- menten und einem Batteriefach besteht. Maximalkonfiguration des Grundgerät 4000 Neben dem Bedienermodul kann das Grundgerät 4000 ein großes Modul, ein kleines Modul oder zwei kleine Module aufnehmen.
  • Seite 29 – interne Speichererweiterung (1 GB) – Wechselmedien (USB-Speicherstick) Robustes Design Trotz des sehr geringen Gewichts ist das Gehäuse des Grundgerät 4000 für den Einsatz unter extremen Umgebungsbedingungen ausgelegt: – Die Schutzecken aus Gummi verleihen dem Tester eine hohe Stoß- festigkeit.
  • Seite 30 Kapitel 1 Überblick über das Grundgerät 4000 Messungen Messungen Das Grundgerät 4000 kann zum Testen von FTTx-Netzwerken einge- setzt werden: – in der Planungsphase und bei der Fertigung der Komponenten. – bei der Installation und Überprüfung dieser Komponenten in einem Netzwerk.
  • Seite 31 Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel erläutert die vor der Inbetriebnahme des Grundgerät 4000 auszuführenden Schritte. Erläutert werden die folgenden Themen: – “Gerät auspacken” auf Seite 10 – “Montage der Komponenten des Grundgerät 4000” auf Seite 10 – “Auswahl der Arbeitslage des Testers” auf Seite 11 –...
  • Seite 32 Kapitel 2 Erste Schritte Gerät auspacken Gerät auspacken Nehmen Sie das Grundgerät 4000 und das zum Lieferumfang gehö- rende Zubehör aus dem Karton. Kontrollieren Sie die bestellten Module und das Zubehör auf Vollständigkeit. Wenden Sie sich an Ihren JDSU-Vertreter, falls Teile fehlen sollten.
  • Seite 33 Lösen Sie das Modul mit den Nasen von der Grundplatte. Heben Sie das Modul vorsichtig von der Grundplatte. Auswahl der Arbeitslage des Testers In Abhängigkeit von den Einsatzanforderungen können Sie das Grund- gerät 4000 auf einer ebenen Fläche ablegen oder in der Hand halten. Handbuch 770000003/01...
  • Seite 34 Zugriff auf alle Komponenten (Bedienermodul, Module, Anschlüsse) des Testers. 4000 Setzen Sie das Grundgerät 4000 immer so in die Schutztasche ein, dass der Bildschirm zur Vorderseite der Tasche zeigt (siehe Abbildung In der Schutztasche kann das Grundgerät 4000 mit dem Ständer auf der Rückseite der Schutztasche in eine stehende Position gebracht werden.
  • Seite 35 Batteriebetrieb Abb. 5 Das Grundgerät 4000 in der Schutztasche Batteriebetrieb Der zum Lieferumfang des Grundgerät 4000 gehörende Akku ist vor der ersten Benutzung vollständig aufzuladen. Im Batteriefach ist ein Lithium-Ionen-Akku (6 oder 9 Akkuzellen) instal- liert. Akku laden Anschluss an das Netzteil/Ladegerät Verwenden Sie ausschließlich das zum Lieferumfang des Grundgerät...
  • Seite 36 Kapitel 2 Erste Schritte Batteriebetrieb Laden Wenn der Tester mit einem Akku ausgestattet und über das Netzteil an eine externe Spannungsquelle angeschlossen ist und: – der Bediener nicht die -Taste drückt, wird das Aufladen des Akkus eingeleitet. Die Charge-Anzeige leuchtet rot. –...
  • Seite 37 Der Benutzer kann nun Gerät abschalten. Nach einer Weile kann sich das Gerät aber auch ohne Vorwarnung selbst abschalten. Die folgenden Spezifikationen gelten für ein MTS 4000 mit einem LiIon- Akku bei 25 °C und voller Akku-Kapazität (6,6 Ah), mit einem RLM...
  • Seite 38 Kapitel 2 Erste Schritte Batteriebetrieb Zur Gewährleistung eines maximalen netzunabhängigen Betriebs wird dringend empfohlen zu warten, bis die Aufladung abgeschlossen ist. Anderenfalls kann sich die netzunabhängige Betriebsdauer erheb- lich verkürzen. – Wenn der Ladezustand des Akkus unter 10% abfällt, wird neben dem Symbol eine Warnmeldung angezeigt.
  • Seite 39 Geräte unter Umständen identisch erscheinen, besteht hier die Gefahr einer Beschädigung des Grundgerät 4000. Wenn Sie das Grundgerät 4000 mehrere Wochen lang nicht in Betrieb nehmen, wird empfohlen, den Akku herauszunehmen und ihn vor dem nächsten Einsatz vollständig aufzuladen. Auf diese Weise können Sie die Betriebsdauer des Akkus verlängern.
  • Seite 40 Das Grundgerät 4000 einschalten und ausschalten Das Grundgerät 4000 einschalten und ausschalten Das Netzteil dient nicht nur als Ladegerät für den Akku (wenn installiert), sondern auch für den Betrieb des Grundgerät 4000 über das Stromnetz zur Schonung des Akkus. Grundgerät...
  • Seite 41 Wenn ein plötzlicher Stromausfall auftritt und kein Akku installiert ist, werden die aktuellen Ergebnisse und die aktuelle Konfiguration nicht gespeichert. Beim nächsten Einschalten meldet sich der Tester dann mit seiner Ausgangskonfiguration. Grundgerät Während des laufenden Betriebs des Grundgerät 4000 können Sie den Tester über die Taste ausschalten. 4000 ausschalten Ziehen Sie den Klinkenstecker des AC/DC-Netzteils, bevor Sie das Netzteil vom Netz trennen.
  • Seite 42 Abb. 7 Startbildschirm (Beispiel) Über die Taste können Sie die installierten Soft- OFTWARE PTIONEN ware-Optionen anzeigen lassen. Ihr JDSU-Kundendienstingenieur infor- miert Sie gern über die verfügbaren Optionen. Über die Taste erhalten Sie Informationen zu den ERVICE ATEN verfügbaren Systemdiensten wie CPU, Speicher, Hardware-Revision, Bildschirmbezeichnung, Pakete u.a.
  • Seite 43 Kapitel 2 Erste Schritte Fehlerdiagnose Problem Lösung Während der normalen Arbeit Möglicherweise wurde der Tester schaltet das Grundgerät 4000 so eingestellt, dass er zur Scho- plötzlich ab. nung des Akkus automatisch nach einer bestimmten Zeit ohne Tastenbetätigung abschaltet. Zuvor wird die laufende Arbeit jedoch gespeichert.
  • Seite 44 Kapitel 2 Erste Schritte Fehlerdiagnose Handbuch 770000003/01...
  • Seite 45 “Externe Tastatur, Maus und Touchscreen (Optionen)” auf Seite 29 – “Bearbeiten” auf Seite 31 – “Zugriff auf das Grundgerät 4000 über einen PC” auf Seite 35 – “Anschlüsse” auf Seite 40 Das Grundgerät 4000 ist ein Multitasking-Tester: Der Bediener kann eine Messung ausführen und gleichzeitig die Konfiguration ändern,...
  • Seite 46 Kapitel 3 Bedienelemente des Grundgerät 4000 Bedienermodul Bedienermodul Das Grundgerät 4000 enthält die zur Auswertung der Messungen benö- tigten Bedienelemente und Anzeigen: – den Bildschirm mit den dazugehörigen Menütasten auf der rechten Seite des Testers. – -Taste sowie die LEDs zur Anzeige des Betriebsstatus und des Ladestatus.
  • Seite 47 Die Drucken-Funktion wird durch gleichzeitiges Drücken der linken und rechten Richtungstaste gestartet. TFT-Bildschirm Das Grundgerät 4000 besitzt einen 7 Zoll (17,78 cm) großen TFT-Farb- bildschirm mit Hintergrundbeleuchtung und einer Auflösung von 800 x 480 in einer der folgenden Ausführungen: –...
  • Seite 48 Kapitel 3 Bedienelemente des Grundgerät 4000 Bedienermodul Befehlstasten Die Tasten unterhalb des Bildschirms haben die folgende Funktion: Ein/Aus-Hauptschalter Diese Taste ermöglicht den Zugriff auf: – die einzelnen Basis- und Messfunktionen auswählen. – die Konfigurationsmenüs des Testers (Auswahl der Module) laden.
  • Seite 49 Messungen ab. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Handbüchern der Module des Grundgerät 4000. Diese Taste startet die Skript-Funktion. Zu diesem Zweck muss ein Modul in das Grundgerät 4000 eingesetzt sein. ANCEL Diese Taste erlaubt die Abwahl einer Funktion auf der -Seite sowie das Verlassen des Bearbeitungsmenüs/der Zifferntastatur ohne Aktivie-...
  • Seite 50 Kapitel 3 Bedienelemente des Grundgerät 4000 Bedienermodul Die Zifferntasten des Grundgerät 4000 funktionieren wie die auf dem Bildschirm angezeigte numerische Tastatur. Die Ziffer wird nach Betäti- gung der jeweiligen Taste angezeigt. Die Zifferntasten des Grundgerät 4000 können auch in Verbindung mit dem im Bildschirm angezeigten Bearbeitungsmenü...
