Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Инструкция по эксплуатации
Р усский
Контроль
E
Дата
08.03.2011
Составлено PPI / NH
Это окончательная версия данной
инструкции: дальнейших обновлений
не предусмотрено.
БРС с клапанами
Серия для средних давлений
1-MD-032-0-.....-19-.
1-MD-032-2-.....-19-.
1-MD-032-0-.....-21-.
1-MD-032-2-.....-21-.
1-MD-032-0-.....-01-.-ZV
1-MD-032-2-.....-01-.-ZV
1-MD-032-0-.....-31-.-ZV
1-MD-032-2-.....-31-.-ZV
опциональные
комплектующие:
OV
SI
GG
EX
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Walther prazision 1-MD-032-0- 19- Serie

  • Seite 1 Инструкция по эксплуатации Р усский Контроль Дата 08.03.2011 Составлено PPI / NH Это окончательная версия данной инструкции: дальнейших обновлений не предусмотрено. БРС с клапанами Серия для средних давлений 1-MD-032-0-…..-19-. 1-MD-032-2-…..-19-. 1-MD-032-0-…..-21-. 1-MD-032-2-…..-21-. 1-MD-032-0-…..-01-.-ZV 1-MD-032-2-…..-01-.-ZV 1-MD-032-0-…..-31-.-ZV 1-MD-032-2-…..-31-.-ZV опциональные комплектующие:...
  • Seite 2 Быстроразъёмное соединение (БРС) является высококачественной продукцией, при разработке которой особое внимание уделялось обеспечению широты функциональных возможностей, простоты в обращении, безопасности и надёжности. Данное БРС предназначается для использования в качестве элемента технического оборудования в торговых и промышленных зонах операторами, обученными обращению с соответствующими...
  • Seite 3 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Содержание Содержание СОДЕРЖАНИЕ........................3 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ......................4 ГАРАНТИЯ........................... 5 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ..................... 6 ОПИСАНИЕ БРС С КЛАПАНАМИ ..................7 5.1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ....................7 5.2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ....................7 5.3 РАЗЛИЧИЯ...
  • Seite 4 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Общие сведения Общие сведения Данное руководство содержит все необходимые правила работы с элементами быстроразъёмных соединений, сведения об их наладке для пуска в эксплуатацию и о техническом обслуживании. Вся информация и замечания, собранные в данном руководстве по эксплуатации, учитывают...
  • Seite 5 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Гарантия Гарантия Данная гарантия соответствует государственным “Общим положениям о поставке и производительности ” для компании C.K. Walther GmbH & Co. KG, действительным на дату заключения договора купли-продажи, и правилам, принятым в договоре куплипродажи. Как...
  • Seite 6 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Правила безопасности Правила безопасности Использование данных БРС не освобождает заказчика от обязанности соблюдать соответствующие правила техники безопасности, например, постановления о безопасности работы и т.д. Оператор, работающий с данными БРС, должен планировать необходимые мероприятия для обеспечения исправной работы БРС и осуществлять контроль...
  • Seite 7 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Описание быстроразъёмного соединения Описание быстроразъёмного соединения В число деталей быстроразъёмного соединения входят: - муфта с клапаном 1-MD-032-0-…..-..-. - ниппель с клапаном 1-MD-032-2-…..-..-. Когда половины БРС находятся в разъединённом положении, следует защищать их от попадания...
  • Seite 8 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Описание быстроразъёмного соединения Различия в зависимости от использованных материалов к лапаны м атериал : сталь, латунь клапан из одной детали (1-MD-032-0-..-..-.) (1-MD-032-2-..-..-.) м атериал : нержавеющая сталь, алюминий клапан из двух деталей (1-MD-032-0-..-..-.-ZV) (1-MD-032-2-..-..-.-ZV) Опциональные...
