Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Route du Lude, Les Pelouses
72200 LA FLÈCHE, FRANCE
Tel. : 02 43 94 13 45
Service commandes : 02 43 94 42 94
SAV : 02 43 48 20 86
Fax : 02 43 45 42 56
www.lacme.com
Electrificateurs -
Energizers -
Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori -
EasyStop
Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori
- FR - Notices d'utilisation
- EN - User guide
- DE -
Bedienungsanleitung
- ES -
Instrucciones de empleo
- IT -
Manuale di istruzioni
S50
S100
S200
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lacme EasyStop S50

  • Seite 1 Service commandes : 02 43 94 42 94 - IT - Manuale di istruzioni SAV : 02 43 48 20 86 Fax : 02 43 45 42 56 www.lacme.com EasyStop S100 S200 Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori...
  • Seite 2 Exemple de branchement classique / Classic example of connexion / Beispiel eines üblichen Anschlusses / Ejemplo de conexión clásica / Esempio di collegamento classico : Isolateur/Insulator/Isolator/Aislador/Isolatore Branchement prise de terre Branchement fil clôture Earthing connexion Fence connexion Anschluss Erdungsdraht Anschluss Zaundraht Conexión toma de tierra Conexión línea de cerca Presa di terra...
  • Seite 5: Unsere Empfehlung

    EASYSTOP S50 - S100 - S200 Sie haben ein 230 V- Weidezaungerät mit Netzanschluss erworben. Vielen Dank für Ihr Vertrauen. In dieser Anleitung werden die verschiedenen Leistungsniveaus und Optionen je nach Modell beschrieben. Die Niedrig-Impedanz-Technologie gewährleistet, dass der Zaun auch bei Spannungsverlusten (Grasbewuchs, defekte Isolatoren usw.) wirksam bleibt.

Diese Anleitung auch für:

Easystop s100Easystop s200

Inhaltsverzeichnis