  • Seite 51 Funktion ausgeführt, die beim Drücken der Bedientasten auf der Frontplatte des Grundgerät 4000 gestartet würde. Die Druckfunktion wird ebenfalls in der Leiste angezeigt, obwohl auf dem Grundgerät 4000 keine Taste für diese Funktion vorhanden ist. Handbuch 770000003/01...
  • Seite 52 über die Taste a. Die Makro-Funktion wird auf dem Grundgerät 4000 aufgerufen. b. Die Druckfunktion wird auf dem Grundgerät 4000 durch gleichzeitiges Drücken der linken und rechten Richtungstaste aufgerufen. Bearbeitung mit Zur Eingabe eines Namens oder einer Bezeichnung in den Konfigurati- onsmenüs oder eines Kommentars in den Ergebnistabellen gehen Sie...
  • Seite 53 Kapitel 3 Bedienelemente des Grundgerät 4000 Bearbeiten Drücken Sie Enter. Das Bearbeitungsmenü wird geöffnet. Geben Sie den gewünschten Text ein. Drücken Sie Enter, um das Bearbeitungsmenü wieder zu verlassen. Wenn Sie drücken, verlassen Sie das Bearbeitungsmenü, ohne den Text zu speichern.
  • Seite 54 Kapitel 3 Bedienelemente des Grundgerät 4000 Bearbeiten – Die Taste Groß/Klein ermöglicht das Schreiben von Groß- und Kleinbuchstaben sowie von Zahlen, Satzzeichen und einigen Sonderzeichen. – Die Einfügen/Ersetzen-Taste wählt die Aktion aus, die mit der Enter-Taste ausgeführt werden soll: Das durch die Cursorposition markierte Zeichen wird entweder eingefügt oder das markierte...
  • Seite 55 Speicherung des eingegebenen Texts drücken Sie auf der Tastatur oder im Bildschirm die Enter-Taste. Numerisches Bei manchen Konfigurationsparametern sind Zahlenwerte einzugeben. Dies kann mit den Richtungstasten des Grundgerät 4000 erfolgen. Aller- Tastenfeld dings steht dafür auch ein numerisches Tastenfeld zur Verfügung, das nach Drücken der Taste Wert ändern...
  • Seite 56 Kapitel 3 Bedienelemente des Grundgerät 4000 Bearbeiten Zur Anzeige des numerischen Tastenfeldes klicken Sie auf ÄNDERN Abb. 12 Numerisches Tastenfeld (Beispiel) Wenn der Parameter einen Minimal- und Maximalwert besitzt, werden die Tasten angezeigt. Beispiel: Bei Einstellung der Bild- schirmhelligkeit wird nach Drücken der Min-Taste der Wert -5 und nach Drücken der Max-Taste der Wert +5 eingetragen.
  • Seite 57 Bildschirm des Grundgerät 4000 am PC anzeigen zu lassen und Befehle über die PC-Tastatur einzugeben. – den Inhalt des internen Speichers des Grundgerät 4000 auf dem PC anzeigen zu lassen und Dateien zwischen dem Grundgerät 4000 und dem PC hin und her zu übertragen.
  • Seite 58 Ethernet die Ihnen von Ihrem Netzwerkmanager übermittelte IP- Adresse, Subnetzmaske des PCs sowie IP-Gateway-Nummer ein. Oder wählen Sie auf seine Empfehlung hin die dynamische Zuwei- sung (DHCP). In diesem Fall wird die Adresse des Grundgerät 4000 (im obigen Beispiel 10.10.50.204) zwar angezeigt, kann aber nicht geändert werden.
  • Seite 59 Strg+Q Sie den Neustart. Zugriff auf den Mit Hilfe des FTP-Servers des Grundgerät 4000 haben Sie die Möglich- keit, von einem PC aus auf den internen Speicher des Grundgerät 4000 internen bzw. auf einen angeschlossenen USB-Stick zuzugreifen. Speicher / USB- Der FTP-Zugriff erfolgt über das User-Account «fttx»...
  • Seite 60 Kapitel 3 Bedienelemente des Grundgerät 4000 Zugriff auf das Grundgerät 4000 über einen PC Bei Verwendung von Internet Explorer 7 ist die folgende Adresse ein- zugeben: ftp://fttx:fttx@10.10.50.204/acterna/user/disk or ftp://fttx:fttx@10.10.50.204/acterna/user/usbflash Anschließend zeigt der PC den Inhalt des internen Speichers bzw. des USB-Sticks vom Grundgerät 4000 an.
  • Seite 61 Netzwerkressource informiert, die nach Anklicken von Fertig- stellen geöffnet wird. Sie können die Installation auch ohne Öffnen der Ressource beenden, wenn der interne Speicher des Grundgerät 4000 nicht auf dem PC geöffnet werden soll. Abb. 16 Erfolgreiches Hinzufügen einer Netzwerkressource Jetzt wird im Explorer unter Netzwerk die neue Verknüpfung unter...
  • Seite 62 Insbesondere USB-Speichersticks, die speziell für Audioaufnahmen vorgesehen sind, sind häufig in einem Format formatiert, das von dem FAT-Standardformat abweicht. Aus diesen Gründen empfehlen wir dem Anwender, die von JDSU angebotenen Speichersticks zu verwenden. In jedem Fall sollten USB-Speichersticks, die vom MTS zwar erkannt (Ausgabe eines akustischen Signals beim Einstecken des Sticks in das MTS), aber nicht beschrieben oder gelesen werden können, mit...
  • Seite 63 Kapitel 3 Bedienelemente des Grundgerät 4000 Anschlüsse – der Eingang des Pegelmessers, wenn diese Option installiert ist. – die VFL-Buchse, wenn die VFL-Option installiert ist. – die interne Speichererweiterung, die als Option erhältlich ist und für den Benutzer nicht zugänglich ist.
  • Seite 64 Kapitel 3 Bedienelemente des Grundgerät 4000 Anschlüsse Handbuch 770000003/01...
  • Seite 65 Systemkonfiguration Kapitel 4 Dieses Kapitel erläutert die Vorgehensweise bei der Konfiguration des Testers (Auswahl des Moduls/der Funktion) und des Systems (Datum, Sprache, Eingang/Ausgang usw.). Erläutert werden die folgenden Themen: – “Funktionsprinzip der Konfigurationsmenüs” auf Seite 44 – “Konfiguration des Testers” auf Seite 44 –...
  • Seite 66 Touchscreens sind die gewünschten Felder direkt anzuklicken. - ist zur Bearbeitung einer Zeichenfolge gelegentlich die Richtungstaste des Grundgerät 4000 zu verwenden. Funktionsprinzip der Konfigurationsmenüs Eine Konfiguration kann auch während einer laufenden Aufnahmemes- sung/Messung angezeigt und geändert werden. Die nicht änderbaren Parameter werden abgeblendet dargestellt.
  • Seite 67 Markieren Sie das Symbol der gewünschten Funktion mit den Rich- tungstasten (bzw. mit der Maus oder der externen Tastatur, wenn vorhanden). HINWEIS Sie können auch die Nummer der jeweiligen Funktion mit den Ziffern- tasten des Grundgerät 4000 eingeben. – Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der -Taste. Das aktivierte NTER Symbol wird nun in gelb mit einem weißen Rahmen dargestellt.
  • Seite 68 Abbildung 7 auf Seite 20). Wenn diese Seite angezeigt wird, können Sie durch einen Klick auf Soft- ware-Optionen die im Grundgerät 4000 verfügbaren Software-Optionen nach Kategorien geordnet (Kupfer, DSL, Ethernet, OTDR ...) anzeigen lassen und mit den Richtungstasten durch die Optionen blättern.
  • Seite 69 Komponenten des Grundgerät 4000 (CPU, Speicher, Geräte-Revision, Bildschirmtyp usw.) anzeigen lassen. Abb. 21 Service-Daten Konfiguration des Systems Nach dem erstmaligen Einschalten des Grundgerät 4000 sowie vor dem Start eines Messzyklus müssen die folgenden Systemparameter konfi- guriert werden: – Spezifische Parameter des Grundgerät 4000 (Hintergrundbeleuch- tung, automatische Abschaltung).
  • Seite 70 Kapitel 4 Systemkonfiguration Konfiguration des Systems HINWEIS Die Taste ermöglicht die Wiederherstellung der ab TANDARDWERTE Werk eingestellten Standardkonfiguration, falls bei Auswahl der neuen Konfiguration ein Fehler auftritt. Abb. 22 Systemkonfiguration Standardwerte Bildschirm – Beleuchtung: +0 – Kontrast: Innenraum – Bildschirmschoner: Nein E/A-Schnittstellen –...
  • Seite 71 Kapitel 4 Systemkonfiguration Konfiguration des Systems – Uhrzeitformat: 24 Stunden Audio – Freisprech: Aus – Headset: Aus Extras – VFL-Modus: 1Hz – Auto-Aus: 30 Minuten (nur im Batteriebetrieb) – Upgrade-Parameters: Serveradresse: 172.16.27.18 / Proxy: Nein / Upgrade-Protokoll: Kein – Start-Auswahl: Mehrere Drucker –...