  • Seite 9 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Описание быстроразъёмного соединения Расширенное описание продукта для его использования в соответствии с директивой ATEX 94/9/EG (специальная версия EX) 5.5.1 Общие сведения Для данного исполнения разрешается использовать только материалы, которые не могут вызвать появление искр. Неискрящие...
  • Seite 10 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Инструкция по установке 6 Инструкция по установке При установке БРС с клапанами в рабочую систему следует должным образом учитывать общие правила по предотвращению аварийных ситуаций с тем, чтобы : - гарантировать безошибочное функционирование БРС в соответствии с инструкцией по эксплуатации...
  • Seite 11 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Инструкция по установке Расширенная инструкция по установке БРС для использования в соответствии с директивой A TEX 94/9/EG (специальная версия EX) 6.2.1 Сведения по безопасности работы При использовании БРС с клапанами в качестве соединительных элементов для шлангов следует...
  • Seite 12 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Инструкция по эксплуатации Инструкция по эксплуатации Во избежание получения серьёзных травм персоналом и повреждения БРС при его работе, данное БРС может использоваться только для обозначенных областей применения. Процесс соединения Каждый раз перед выполнением соединения муфты и ниппеля следует производить их визуальный...
  • Seite 13 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Инструкция по эксплуатации Защитное блокирующее устройство SI (дополнительное оборудование) 7.3.1 Процесс соединения Для выполнения соединения блокирующее кольцо должно находиться в разблокированном положении (рисунок 2). Процесс соединения проводится так, как описано в пункте 7.1. стопорная...
  • Seite 14 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Инструкция по техническому обслуживанию и проверке исправности Инструкция по техническому обслуживанию Предупредительные мероприятия технического обслуживания Работа с БРС с клапанами производства W ALTHER должна выполняться таким образом, чтобы исключать возможность повреждений деталей и подвижных элементов БРС. Техническое...
  • Seite 15 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Т ест Тест Данная проверка БРС на наличие утечек должна проводиться в соответствии со следующими инструкциями. 9.1.1 Сталь / нержавеющая сталь (Выдержка из руководства по проведению теста QM-PA 3.0 системы управления качеством Walther-Präzision) - Описание: Тестирование...
  • Seite 16 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Т ест 9.1.2 Латунь, алюминий (Выдержка из руководства по проведению теста QM-PA 2.0 системы управления качеством Walther-Präzision) Описание: Тестирование БРС проводится путём его погружения в соответствии со следующими значениями. Серия для пассивированная нержавеющая средних...
  • Seite 17 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Смазка 10 Смазка! Для максимального сокращения усилий для соединения и продления срока службы БРС с клапанами рекомендуется наносить небольшое количество густой смазки на соединяемые поверхности. Следует использовать смазки, которые не имеют тенденции загустевать до консистенции смолы.
  • Seite 18 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Хранение 11 Хранение БРС необходимо хранить таким образом, чтобы не допускать их возможных повреждений при этом. Условия хранения БРС должны учитывать нормативы для уплотнений, которые могут изменять свои свойства при неправильном хранении. Следует запомнить следующие правила: ‒...
  • Seite 19 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Прекращение работы 12 Прекращение работы В конце своего срока службы БРС или его компоненты следует подвергнуть утилизации, не вызывающей загрязнения окружающей среды, в соответствии с правовыми нормами. Для этого следует связаться с местными государственными или частными компаниями по утилизации...
  • Seite 20 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Конфигурация номера для заказа 13 Конфигурация номера для заказа X – X X - X X X – X – X X X X X – X X - X – X X X - X X X –...
  • Seite 21 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Алфавитный указатель 14 Алфавитный указатель М А Муфта с клапаном.......1,7,12,14 Алфавитный указатель ......21 Н Б Надёжность..........2 Безопасность..........2 Накопленный опыт........4 БРС (муфта)........4,6,7,19 Неполадки..........4 В Неправильный выбор продукта....6 Версия...