  • Seite 72 Diese Funktion steht bei Netz- und Batteriebetrieb zur Verfügung und soll die Lebensdauer des Bild- schirmes verlängern. Bei längerem Nichtgebrauch des Grundgerät 4000 wird anstelle des normalen Bildschirms ein kleines animiertes Bild vor schwarzem Hintergrund eingeblendet. Von Zeit zu Zeit werden ggf. ein Name und eine Telefonnummer angezeigt (wenn vom Benutzer eingerichtet).
  • Seite 73 Stunden oder 24 Stunden). E/A- Remote-Bildschirm Schnittstellen Es ist möglich, den Bildschirm des Grundgerät 4000 und damit den Inhalt der Festplatte auf einem PC oder einem anderen Grundgerät 4000 anzeigen zu lassen. Die Vorgehensweise ist im Abschnitt “Zugriff auf das Grundgerät 4000 über einen PC”...
  • Seite 74 Eingabe Konfigurationen für 4 Standorte. - Dynamisch In diesem Modus, der einen DHCP-Server erfordert, fragt das Grundgerät 4000 vom DHCP- Server eine IP-Adresse ab, die dann dynamisch zugewiesen wird, wenn in dem lokalen Netzwerk die dynamische Host-Konfiguration aktiviert ist. Nach Auswahl des Modus oder nach dem Einschalten versucht das Grundgerät 4000 eine...
  • Seite 75 Mit der Taste öffnen Sie ein Bearbeitungsfenster. Wenn Sende-Modus = Auto geht die Antwort, die auf eine vom Grundgerät 4000 gesendete Mail abgeschickt wurde, verloren. Relay-Modus Auto oder Manuell. Wenn der E-Mail-Versand über ein SMTP- Netzwerk erfolgt, wählen Sie Manuell aus und geben die SMTP-Adresse des Servers in das Feld Mail-Relay ein.
  • Seite 76 CW: Aussendung als Gleichlichtsignal Automatische Abschaltung HINWEIS Die automatische Abschaltung des Grundgerät 4000 dient der Scho- nung des Akkus und steht nur im Batteriebetrieb zur Verfügung. Diese Funktion schaltet das Grundgerät 4000 automatisch ab, wenn nach einem in diesem Menü festgelegten Zeitraum keine Aktion ausge- führt und keine Taste betätigt wurde.
  • Seite 77 Datei (Formatiert) Mit dieser Option im Drucker-Menü können Sie die geöffnete Datei des Grundgerät 4000 im JPG-Format ausgeben, so als ob der Ausdruck der Datei auf Papier erfolgt wäre. Wenn die Datei (z. B. die Kurve) zu groß für eine A4-Seite ist, werden daher mehrere JPG-Dateien erstellt.
  • Seite 78 (Std/Min/Sek).jpg Datei (Bildschirm) Nach Auswahl dieser Option im Drucker-Menü können Sie die geöffnete Datei des Grundgerät 4000 so im JPG-Format ausgeben, wie sie auf dem Bildschirm dargestellt wird. Wenn Sie die Kurve z. B. gezoomt haben, enthält die JPG-Datei den entsprechenden Zoom-Ausschnitt der Kurve.
  • Seite 79 Drücken Sie die Taste Die JPG-Datei wird im Explorer ange- zeigt. HINWEIS Die JPG-Datei wird im internen Speicher des Grundgerät 4000 im Verzeichnis PRINT gespeichert. Der Name der JPG-Datei lautet unabhängig vom Dateityp: Datum (Jahr/ Monat/Tag)_Uhrzeit (Std/Min/Sek).jpg. Druckerhersteller Wählen Sie mit den Pfeiltasten Hersteller des einzurichtenden Drucker aus.
  • Seite 80 Kapitel 4 Systemkonfiguration Expertenfunktionen Ergebnisanalys Auch wenn kein Modul eingesetzt ist, kann das Grundgerät 4000 die Messergebnisse anzeigen. Wählen Sie hierzu das Menü > Ergebnisanalyse und dann die gewünschte Anwendung, z. B. Consult Fiber Optics. Expertenfunktionen Upgrade Diese Funktion ermöglicht die Aktualisierung der Software (siehe “Instal-...
  • Seite 81 Kapitel 4 Systemkonfiguration Expertenfunktionen Wir empfehlen dringend, die Installation durch den Import der Lizenz über einen USB-Stick durchzuführen. Lizenznummer Klicken Sie auf der Home-Seite auf Expertenfunktionen > Upgrades > Option installieren > Lizenz eingeben manuell eingeben Das Bearbeitungsmenü wird geöffnet. Geben Sie die Lizenznummer der Option ein, der sich am unteren Ende der Datei befindet (siehe Abbildung 24 auf Seite...
  • Seite 82 Kapitel 4 Systemkonfiguration Expertenfunktionen Wenn der USB-Stick noch nicht an das Grundgerät 4000 ange- schlossen ist, werden Sie durch eine Meldung aufgefordert, den Stick einzustecken. Anschließend bestätigen Sie, dass der USB- Stick angeschlossen ist. Wählen Sie im Datei-Explorer den USB-Stick und danach die zu importierende Lizenzdatei (.lic) aus.
  • Seite 83 In jedem Fall sollten USB-Speichersticks, die vom Grundgerät 4000 zwar erkannt (Ausgabe eines akustischen Signals beim Einstecken des Sticks in das Grundgerät 4000), aber nicht beschrieben oder gelesen werden können, mit der USB Flash-Funktion des Grundgerät 4000 neu formatiert werden (Expertenfunktionen >Medienfunk- tionen).
  • Seite 84 Kapitel 4 Systemkonfiguration Expertenfunktionen Abb. 27 Eingabe des Passworts Klicken Sie auf Anwenden. Der Verriegelungsbildschirm des Grundgerät 4000 wird angezeigt. Abb. 28 Verriegelungsbildschirm Klicken Sie auf Notizblock, um über das Bearbeitungsmenü einen Kommentar einzugeben (siehe “Bearbeiten-Menü (Beispiel)” auf Seite 31).
  • Seite 85 Kapitel 4 Systemkonfiguration Expertenfunktionen – Geben Sie das Kennwort 42000 mit dem numerischen Tastenfeld erneut ein und bestätigen Sie (siehe “Numerisches Tastenfeld” auf Seite 33). Es wird automatisch wieder die -Seite angezeigt. Handbuch 770000003/01...
  • Seite 86 Kapitel 4 Systemkonfiguration Expertenfunktionen Handbuch 770000003/01...
  • Seite 87 2,5MM und die Option 40PMVFL einen Leistungspegelmesser und einen VFL mit 2,5-mm UPP-Anschlüssen. Die Wellenlängen und Lichtquellen der Optionen entnehmen Sie bitte dem Abschnitt “Bestellnummern für die Optionen der Grundgerät 4000” auf Seite 168. Erläutert werden die folgenden Themen: –...
  • Seite 88 Komponenten benötigen Sie einen kalibrierten optischen Sender und (Streckendämpf einen Pegelmesser. ung) Der Dämpfungswert ergibt sich für gewöhnlich aus der an zwei Punkten durchgeführten Messung der optischen Pegel: Laser-Sender Pegelmesser des Grundgerät 4000 Referenz- Getestete Strecke faser Dämpfung A = P1 - P2 (dB)
  • Seite 89 (Universal Push Pull) verwendet, der alle Steckverbinder mit einer 2,5- mm-Ferrule (FC, SC, ST, DIN, E2000 usw.) unterstützt. Konfiguration des Pegelmessers Die Pegelmesser-Funktion ist eine bei der Bestellung anzugebene Option und ab Werk im Grundgerät 4000 installiert. Zur Aktivierung des Pegelmessers: Handbuch 770000003/01...
  • Seite 90 Kapitel 5 Pegelmesser und VFL (Visual Fault Locator) Konfiguration des Pegelmessers – Drücken Sie die -Taste. – Markieren Sie mit den Richtungstasten das Pegelmesser-Symbol (weiß eingerahmt) und drücken Sie die -Taste: NTER Die Funktion wird ausgewählt. Damit ist der Pegelmesser aktiviert. Konfiguration Die Messparameter für die Pegelmessung werden über die ETUP...
  • Seite 91 Kapitel 5 Pegelmesser und VFL (Visual Fault Locator) Konfiguration des Pegelmessers Festlegung des Referenzwertes für die gewählte Wellenlänge. Wählen zuerst Richtungstasten Wellenlänge drücken Sie dann die >-Taste zur Auswahl des Wertes (+XXX.XX). Bestätigen Sie abschließend NTER Dieser Referenzpegel steht über die Taste Referenzwert auch automatisch...
  • Seite 92 Kapitel 5 Pegelmesser und VFL (Visual Fault Locator) Anzeige von Ergebnissen und Menübefehlen Anzeige von Ergebnissen und Menübefehlen Die Ergebnisseite wird über die -Taste aufgerufen und enthält ESULTS alle Angaben zur laufenden Messung, zuvor gespeicherte Ergebnisse sowie die für die Messung und Speicherung verfügbaren Befehle. Ergebnisse der Der gemessene Pegel wird in großer Schrift in der im -Menü...
  • Seite 93 Kapitel 5 Pegelmesser und VFL (Visual Fault Locator) Ausführung einer Messung Ergebnisse Pegelmessers Abb. 31 Ergebnis und Menübefehle des Pegelmessers Pegelmesser- Bei Auswahl der Pegelmesser-Funktion stehen auf der Ergebnisseite die folgenden Befehle zur Verfügung: Befehle Referenzwert Wählt das aktuelle Ergebnis als Referenzwert zur Messung der Streckendämpfung aus.
  • Seite 94 Kapitel 5 Pegelmesser und VFL (Visual Fault Locator) Ausführung einer Messung Pegelmessung – Schließen Sie den zu messenden optischen Sender an die entspre- chende Buchse auf der Rückseite des Testers an (siehe “Anschluss des Pegelmessers” auf Seite 67). – Wählen Sie im -Menü...
  • Seite 95 Kapitel 5 Pegelmesser und VFL (Visual Fault Locator) VFL-Funktion Messung an der zu Nach Festlegung des Referenzpegels gehen Sie zur Ausführung einer Messung wie folgt vor: testenden Faser Schließen Sie die Jumperkabel und Steckverbinder an, die benötigt werden, um die zu testende Faser zwischen den Ausgang des optischen Senders und den Eingang des Pegelmessers anzuschlie- ßen.
  • Seite 96 Kurve speichern. Es werden zwei Kurven gespeichert: speichern – Die erste Datei wird vom Grundgerät 4000 für die Abfrage aller Messergebnisse verwendet. Ihre Dateierweiterung lautet „.Lts“. – Die zweite Datei ist eine ASCII-Datei mit Tabulator-getrennten Werten. Sie wird mit der Erweiterung „.txt“ gespeichert und kann über den Web-Browser vom Grundgerät 4000 geöffnet werden.
  • Seite 97 Durch die Einbindung von Software mit kostenlosen Lizenzen unter anderem von GPL, LGPL und BSB stehen Ihnen verschiedene Office- Anwendungen zur Erweiterung der Funktionalität des Grundgerät 4000 zur Verfügung. JDSU übernimmt für diese freie Software keine Garantie und auch keinen Support.
  • Seite 98 Kapitel 6 Anwendungen PDF-Viewer PDF-Viewer Dieses Kapitel enthält lediglich eine allgemeine Beschreibung. Die Schaltfläche vom PDF-Viewer informiert über die aktuelle Version des PDF-Readers und lädt Hilfetexte zur Navigation in PDF-Doku- menten. Abb. 32 PDF-Hilfeseite Ein PDF- Am einfachsten öffnen Sie ein PDF-Dokument, indem Sie die -Taste drücken und dann über die Menütaste Explorer...
  • Seite 99 PDF-Viewer können nur mit einer Maus oder über den Touchscreen bedient werden. HINWEIS Mit den Richtungstasten des Grundgerät 4000 oder einer externen Tastatur sowie mit Hilfe der Maus und den Rollbalken können Sie in allen Richtungen durch das Dokument blättern.
  • Seite 100 Seite öffnen Setzen Sie den Cursor in die Adresszeile: Verwenden Sie dazu die Maus, die an den USB-Port des Grund- gerät 4000 angeschlossen ist oder die Maus des PCs, wenn der Bildschirm über eine VNC-Anwendung auf dem PC angezeigt wird.
  • Seite 101 Kapitel 6 Anwendungen Web-Browser Wenn anstelle der Internet-Seite eine Fehlermeldung angezeigt wird, überprüfen Sie die von Ihnen eingegebene Adresse und/oder die Proxy-Konfiguration (siehe "Proxy-Server konfigurieren" auf Seite 79). Wenn die virtuelle Tastatur zur Eingabe der Adresse verwendet wurde, müssen Sie vor der Bestätigung der Adresse die Maus-Option deaktivieren (das Symbol wechselt zu ) und die virtuelle Tasta- tur durch einen Klick auf...
  • Seite 102 Kapitel 6 Anwendungen Web-Browser Abb. 36 Konfiguration der Proxy-Server Wählen Sie die Art der Verbindung aus: – Direct connection to the internet: (Direkte Verbindung zum Internet) Diese Standardoption ist zu wählen, wenn kein Proxy- Server verwendet wird – Auto-detect proxy settings for this network: (Automatische Erkennung der Proxy-Einstellungen für dieses Netzwerk) Diese Option ist zu wählen, wenn Sie möchten, dass Firefox die Proxy- Parameter für Ihr Netzwerk automatisch erkennt.
  • Seite 103 Kapitel 6 Anwendungen Web-Browser Symbol Bedeutung Wechselt zur vorherigen oder nächsten geladenen Seite. Aktualisiert die aktuelle Seite. Schließt das Navigationsmenü. Wenn auf der Seite eine Verknüpfung (Link) vorhanden ist, wechselt der Pfeilcursor zu einem Handcursor. Lesezeichen Sie können für eine geöffnete Seite ein Lesezeichen (Favoriten, Book- mark) festlegen und so eine direkte Verknüpfung zur Seite herstellen.
  • Seite 104 Jetzt können Sie die virtuelle Tastatur mit der Maus oder dem Touch- screen zur Eingabe verwenden. HINWEIS Wenn Sie weder eine Maus noch einen Touchscreen zur Verfügung haben, können Sie die Tasten mit den Richtungstasten Grundgerät 4000 auswählen und die Eingabe der einzelnen Buchsta- ben dann mit Enter bestätigen. Handbuch 770000003/01...
  • Seite 105 Kapitel 6 Anwendungen Web-Browser Anwendungsmenü der virtuellen Tastatur Durch Anklicken der Schaltfläche können Sie die Ländereinstel- lung der Tastatur sowie weitere Funktionen ändern. Diese Schaltfläche ruft das Anwendungsmenü der Tastatur auf und ermöglicht die Anzeige weiterer Informationen zur virtuellen Tastatur. Abb.
  • Seite 106 Sie verlassen die Anwendung über das Anwendungsmenü des Web-Browsers: Klicken Sie hierzu auf das Symbol Text-Editor Die Text-Editor-Anwendung erlaubt die Eingabe von Text mit dem Grundgerät 4000 und das Speichern des Textes in einer txt-Datei. Text-Editor Zum Öffnen des Text-Editors gehen Sie wie folgt vor: öffnen Öffnen Sie mit der Home-Taste die Start-Seite und drücken Sie die...
  • Seite 107 Wenn die Text-Editor-Seite angezeigt wird, können Sie auf vier Arten den gewünschten Text eingeben: – Geben Sie den Text über eine externe Tastatur ein, die über einen USB-Port an das MTS/T-BERD 4000 angeschlossen ist oder verwenden Sie eine externe Tastatur eines an die Plattform ange- schlossenen PCs. –...
  • Seite 108 Zum Beispiel müssen Sie zur Eingabe des Buchsta- bens „b“ die Zifferntaste „2“ zweimal drücken: Text speichern Sie können den eingegebenen Text auf dem Grundgerät 4000 spei- chern. Drücken Sie die File-Taste und wählen Sie die Option Speichern oder Speichern als...
  • Seite 109 Abb. 44 Der Rechner Zum Verlassen des Rechners drücken Sie die Taste Datei-Explorer Diese Taste öffnet den Explorer des MTS/T-BERD 4000, in dem alle Dateien (Kurven, PDF...) gespeichert sind. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Abschnitt "Dateiverwal- tung" auf Seite 135.
  • Seite 110 Kapitel 6 Anwendungen Datei-Explorer Handbuch 770000003/01...
  • Seite 111 Bluetooth-Option Kapitel 7 Die Bluetooth-Schnittstelle ermöglicht die Übertragung von Dateien. Diese Option muss im Werk installiert werden. Dieses Kapitel behandelt die folgenden Themen: – "Einrichten der Bluetooth-Verbindung" auf Seite 90 – "Aufheben der Gerätekopplung" auf Seite 92 Handbuch 770000003/01...
  • Seite 112 Der Bildschirm zur Kopplung der Bluetooth-Geräte wird geöffnet. Gehen Sie nun wie folgt vor: Drücken Sie die Menütaste Sichtbar werden, um abzuwarten, ob ein anderes Gerät die Verbindung zum 4000 aufbaut. ODER Wenn das gewünschte Gerät nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird oder wenn kein Gerät angezeigt wird, drücken Sie die Menü-...
  • Seite 113 Grundgerät 4000 drücken Sie die Menütaste Kopplung. Geben Sie auf Anforderung einen Kopplungscode ein. Der Code muss auf beiden Geräten identisch sein. Nach der Kopplung des Grundgerät 4000 mit dem anderen Gerät wird ein Bildschirm mit der Beschreibung des gekoppelten Gerätes angezeigt.