  • Seite 22 Инструкция по эксплуатации Р усский Тип MD-032 Алфавитный указатель Рабочий метод...........6 Термически..........6 Резьбовые соединения......6 Техническая поддержка......2 Ремонтные работы........6 Технические данные........8 Руководство..........4 Технические показатели......2 Техническое обслуживание....2,4,6 С Техническое обслуживание и проверка на Сборка............6 исправность..........14 Свойство.............4 Техническое...
  • Seite 23 Operating instruction English Revision Date 08.03.2011 Issuer PPl / NH This operating instruction is not subject to the updating Self sealing coupling Medium Pressure Series 1-MD-032-0-…..-19-. 1-MD-032-2-…..-19-. 1-MD-032-0-…..-21-. 1-MD-032-2-…..-21-. 1-MD-032-0-…..-01-.-ZV 1-MD-032-2-…..-01-.-ZV 1-MD-032-0-…..-31-.-ZV 1-MD-032-2-…..-31-.-ZV optional features:...
  • Seite 24 This coupling is a quality product, in which special attention has been paid to high functionality, ease of operation, safety and reliability. As an item of technical equipment this coupling is intended for use in the commercial, industrial area and for operators, who have been trained by specialists in the handling of technical systems / tools.
  • Seite 25 Operating instruction english Type MD-032 List of Contents List of Contents LIST OF CONTENTS ............................3 GENERAL ................................4 WARRANTY..............................5 SAFETY INSTRUCTIONS..........................6 PRODUCT DESCRIPTION OF THE SELF SEALING COUPLING ............7 .............................. 7 NTENDED USE ............................7 ECHNICAL DATA ......................
  • Seite 26 Operating instruction english Type MD-032 General General This manual contains all regulations for operation, commissioning and maintenance of the self sealing coupling elements. All information and notes in this operating manual were collated while taking into consideration the valid regulations, the current engineering related status of development as well as our many years of experience and acquired knowledge.
  • Seite 27 Operating instruction english Type MD-032 Warranty Warranty The warranty conforms to: the “General Conditions for Delivery and Capacity” of C.K. Walther GmbH & Co. KG of the state which was valid at the date of the purchase contract and the regulations agreed in the purchase contract. Wearing parts are generally excluded from the warranty.
  • Seite 28 Operating instruction english Type MD-032 Safety instructions Safety instructions Using these couplings does not release the customer from his obligation to comply with the per- tinent work safety regulations e.g. operational safety ordinances, etc. The duty to take due care by the operator of the couplings includes planning measures to ensure proper operation and monitoring their implementation.
  • Seite 29 Operating instruction english Type MD-032 Product description of the self sealing coupling Product description of the self sealing coupling Coupling connection consists of: - self sealing coupling 1-MD-032-0-…..-..-. - self sealing adaptor 1-MD-032-2-…..-..-. In case that both coupling halves are not connected they should be protected against external dirt and/or damages if required.
  • Seite 30 Operating instruction english Type MD-032 Product description of the self sealing coupling Material dependent Differences valves material: Steel, Brass one part valve (1-MD-032-0-..-..-.) (1-MD-032-2-..-..-.) material: Stainless steel, Aluminium two part valve (1-MD-032-0-..-..-.-ZV) (1-MD-032-2-..-..-.-ZV) Optional Features without valve (z.B.: 1-MD-032-0-…..-..-.-OV 1-MD-032-2-…..-..-.-OV) with protection by safety locking device (see point 5) (z.B.: 1-MD-032-0-…..-..-.-SI) without SI...
  • Seite 31 Operating instruction english Type MD-032 Product description of the self sealing coupling Extended product description for application acc. to ATEX-guide line 94/9/EG (special design EX): 5.5.1 General Only non-sparkling materials may be used. Non-sparkling materials are 1.4305 or equivalent materials. Furthermore brass with different surfaces (f.