  • Seite 114 Kapitel 7 Bluetooth-Option Aufheben der Gerätekopplung Jetzt können Sie über den Datei-Explorer die Dateien vom Grundgerät 4000 auf das andere Bluetooth-Gerät und zurück übertragen (siehe “Dateien mit Bluetooth versenden” auf Seite 147): Aktivieren Sie nun gegebenenfalls den Dateiexport mit Bluetooth. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: Drücken Sie die...
  • Seite 115 802.11 Wireless-Tests Kapitel 8 Dieses Kapitel enthält aufgabenbasierte Hinweise zur Nutzung der drahtlosen Testfunktionen des MTS/T-BERD 4000. Die folgenden Themen werden behandelt: – “Test nach Standard 802.11” auf Seite 94 – “Wireless-Tests” auf Seite 94 Handbuch 770000003/01...
  • Seite 116 Test nach Standard 802.11 Test nach Standard 802.11 Im Modus IEEE 802.11 können Sie das MTS/T-BERD 4000 zur Emula- tion eines drahtlosen PCs oder Laptops nutzen und mit einem Funknetz verbinden. Nach dem Anschluss an das Netzwerk können Sie die Daten- tests ausführen sowie die VoIP- und Video-Funktionen nutzen.
  • Seite 117 Sie die Region daher immer vor der Aus- führung von Tests. Zum Herstellen einer Verbindung drücken Sie die Taste RESULTS. Die 802.11-Ergebniszusammenfassung wird angezeigt. Das MTS/T-BERD 4000 sucht nun die von Ihnen festgelegte SSID und versucht, eine Verbindung aufzubauen. Zur Anzeige einer anderen Ergebniskategorie: Handbuch...
  • Seite 118 Nach dem erfolgreichen Aufbau der Verbindung zum Funknetz können Sie die Tests ausführen. Hinweise zur Ausführung von Datentests, VoIP-Tests und IP-Video- Tests entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung für MTS 4000 Triple Play-Tests. 802.11-Ergebnisse Die Anwendung 802.11 stellt die folgenden Ergebniskategorien zur Verfügung:...
  • Seite 119 Kapitel 8 802.11 Wireless-Tests 802.11-Ergebnisse Abb. 47 Ergebniszusammenfassung Tabelle 2 802.11-Ergebniszusammenfassung Ergebnis Definition Im oberen Bildschirmbereich befindet sich eine grafische Verbindungsanzeige mit Angabe des Streckenstatus in Form von: Idle – Die Anwendung 802.11 wurde ange- halten. In Abhängigkeit von der im Netzwerk- Bildschirm unter Idle Scan ausgewählten Option kann das Gerät einen Scan ausfüh- ren.
  • Seite 120 MAC-Adresse). Der 802.11b/g-Kanal, auf dem das BSS Channel betrieben wird. Die Verschlüsselung, die auf die zwischen Pairwise Encryp- dem MTS/T-BERD 4000 und dem Zugangs- tion punkt (AP) übertragenen Rahmen angewen- det wird. Gesamtzahl der empfangenen und gesen- Data Bytes deten Bytes.
  • Seite 121 Kapitel 8 802.11 Wireless-Tests 802.11-Ergebnisse Abb. 48 BBS-Eigenschaften Tabelle 3 Ergebnisse für die BBS-Eigenschaften Ergebnis Definition Die im Setup-Menü ausgewählte SSID, die das Netzwerk kennzeichnet, mit dem das SSID Gerät verbunden ist bzw. versucht, eine Ver- bindung aufzubauen. Der Basic Service Set Identifier ist die Ken- nung einer einzelnen 802.11-Zelle (vergleich- bar mit einer MAC-Adresse).
  • Seite 122 Mechanismus zum Schutz von 802.11b-Geräten in 802.11g-Netzen. Die Assoziierungskennung des MTS/T-BERD 4000 in diesem BSS. Das Verschlüsselungsverfahren, das auf die zwischen dem MTS/T-BERD 4000 und dem Pairwise Cipher Zugangspunkt versendeten Rahmen ange- wendet wird. Das Verschlüsselungsverfahren, das auf die...
  • Seite 123 Kapitel 8 802.11 Wireless-Tests 802.11-Ergebnisse Tabelle 3 Ergebnisse für die BBS-Eigenschaften Ergebnis Definition Die vom BSS unterstützten Datenraten. Die Datenraten in Fettschrift kennzeichnen die Speeds Raten, die alle assoziierten Geräte unterstüt- zen müssen, um dem BSS beizutreten. Fehler Der Error-Bildschirm informiert über die Fehlerstatistik. Tabelle 4 Erläu- tet die 802.11-Fehlerergebnisse.
  • Seite 124 Anzahl der Bits, bei denen der Versuch einer Übertragung fehlgeschlagen ist. Das bedeu- Tx Failed tet nicht immer, dass der Rahmen verloren gegangen ist, aber das MTS/T-BERD 4000 hat keine Empfangsbestätigung erhalten. 802.11-Rahmen Der Bildschirm 802.11-Rahmen informiert über die Rahmenstatistik.
  • Seite 125 Kapitel 8 802.11 Wireless-Tests 802.11-Ergebnisse Abb. 50 Rahmenstatistik Ergebnis Definition Anzahl der empfangenen Datenrahmen oder Bytes mit Unicast-Nutzlast sowie die letzte RX Unicast Data Datenrate dieses Rahmentyps. Wenn keine Rahmen dieses Typs empfangen wurden, wird “waiting” (wartend) angegeben. Anzahl der empfangenen Datenrahmen oder RX Multicast Data Bytes mit Multicast-Nutzlast sowie die letzte Datenrate dieses Rahmentyps.
  • Seite 126 Die BSSID-Kennung kennzeichnet eine ein- BSSID zelne 802.11-Zelle (vergleichbar mit einer MAC-Adresse). Die Assoziierungskennung des MTS/T- BERD 4000 in diesem BSS. Netzwerke in Der Bildschirm Networks in Range meldet alle Netzwerke, die vom 802.11-Netz erreicht werden können. Angegeben werden die SSID, Reichweite BSSID, Signalstärke, Kanalnummer und Frequenz sowie die Verschlüs-...
  • Seite 127 Kapitel 8 802.11 Wireless-Tests 802.11-Ergebnisse Abb. 51 Netzwerke in Reichweite Ereignisprotok Der Bildschirm Event Log informiert über wichtige Funk-Ereignisse und -Fehler. Abb. 52 Ereignisprotokoll Handbuch 770000003/01...
  • Seite 128 Kapitel 8 802.11 Wireless-Tests 802.11-Ergebnisse Handbuch 770000003/01...
  • Seite 129 Ethernet TE-Tests Kapitel 9 Dieses Kapitel enthält aufgabenbasierte Hinweise zur Nutzung der Ethernet TE-Testfunktionen des MTS/T-BERD 4000. Die folgenden Themen werden behandelt: – “Ethernet TE-Tests” auf Seite 108 – “Festlegung der Testeinstellung” auf Seite 108 – “Anschluss an die Leitung” auf Seite 113 –...
  • Seite 130 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Ethernet TE-Tests Ethernet TE-Tests Im Ethernet TE-Modus können Sie das MTS/T-BERD 4000 zur Emula- tion von Ethernet-Endgeräten einsetzen. Hierfür wird das MTS/T-BERD 4000 an ein Ethernet-LAN oder einen Ethernet-Port des Kunden- Modems angeschlossen. Anschließend können Sie die Funktionen Trace-Route, FTP, Web-Browser oder IP-Ping zum Testen der durchge- henden Verbindung nutzen.
  • Seite 131 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Festlegung der Testeinstellung Die gewünschten Einstellungen können wie folgt ausgewählt werden: – Entweder Sie drücken die Zifferntaste, die der benötigten Einstellung entspricht ODER – Sie markieren die benötigte Einstellung mit den Pfeiltasten und bestätigen mit der ENTER-Taste. Mit der CANCEL-Taste verlassen Sie das Menü.
  • Seite 132 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Festlegung der Testeinstellung Parameter Beschreibung Wählen Sie Yes (Ja) oder No (Nein). STUN STUN Enabled erlaubt Verbindungen über einen NAT-Router. (nur IPoE-Netz- Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie werk) wissen, dass es erforderlich ist. Drücken Sie die Menütaste LAN und legen Sie die LAN-Einstel- lungen fest.
  • Seite 133 Sie ‚Server‘ nur, wenn Sie ein Vermitt- lungsstellengerät haben. Dann kann ein PPP Mode abgesetztes Modem eine PPP-Sitzung zum MTS/T-BERD 4000 aufbauen. HINWEIS: Bei Auswahl von ‚Server‘ als PPP- Modus, sollten nur Verbindungen zu Geräten des gleichen Dienstes hergestellt werden.
  • Seite 134 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Festlegung der Testeinstellung Parameter Beschreibung Geben Sie mit Yes oder No an, ob der Dienst- Use Service name genutzt werden soll. Geben Sie den Dienstnamen ein. Nur erforder- Service Name lich, wenn unter ‚Use Service‘ = ‚Yes‘ ausge- wählt wurde.
  • Seite 135 Ausführung eines Kabeltests Vor dem Testen von 10/100/1000 Ethernet (elektrisch), IP oder TCP/ UDP können Sie mit dem MTS/T-BERD 4000 den Zustand des für die Übertragung der elektrischen 10/100/1000M Signale verwendeten Kabels überprüfen. Dieser Test beinhalt für gewöhnlich die Außerbe- triebsmessung zur Ermittlung des Streckenstatus, der Anschlussbele- gung für 1000M-Strecken, der Polarität der Adernpaare und des...
  • Seite 136 Test aus. HINWEIS: Der Ethernet-Kabeltest ist eine optionale Funktion. Wenn Ihr MTS/T- BERD 4000 nicht mit dieser Option ausgestattet ist, steht der Kabel- test nicht zur Verfügung. Der Ethernet-Kabeltest-Bildschirm wird geöffnet. Optional: Zur Änderung der Maßeinheiten drücken Sie die Menü- taste Units und wählen Fuß...
  • Seite 137 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Ethernet TE-Ergebnisse – Ethernet-Ergebniszusammenfassung – Ethernet-Kabeltest – Ereignisprotokoll Mit den Pfeiltasten bzw. über die Menütaste View und Auswahl einer anderen Ergebniskategorie können Sie zusätzliche Ergebnisse anzeigen lassen. Die folgenden Abschnitte erläutern die Ergebnisse der einzelnen Ergeb- niskategorien.
  • Seite 138 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Ethernet TE-Ergebnisse Tabelle 5 Ethernet-Ergebniszusammenfassung Ergebnis Definition Anzeige des Medientyps: halbduplex oder voll- Duplex duplex Angabe der Datenrate: 10 Mbit/s, 100Mbit/s Speed oder 1000 Mbit/s Gesamtzahl der empfangenen und gesende- Bytes ten Bytes. Gesamtzahl der empfangenen und gesende- Frames ten Rahmen.
  • Seite 139 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Ethernet TE-Ergebnisse Abb. 54 Kabeltest-Ergebnisse Tabelle 6 Ethernet-Kabeltest-Ergebnisse Ergebnis Definition Pair Das getestete Adernpaar. Kanal: Entweder Tx oder Rx für 10/1000 Channel A, B, C, oder D für GigE Fehlertyp: „Good“ (Gut) wird angezeigt, wenn kein Fehler erkannt wurde.
  • Seite 140 Leitung bis zum Internet korrekt eingerichtet ist. Funktion Der Browser funktioniert über Ethernet- und 802.11-Schnittstellen und ermöglicht Ihnen, nur mit dem MTS/T-BERD 4000 vom NID / Übergabe- punkt des Kunden im Web zu surfen. Über einen Service-Provider können Sie jede öffentliche Website im Internet aufsuchen.
  • Seite 141 Navigator. Der Web-Browser des MTS/T-BERD 4000 weist die folgenden Beschränkungen auf: – Der Browser führt kein Caching von Webseiten aus. Der MTS/T- BERD 4000 verfügt hierfür nicht über ausreichend Speicher. Jedes Mal, wenn eine neue Seite ausgewählt wird, lädt der MTS/T-BERD 4000 diese Seite neu. –...
  • Seite 142 Web-Browser Browser- Sie können eine USB-Maus oder eine USB-Tastatur/-Maus-Kombina- tion an den MTS/T-BERD 4000 anschließen und damit den Web-Brow- Bedienung ser bedienen, als ob Sie an einem Desktop-Rechner sitzen würden. Wenn Sie keine Maus nutzen, können Sie mit den Pfeiltasten des MTS/ T-BERD 4000 arbeiten.
  • Seite 143 Navigieren Sie zu dem betreffenden Feld und drücken Sie dann die Menütaste Edit Field (Feld bearbeiten). Geben Sie die Daten mit Hilfe der alphanumerischen Tastatur des MTS/T-BERD 4000 in das Dialogfenster ein. Zur Startseite Durch Drücken der Menütaste Navigate und danach Auswahl von Home können Sie jederzeit zur Startseite zurückkehren.
  • Seite 144 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Web-Browser – Durch Eingabe der Adresse. – Durch Auswahl einer Adresse aus den fünf zuletzt aufgesuchten Seiten. – Durch Nutzung von Favoriten/Lesezeichen (siehe “Favoriten hinzu- fügen/löschen” auf Seite 123). Adresse eingeben Zur Eingabe einer Adresse gehen Sie wie folgt vor. Zur Eingabe einer Adresse: Drücken Sie die Menütaste Navigate.
  • Seite 145 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Web-Browser Zum neu laden der aktuellen Seite drücken Sie die Menütaste Reload (Neu laden). Vollbild Zur vollständigen Anzeige der Webseite drücken Sie die Menütaste Optionen und wählen Full Screen (Vollbild). Die Menütaste wird ausge- anzeigen blendet. Zum Beenden des Vollbildmodus wählen Sie CANCEL full screen (Vollbild abbrechen).
  • Seite 146 Kapitel 9 Ethernet TE-Tests Web-Browser Zum Beenden des Browsers drücken Sie die Menütaste View und machen die Auswahl von Browser wieder rückgängig. Handbuch 770000003/01...
  • Seite 147 Mikroskop Kapitel 10 Die Mikroskop-Funktion steht nach Anschließen des als Zubehör ange- botenen USB-Mikroskops (siehe "Mikroskop" auf Seite 169) zur Verfü- gung. Das Mikroskop kann während des laufenden Betriebs des Testers angeschlossen werden (Hot-Plugging). Erläutert werden die folgenden Themen: – "Funktion"...
  • Seite 148 Anschlüsse und ihrer Sauberkeit. Abb. 56 Grundgerät 4000 mit USB-Mikroskop Anschluss des Mikroskops Zur Überprüfung eines optischen Steckverbinders verwenden Sie das von JDSU als Zubehör angebotene USB-Mikroskop (siehe Liste des Zubehörs für das Grundgerät 4000 in Kapitel 14 “Optionen und Zube- hör”). –...
  • Seite 149 Kapitel 10 Mikroskop Ergebnisanzeige Abb. 57 Auswahl der Mikroskop-Funktion Das Mikroskop kann ausgewählt werden, während andere Funktionen (z. B. OTDR) aktiv sind. Das Mikroskop-Symbol wird nur bei korrekt angeschlossenem USB- Mikroskop angezeigt. Falls das Symbol nicht angezeigt wird, verlas- sen Sie den Bildschirm wieder, schließen das Mikroskop korrekt an den USB-Port an und rufen den Bildschirm wieder auf.
  • Seite 150 Kapitel 10 Mikroskop Ergebnisanzeige HINWEIS Übersteuerte Teile des Bildes werden gelb dargestellt. Zur Beseiti- gung der Übersteuerung passen Sie die Helligkeit und den Kontrast manuell an oder drücken die Menütaste Auto-Kontrast. Abb. 58 Beispiel für ein Mikroskop-Bild eines Steckverbinders Fixieren-Modus Wenn das Bild Ihren Anforderungen entspricht (Schärfe, Helligkeit, Kontrast), können Sie es "fixieren".
  • Seite 151 Kapitel 10 Mikroskop Datei-Symbolleiste Kommentar hinzufügen Über die Menütaste Kommentar können Sie einen Kommentar zum Bild eingeben. Dieser Kommentar wird unten links im Bild angezeigt. Rechts unten im fixierten Bild wird das Datum der Aufnahme (d.h. wann das Bild fixiert wurde) eingetragen. HINWEIS Im Fall einer späteren Speicherung werden Kommentar und Datum zusammen mit dem Bild gesichert.
  • Seite 152 Namen der Datei ein. HINWEIS Standardmäßig werden die Dateien im Verzeichnis disk/Scope (interner Speicher des Grundgerät 4000) gespeichert. Mit dem Datei- Explorer können Sie die Datei jedoch auch verschieben. Das Lesen der Datei erfolgt jedoch immer im Ursprungsverzeichnis.
  • Seite 153 Kapitel 10 Mikroskop Mosaik-Modus Obgleich der JPG-Editor der Scope-Funktion für die Anzeige von Schwarz-/Weiß-Bildern entwickelt wurde, können Sie damit jedes JPG- Bild öffnen und in Farbe anzeigen. Das Bild wird lediglich an die Größe der jeweiligen Anzeige angepasst (Vollbild oder Mosaik, siehe "Mosaik- Modus"...
  • Seite 154 Kapitel 10 Mikroskop Mosaik-Modus Die Darstellung der Symbolleiste auf der rechten Seite hängt davon ab, welches Bild (Kamera oder Standbild) ausgewählt wurde. Kamera Es stehen wie beim Vollbildschirm alle Kontrast- und Helligkeits-Einstel- lungen zur Verfügung. Foto Das Live-Bild der Kamera wird fixiert, ersetzt jedoch nicht das Live-Bild von Position 1.
  • Seite 155 Kapitel 10 Mikroskop Mosaik-Modus – in der Mosaik-Ansicht noch Plätze frei sind. In diesem Fall wird das neue Bild auf die 2. Position gesetzt und die anderen Bilder eine Position weiter geschoben. HINWEIS Das Anklicken von Speichern bei ausgewählter Kamera erzeugt ein Foto (siehe "Kamera"...