  • Seite 32 Operating instruction english Type MD-032 Installation instruction Installation Instruction General Install the self sealing coupling into the network in due consideration of the general accident prevention regulations, so that: - an error-free operation according to the operating instructions is guaranteed. Please make sure that you use only the hexagon on the connection which is provided by the customer to tighten or release the coupling / adaptor when assembling or dismantling it (see picture).
  • Seite 33 Operating instruction english Type MD-032 Installation instruction Extended installation instruction for application acc. to ATEX-guideline 94/9/EG 6.2.1 Details for safe operation For the use of self sealing couplings as a hose connection it must be guaranteed that in case of pressure strikes the tumbling of the self sealing coupling can be avoided by fixing at suitable constructions.
  • Seite 34 Operating instruction english Type MD-032 Operating instruction Operating Instruction In order to avoid critical injuries of the staff and damage at the self sealing coupling during operation, coupling may be only used for the stated applications. Connection process Before every couple cycle a visual check of coupling and adaptor is to be carried out. In case of recognizable, visible damage or deformations damaged parts are to be exchanged.
  • Seite 35 Operating instruction english Type MD-032 Operating instruction Safety locking device SI (supplementary equipment) 7.3.1 Coupling process For coupling the locking ring must be in unsecured position (picture 2). Coupling as described under 7.1. locking sleeve locking ring picture 1 picture 2 locked position unlocked position After coupling the locking ring is drawn towards the hose, turned by 90°...
  • Seite 36 Operating instruction english Type MD-032 Maintenance and Functional instruction Maintenance Instruction Preventive maintenance measures WALTHER self sealing couplings are to be operated in such a manner that external damages to elements and all moving parts are avoided. Maintenance and functional test In order to always guarantee function of the self sealing coupling and hence safety of operator, a maintenance and functional testing must be made in appropriate periods of time depending on operating conditions.
  • Seite 37 Operating instruction english Type MD-032 Test Test These leak tests must be performed according to the following specifications. 9.1.1 Steel (Extract from the test instructions QM-PA 3.0 of the Walther-Präzision QM system) - Description: The coupling is pressure tested according to the following values. Series bronzed medium...
  • Seite 38 Operating instruction english Type MD-032 Test 9.1.2 Brass, stainless steel (Extract from the test instructions QM-PA 2.0 of the Walther-Präzision QM system) Description: The coupling is tested by means of an immersion test according to the following values. Series passivated Stainless Steel brass medium...
  • Seite 39 Operating instruction english Type MD-032 Lubrication 10 Lubrication ! In order to minimize operating forces and to extend service life of the coupling we recommend to slightly grease plug surfaces. Lubrication is to be carried out with greases which do not tend to become resin. Caution ! The selection of the grease is to be suited to the sealing quality and the medium (e.g.: oxygen) in view of the compatibility.
  • Seite 40 Operating instruction english Type MD-032 Storage 11 Storage The couplings must be stored in such a way that no damages can occur at the couplings. The storage conditions of the couplings must comply with the guidelines for the seals as these can change in properties due to improper storage.
  • Seite 41 Operating instruction english Type MD-032 Shut-down 12 Shut-down At the end of the service life the coupling or its components have to be disposed non-polluting and according to the legal regulations. For that the local public or private disposal societies should be taken.
  • Seite 42 Operating instruction english Type MD-032 Order number code 13 Order number code X – X X - X X X – X – X X X X X – X X - X – X X X - X X X –...
  • Seite 43 Operating instruction english Type MD-032 Index 14 Index hydraulic oil ............7 According to intended purpose......6 Acquired knowledge.......... 4 Implementation ..........6 Adaptorl............. 6 Improvement ............. 4 air............... 7 Index..............21 Alterations ............4 Inspection ............2 Assembly............6 Installation Instruction ........
  • Seite 44 Operating instruction english Type MD-032 Index Systems ............2, 6 Regulations............4 Reliability ............2 Technical data ........... 7 remarks ............15, 16 Technical equipment ......... 2 Repair work ............6 Technical values..........7 responsible............7 Temperaturbeständigkeit........9 Temperaturklasse ..........9 Test............