  • Seite 156 Kapitel 10 Mikroskop Mosaik-Modus Handbuch 770000003/01...
  • Seite 157 Die Dateiverwaltung kann erfolgen, auch wenn kein Modul in das Grund- gerät 4000 eingesetzt ist. ACHTUNG Wenn kein Modul im Grundgerät 4000 eingesetzt ist, ist die Dateiver- waltung eingeschränkt. Ohne Modul im Grundgerät 4000 können die Dateien nicht geladen und die Kurven nicht angezeigt/gespeichert werden.
  • Seite 158 Die Richtungstasten ermöglichen den Wechsel zwischen den Fenster- seiten und die Navigation innerhalb des jeweiligen Anzeigebereiches. Speichermedie Das Grundgerät 4000 bietet verschiedene interne und externe Speicher- möglichkeiten. Der auf dem ausgewählten Medium zur Verfügung stehende Speicher- platz wird am linken unteren Bildschirmrand angezeigt.
  • Seite 159 – Interner Speicher – Option: Interne Speicherweiterung Externer USB- Das Grundgerät 4000 ist standardmäßig mit 2 USB-Ports ausgestattet. Ein USB-Port steht zum Anschluss eines externen Speichermediums zur Speicher Verfügung (insbesondere für einen USB-Speicherstick). HINWEIS Obwohl zwei USB-Ports vorhanden sind, kann pro Sitzung jeweils nur ein externes USB-Speichermedium angeschlossen werden.
  • Seite 160 Medienfunktionen aufgerufen werden kann. Jetzt zeigt das Symbol an, dass der USB-Stick entfernt werden kann. In diesem Zustand kann keine Anwendung mehr auf den USB- Stick zugreifen. Entnehmen Sie den USB-Speicherstick aus dem USB-Port des Grund- gerät 4000. Handbuch 770000003/01...
  • Seite 161 Kapitel 11 Dateiverwaltung Arbeit mit Verzeichnissen HINWEIS Wenn das Grundgerät 4000 über den Akku betrieben und ausge- schaltet wird, bevor der USB-Speicherstick korrekt entnommen wer- den konnte, werden alle Anwendungen, die den USB-Speicherstick nutzen, automatisch beendet und der USB-Speicherstick kann anschließend problemlos entnommen werden.
  • Seite 162 Kapitel 11 Dateiverwaltung Arbeit mit Verzeichnissen – erlaubt die -Taste das Öffnen des ausgewählten Verzeich- NTER nisses. Die erneute Betätigung dieser Taste schließt das Verzeichnis wieder. Beachten Sie den Unterschied zwischen "ausgewählt" und "aktiv". Ein Verzeichnis kann invers angezeigt werden und somit signalisieren, dass es das aktuelle Arbeitsverzeichnis ist.
  • Seite 163 Kapitel 11 Dateiverwaltung Arbeit mit Verzeichnissen – Geben Sie einen Namen für das Verzeichnis ein. – Drücken Sie Enter. Jetzt wird das Verzeichnis in dem zuvor ausgewählten Speicherme- dium erstellt. Verzeichnis Diese Funktion ermöglicht das Umbenennen eines ausgewählten Verzeichnisses. umbenennen –...
  • Seite 164 Dateiformat und In der Dateiliste werden für jede Datei des Verzeichnisses angegeben: Name, Größe, Typ und Datum der Erstellung. -typ Dateitypen Die vom Grundgerät 4000 erkannten Dateien werden durch ein Symbol gekennzeichnet. Beispiel: Symbol Optische Dateien OTDR-Datei (.SOR) Pegelmesser-Datei (.LTS)
  • Seite 165 Kapitel 11 Dateiverwaltung Bearbeiten von Dateien Text-Datei (.TXT) Lizenz-Datei (.LIC) Mit dem Grundgerät 4000 können Sie alle Dateitypen (OTDR, LTS) öffnen und laden, auch wenn das entsprechende Modul nicht im Grundgerät verwendbar ist. Dateiformat – Vom Grundgerät 4000 können OTDR-Dateien vom Typ Bellcore 1.0, 1.1 und 2.0 gelesen werden.
  • Seite 166 Auswahl von Verzeichnis und Datei Zur Auswahl mehrerer aufeinander folgender Dateien mit den Tasten des Grundgerät 4000: Markieren und bestätigen Sie die erste Datei der Liste (rot markiert). Setzen Sie den Cursor auf die letzte Datei der Liste (blau markiert).
  • Seite 167 Kapitel 11 Dateiverwaltung Bearbeiten von Dateien Wenn keine Datei mit der -Taste ausgewählt wurde, gilt die NTER vom Cursor markierte Datei als ausgewählt. Wurde bereits eine Datei mit der -Taste ausgewählt und der NTER Cursor befindet sich auf einer anderen Datei, ist letztere nicht ausge- wählt! Datei Öffnet den Editor zur Änderung des Dateinamens:...
  • Seite 168 Kapitel 11 Dateiverwaltung Bearbeiten von Dateien Txt-Dateien Bei der Speicherung eines Messergebnisses wird zusätzlich zur .LTS- Datei für jeden Messtyp automatisch eine txt-Datei gespeichert (siehe mischen "Speichern und Laden von Ergebnissen" auf Seite 74). Die Mischen-Taste wird dazu verwendet, mehrere .txt Dateien aus den manuellen LTS- und ORL-Messungen in eine gemeinsame .txt Datei zusammenzuführen.
  • Seite 169 Plattform erstellten Speicherbereich, der Bluetooth- Inbox, gespeichert. WARNUNG Die in der Bluetooth-Inbox gespeicherten Dateien gehen verloren, wenn die Plattform 4000 ausgeschaltet wird. Sie sollten daher Dateien, die Sie behalten möchten, auf ein anderes Speichermedium verschieben (disk, usbflash, extmem...). Handbuch...
  • Seite 170 Kapitel 11 Dateiverwaltung Bearbeiten von Dateien Handbuch 770000003/01...
  • Seite 171 Wartung Kapitel 12 Dieses Kapitel beschreibt die Wartung des Grundgerät 4000. Erläutert werden die folgenden Themen: – “Wartung” auf Seite 150 – “Reinigung” auf Seite 151 – “Hinweise zum Einsatz der optischen Steckverbinder” auf Seite 151 – “Installation einer neuen Software-Version” auf Seite 152 –...
  • Seite 172 Wartungsarbeiten an diesem Messgerät dürfen nur von qualifiziertem Personal mit der entsprechenden Technik ausgeführt werden. In der Mehrzahl der Fälle empfehlen wir Ihnen, sich an Ihr JDSU Service Center zu wenden, das die Störung lokalisieren und beheben wird. Aufgrund seiner Leistungsparameter und technischen Komplexität zählt das Grundgerät 4000 zu einer neuen Generation von Messgeräten, für...
  • Seite 173 Umgang mit dem Tester ab. – Halten Sie die optischen Anschlüsse sauber und staubfrei. Schüt- zen Sie die optischen Anschlüsse des Grundgerät 4000 bei Nichtge- brauch mit den mitgelieferten Schutzkappen. Die Verwendung von verschmutzten Steckverbindern führt bei allen Messungen zu einem Messfehler in der Größenordnung von 10 %.
  • Seite 174 Unterbrechen Sie den Installationsvorgang nicht. Der Tester könnte beschädigt werden. Um eine Unterbrechung des Installationsvorgangs zu vermeiden, muss das Grundgerät 4000 über das Netzteil betrieben werden. Wenn Sie die Installation im Batteriebetrieb starten, fordert Sie eine Warnmeldung auf, den Tester an das Netzteil anzuschließen.
  • Seite 175 Kapitel 12 Wartung Installation einer neuen Software-Version Öffnen Sie die Seite des betreffenden Produktes: MTS 4000 oder T- BERD 4000 Multiple Services Test Platform Klicken Sie auf die Download-Registerkarte. Klicken Sie auf den Link: 4000 Firmware Update Jetzt wird eine neue Seite geöffnet, die die weitere Vorgehensweise erläutert.
  • Seite 176 Insbesondere USB-Speichersticks, die speziell für Audioaufnahmen vorgesehen sind, sind häufig in einem Format formatiert, das von dem FAT-Standardformat abweicht. Aus diesen Gründen empfehlen wir dem Anwender, die von JDSU angebotenen Speichersticks zu verwenden. In jedem Fall sollten USB-Speichersticks, die vom Grundgerät 4000 zwar erkannt (Ausgabe eines akustischen Signals beim Einstecken des Sticks), aber nicht beschrieben oder gelesen werden können, mit...
  • Seite 177 Sie sie auf den USB-Speicherstick: Laden Sie die Datei ausführbare .exe-Datei aus dem Internet (www.jdsu.com) auf den PC und speichern Sie die Datei. Doppelklicken Sie auf die .exe-Datei: Ein Fenster wird geöffnet. Überprüfen Sie, ob das richtige Verzeichnis angegeben wird, d.h.
  • Seite 178 In diesem Fall wird das Upgrade automatisch gestartet. Das System wird aktualisiert und das Grundgerät 4000 führt auto- matisch einen Neustart durch. Die Installation dauert mehrere Minuten. Danach schaltet sich das Grundgerät 4000 automatisch wieder ein.
  • Seite 179 Sie das Messgerät aus. Kontrollieren Sie beim erneuten Anschalten, ob das richtige Datum angezeigt wird. Wenn das aktuelle Datum gelöscht wurde, muss die Batterie gewechselt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihr JDSU Service Center. Die durchschnittliche Einsatzdauer der Batterie beträgt mehr als fünf Jahre.
  • Seite 180 Anfangsgarantiezeitraumes, wobei der jeweils längere Zeitraum gilt, dass sie frei von Materialfehlern und Fehlern in der Arbeitsausführung sind. Das Risiko des Verlustes oder der Beschädigung des an JDSU zur Reparatur bzw. zum Austausch eingesandten Produktes ist bis zum Eingang des Produktes bei JDSU vom Kunden zu tragen.
  • Seite 181 Kapitel 12 Wartung Touchscreen-Kalibrierung Mit der Eingang eines solchen Produktes übernimmt JDSU bis zur Rück- lieferung des reparierten bzw. ausgetauschten Produktes an den Kunden das Risiko des Verlustes bzw. der Beschädigung. Der Kunde hat alle Transportkosten für die an JDSU zur Reparatur oder zum Austausch eingesandten Geräte oder Software zu tragen.
  • Seite 182 Kapitel 12 Wartung Touchscreen-Kalibrierung Anschließend erscheint ein neuer Punkt usw., so dass Sie mit dem Stift insgesamt 4 Mal in die vier Ecken des Bildschirms tippen. Wenn nicht alle vier Punkte korrekt angetippt wurden, informiert Sie eine Meldung, dass die Kalibrierung nicht erfolgreich abgeschlossen wurde. Anderenfalls können Sie die Arbeit mit dem Touchscreen aufnehmen.
  • Seite 183 Technische Daten Kapitel 13 Dieses Kapitel enthält die technischen Daten des Grundgerät 4000. Erläutert werden die folgenden Themen: – “Anzeigen” auf Seite 162 – “Speicher” auf Seite 162 – “Eingänge/Ausgänge” auf Seite 162 – “Spannungsversorgung” auf Seite 162 – “Abmessungen / Gewicht” auf Seite 163 –...
  • Seite 184 Mikrofon und Lautsprecher Spannungsversorgung Batteriebetrieb Das Gerät kann mit einem Lithium-Ionen-Akku (6 Zellen) geliefert werden. Betriebsdauer des Grundgerät 4000 mit Akku Messbedingungen: - bei +25 °C, - bei Nennkapazität (6 Ah), - Grundgerät 4000 mit einem OTDR LM-Modul Handbuch 770000003/01...
  • Seite 185 Kapitel 13 Technische Daten Abmessungen / Gewicht Betriebsdauer 6-Zellen-Akku 9-Zellen-Akku Einsatzbedingungen (7400 mV) (11100 mV) Gemäß Empfehlung Telcordia GR-196-CORE: max. 11 Stun- Normale Bedingungen, normale Hintergrundbeleuch- max. 7 Stunden tung, 3 Messungen von je 30 Sekunden pro Viertel- stunde, automatische Abschaltung aktiviert Dauermessung, mit starker Hintergrundbeleuchtung max.
  • Seite 186 FCC Part 15 Class B Fallprüfung Entsprechend den Empfehlungen Telcordia GR-196-CORE hat das Grundgerät 4000 den folgenden Test bestanden: – 6 Fallversuche aus einer Höhe von 1m auf einen Kiefernholzfußbo- den (1 Aufprall auf jede der 6 Seiten bei abgeschaltetem Gerät).
  • Seite 187 15 Hz. – 3-g-Beschleunigungstest für den Bereich von 16 Hz bis 200 Hz. Brennbarkeit Das Gehäuse des Grundgerät 4000 (ABS, Typ V0) ist flammhemmend. Technische Daten der Optionen Pegelmesser- Die technischen Daten gelten für 25 °C nach einer Aufwärmzeit von 20 Minuten sowie nach dem Nullabgleich.
  • Seite 188 Kapitel 13 Technische Daten Technische Daten der Optionen – Linearität im Messbereich: ± 0,2 dB – Wellenlänge: 635 nm – Faserlänge: bis 5 km – Laser-Klasse 2 (Normen EN60825-1 und FDA21 CFR Part 1040.10). WIFI- und – WIFI: Norm IEEE802.11b/g Bluetooth- –...
  • Seite 189 Kapitel 14 Dieses Kapitel enthält die Bestellnummern für die Optionen und das Zubehör des Grundgerät 4000. In diesem Kapitel werden die folgenden Themen behandelt: – “Bestellnummern für die Optionen der Grundgerät 4000” auf Seite 168 – “Mikroskop” auf Seite 169 –...
  • Seite 190 Kapitel 14 Optionen und Zubehör Bestellnummern für die Optionen der Grundgerät 4000 Bestellnummern für die Optionen der Grundgerät 4000 Bestellnummern des Grundgeräts Bestellnummer Glasfaser-Plattform MTS-4000 M4000SP Glasfaser-Plattform T-BERD 4000 TB4000SP Grundgerät MTS-4000 Glasfaser/Kupfer M4000 Grundgerät T-BERD 4000 Glasfaser/Kupfer TB4000 Grundgerät MTS-4000 Glasfaser/Kupfer mit Touchscreen M4000T Grundgerät T-BERD 4000 Glasfaser/Kupfer mit Touchscreen...
  • Seite 191 Tasche und 7 Adapterspitzen in einem Kasten (FBPT-FC, FBPT-LC, FBPT-SC, FBPT-SC-APC, FBPT-U12M, FBPT-U25M, FBPT-U25MA) Zubehör Tragetaschen Bestellnummer Große Tasche für die Module des MTS/T-BERD 4000 40LMODSCASE1 Tragetasche für kleine Module des MTS/T-BERD 4000 40SMODSCASE1 Schutztasche für das Grundgerät MTS/T-BERD 4000 40GLOVE Wickeltasche für das Grundgerät MTS/T-BERD 4000...
  • Seite 192 E80mouse USB QWERTY-Tastatur E80keyB Handbücher Handbücher für das Grundgerät 4000 Bestellnummer Gedrucktes Handbuch für das Grundgerät 4000 (Französisch) E4000M01 Gedrucktes Handbuch für das Grundgerät 4000 (Englisch) E4000M02 Gedrucktes Handbuch für das Grundgerät 4000 (Deutsch) E4000M03 Handbuch für das Grundgerät 4000 (USB-Stick)
  • Seite 193 Kapitel 14 Optionen und Zubehör Software zur Ergebnisbearbeitung Software Optical Fiber Cable EOFS200 Software Optical Fiber Cable (5 Lizenzen) EOFS2005L Software Optical Fiber Cable (Standortlizenz) EOFS200SL Handbuch 770000003/01...
  • Seite 194 Kapitel 14 Optionen und Zubehör Software zur Ergebnisbearbeitung Handbuch 770000003/01...
  • Seite 195 Index Touchscreen Bildschirm auf PC anzeigen Abmessungen Bluetooth Akku auf Prozessorplatine Bluetooth-Kopplung Bestellnummern Betriebsdauer Ladestatus technische Daten Wechsel Datei Bearbeiten Anschluss an einen PC Konfiguration Anschlüsse Senden als E-Mail optische Senden mit Bluetooth Hinweise txt-Dateien mischen Reinigung Datum Arbeitslage des Testers Drucker Automatische Abschaltung E/A-Schnittstelle...
  • Seite 196 Index Web-Browser Beenden Favoriten hinzufügen/lö- Messung schen Dämpfungsmessung Favoriten wählen Pegelmessung Seite öffnen Streckendämpfung Starten Mikroskop Externe Tastatur Anzeige Externer Abschwächer Bestellnummer Einstellungen Funktion Modul Ein-/Ausbau Favoriten Montage der Komponenten Hinzufügen/Löschen Netzteil Garantiebedingungen technische Daten gekoppelt Gerät Abschalten Einschalten Pegelmesser Optionen Gerät auspacken Gerätesuche...
  • Seite 197 Index Speicher Kapazität Anschlüsse Auswahl Sprache Funktion technische Daten Tastatur, externe Technische Daten Wartung Tests Vorgehensweise Ethernet TE-Modus Web-Browser Text-Editor Navigieren PDF öffnen Tragetasche Proxy-Server Bestellnummer Seite öffnen Starten Verlassen Virtuelle Tastatur Wireless Uhrzeit BSS-Eigenschaften Umgebungsbedingungen Ergebniszusammenfassung Upgrade Fehler über Ethernet Netzwerk in Reichweite über USB-Stick Rahmenergebnisse...
  • Seite 198 Index Handbuch 770000003/01...
  • Seite 200 Test and Measurement Regional Sales North America Latin America Asia Pacific EMEA www.jdsu.com Toll Free: 1 800 638 2049 Tel: +55 11 5503 3800 Tel: +852 2892 0990 Tel: +49 7121 86 2222 Tel: +1 240 404 2999 Fax:+55 11 5505 1598...