  • Seite 45 Betriebsanleitung deutsch Revision Datum 08.03.2011 Ersteller PPl / NH Diese Betriebsanleitung unterliegt nicht dem Änderungsdienst Verschlusskupplung Mitteldruck-Serie 1-MD-032-0-…..-19-. 1-MD-032-2-…..-19-. 1-MD-032-0-…..-21-. 1-MD-032-2-…..-21-. 1-MD-032-0-…..-01-.-ZV 1-MD-032-2-…..-01-.-ZV 1-MD-032-0-…..-31-.-ZV 1-MD-032-2-…..-31-.-ZV plus Zusatzausstattungen:...
  • Seite 46 Diese Kupplung ist ein Qualitätsprodukt, bei dem ein besonderes Augenmerk auf hohe Funktionalität, einfache Handhabung, Sicherheit und Zuverlässigkeit gelegt wird. Als ein technisches Arbeitsmittel ist diese Kupplung bestimmt für den Einsatz im gewerblichen, industriellen Bereich und für Bediener, die im Umgang mit technischen Anlagen / Werkzeugen von Fachpersonal ausgebildet worden sind.
  • Seite 47 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis INHALTSVERZEICHNIS ..........................3 ALLGEMEINES ..............................4 GEWÄHRLEISTUNG............................5 SICHERHEITSHINWEISE..........................6 PRODUKTBESCHREIBUNG DER VERSCHLUSSKUPPLUNG............... 7 ......................7 ESTIMMUNGSGEMÄßE ERWENDUNG ............................. 7 ECHNISCHE ATEN ..................... 8 ERKSTOFFABHÄNGIGE NTERSCHIEDE ..........................8 USATZAUSSTATTUNG ATEX-R 94/9/EG RWEITERTE RODUKTBESCHREIBUNG BEI ERWENDUNG NACH ICHTLINIE EX): .............................
  • Seite 48 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Allgemeines Allgemeines Diese Betriebsanleitung enthält alle Vorschriften für die Bedienung, Inbetriebnahme und Wartung der Kupplung. Alle Angaben und Hinweise in dieser Betriebsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen der Betriebsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt.
  • Seite 49 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Gewährleistung Gewährleistung Die Gewährleistung richtet sich: nach den „Allgemeinen Bedingungen für Lieferung und Leistung der Firma C.K.Walther GmbH & Co. KG mit dem Stand, der zum Zeitpunkt des Kaufvertrages Gültigkeit hatte und nach den im Kaufvertrag vereinbarten Regelungen. Generell ausgenommen von der Gewährleistung sind Verschleißteile.
  • Seite 50 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Der Einsatz dieser Kupplungen entbindet den Betreiber nicht von der Beachtung der einschlägigen Arbeitssicherheitsverordnungen z.B. Betriebssicherheitsverordnung etc. Es unterliegt der Sorgfaltspflicht des Betreibers der Kupplungen, Maßnahmen zur Sicherstellung eines geordneten Betriebes zu planen und ihre Durchführung zu kontrollieren. Gefährdungshinweise Bei falscher Produktauswahl, unsachgemäßer Benutzung und unterlassener Wartung bestehen Gefährdungen und es können Schäden an Personen und Sachen auftreten...
  • Seite 51 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Produktbeschreibung der Verschlusskupplung Produktbeschreibung der Verschlusskupplung Die Kupplungsverbindung besteht aus: - Verschlusskupplung 1-MD-032-0-..-..-. - Verschlussnippel 1-MD-032-2-..-..-. Sofern die beiden Kupplungshälften nicht gekuppelt sind, sollten beide Kupplungshälften im Bedarfsfall gegen äußere Verschmutzungen bzw. Beschädigungen geschützt werden. Hierzu existieren Staubkappe und Staubstecker. Mögliche Kombinationen: Verschlusskupplung 1-MD-032-0...
  • Seite 52 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Produktbeschreibung der Verschlusskupplung Werkstoffabhängige Unterschiede Ventile Werkstoff: Stahl, Messing einteilige Ventile (1-MD-032-0-..-..-.) (1-MD-032-2-..-..-.) Werkstoff: Edelstahl, Aluminium zweiteilige Ventile (1-MD-032-0-..-..-.-ZV) (1-MD-032-2-..-..-.-ZV) Zusatzausstattung ohne Ventile (z.B.: 1-MD-032-0-…..-..-.-OV 1-MD-032-2-…..-..-.-OV) mit Sicherung durch Entriegelungssperre (siehe Punkt 5) (z.B.: 1-MD-032-0-…..-..-.-SI) ohne SI mit SI GG = mit Ringgriffen (Aluminium-Guss)
  • Seite 53 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Produktbeschreibung der Verschlusskupplung Erweiterte Produktbeschreibung bei Verwendung nach ATEX-Richtlinie 94/9/EG (Sonderausführung EX): 5.5.1 Allgemein Es dürfen nur nicht funkenbildende Werkstoffe eingesetzt werden. Nicht funkenbildende Werkstoffe sind 1.4305 oder gleichwertige Werkstoffe. Außerdem Messing mit diversen Oberflächen (z.B.: verchromt , vernickelt) Ferner muss sichergestellt sein, dass die Dichtung resistent gegen und geeignet für die durchfließenden Medien sind.
  • Seite 54 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Installationsanleitung Installationsanleitung Allgemein Die Verschlusskupplung ist unter Berücksichtigung der allgemeinen Unfallverhütungsvorschriften so in ein Leitungsnetz einzubauen, dass: - eine einwandfreie Bedienung gemäß Bedienungsanleitung gewährleistet ist. Dies beinhaltet, dass während der Montage oder Demontage der Kupplungsseite und der Nippelseite an die Kundenstruktur, nur der Sechskant am Kundenanschluss (siehe Bild) zum Festziehen oder Lösen benutzt wird.
  • Seite 55 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Installationsanleitung Erweiterte Installationsanleitung bei Verwendung nach ATEX-Richtlinie 94/9/EG 6.2.1 Angaben zum sicheren Betrieb Beim Einsatz der Verschlusskupplungen als Schlauchverbindung ist sicherzustellen, dass bei Druckstößen ein Umherschlagen der Verschlusskupplung durch Befestigung an geeigneten Konstruktionen verhindert wird. Grundsätzlich ist darauf zu achten, dass die Verschlusskupplung nicht auf harte Gegenstände, die bei Berührung mit dem Gehäuse Schlagfunken erzeugen können, aufschlagen kann.
  • Seite 56 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Um möglicherweise lebensgefährliche Verletzungen des Personals und Schäden an der Verschlusskupplung bei der Bedienung zu vermeiden, dürfen diese nur für die genannten Verwendungszwecke eingesetzt werden. Funktionsbeschreibung der Kupplung Kuppelvorgang Vor jedem Kuppelvorgang ist eine visuelle Kontrolle der Kupplung und des Nippels durchzuführen.
  • Seite 57 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Bedienungsanleitung Entriegelungssperre SI (Zusatzausstattung) 7.3.1 Kuppelvorgang Zum Kuppeln muss sich der Sicherungsring in ungesicherter Stellung (Bild 2) befinden. Kuppeln wie unter 7.1. beschrieben. Sicherungshülse Sicherungsring Bild 1 Bild 2 gesicherte Stellung ungesicherte Stellung Nach dem Kuppeln wird der Sicherungsring in Richtung Schlauch gezogen, um 90°...
  • Seite 58 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Wartung und Funktionsprüfung Wartung und Funktionsprüfung Vorbeugende Wartungsmaßnahmen WALTHER-Verschlusskupplungen sind so zu handhaben, dass äußere Beschädigungen der Elemente sowie aller beweglichen Teile ausgeschlossen werden. Wartung und Funktionsprüfung Damit die Funktion der Verschlusskupplung und damit der Schutz des Bedieners immer gewährleistet ist, muss abhängig von den Betriebsbedingungen in einem geeigneten Intervall eine Wartung und eine Funktionsprüfung durchgeführt werden.
  • Seite 59 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Prüfung Prüfung Diese Dichtheitsprüfungen müssen nach folgende Angaben vorgenommen werden. 9.1.1 Stahl (Auszug aus der Prüfanweisung QM-PA 3.0 des Walther-Präzision QM-Systems) - Beschreibung: Prüfen der Armatur auf Druck nach folgenden Tabellenwerten. Serie Stahl Mitteldruck brüniert MD-032 260 bar Die in der Tabelle aufgeführten Druckangaben sind ausschließlich gültig für die Anschlussformen des Technischen Walther Kataloges.
  • Seite 60 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Prüfung 9.1.2 Messing, Edelstahl (Auszug aus der Prüfanweisung QM-PA 2.0 des Walther-Präzision QM-Systems) Beschreibung: Prüfen der Armatur mittels Wasserbadperlprobe nach folgenden Tabellenwerten. Serie Edelstahl Mitteldruck passiviert MD-032 1,5 bar absolut 1,5 bar absolut - Prüfaufbau und Prüfablauf Verschlusskupplung Prüfung 1: Verschlusskupplung und Verschlussnippel...
  • Seite 61 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Schmierung 10 Schmierung ! Um die Betätigungskräfte zu minimieren und die Lebensdauer der Kupplung zu verlängern, empfehlen wir die Steckflächen leicht einzufetten. Die Schmierung ist mit nicht ausharzenden Fetten durchzuführen. Achtung ! Die Wahl des Fettes ist hinsichtlich der Verträglichkeit auf die Medium (z.B.: Sauerstoff) Dichtungsqualität und das abzustimmen.
  • Seite 62 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Lagerung 11 Lagerung Die Kupplungen müssen so gelagert werden, dass keine Beschädigungen an den Kupplungen auftreten können. Die Lagerungsbedingungen der Kupplungen müssen sich nach den Richtlinien für die Dichtungen richten, da hier durch unsachgemäße Lagerung Veränderungen auftreten können. Folgende Punkte sind einzuhalten: Die Kupplungen müssen trocken gelagert werden.
  • Seite 63 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Außerbetriebnahme 12 Außerbetriebnahme Am Ende der Lebensdauer muss die Kupplung oder deren Einzelteile umweltgerecht und entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen entsorgt werden. Hierfür sollten die örtlichen öffentlichen oder privaten Entsorgungsgesellschaften in Anspruch genommen werden.
  • Seite 64 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Bestell-Nummern-Code 13 Bestell-Nummern-Code X – X X - X X X – X – X X X X X – X X - X – X X X - X X X – X X - X X X – X – X X X X X – X X X X – X X X - X X Sachgruppe Serie Die Angabe der Serie besteht entweder aus zwei Buchstaben oder zwei Ziffern.
  • Seite 65 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Index 14 Index Funktion ............6 Funktionalität ............ 2 Allgemeines............4 Funktionsbeschreibung ........12 Änderungen ............4 Funktionsprüfung ........6, 10, 14 Anlagen ............2, 6 Arbeitsmittel............2 Arbeitssicherheitsverordnungen ......6 Gefährdungshinweise........6 Arbeitsweise ............6 Gefährliches Ausstoßen ........
  • Seite 66 Betriebsanleitung deutsch Type MD-032 Index Lieferumfang ............. 4 Staubstecker ............7 Luft ..............7 Steckflächen ..........14, 17 Störungen ............4 mängelfreien Zustand ........4 Medientemperaturen.......... 6 Tageslicht ............18 Medium ............. 6 Technische Daten ..........7 Mitteldruck-Serie ..........1 technischen Werte ..........