Herunterladen Diese Seite drucken

Decathlon 8355487 Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

DEC4THlON
obidvoch stranåch bicykla.
Dajte pozor, aby sa iiaden påsik, remeö alebo re?az
nedostal do kontaktu s mobilnymi prvky bicykla (brzdy,
kola, kåble...)
- Nedodrianie uvedenych pokynov alebo üprava nosiöa ba
toiiny « RACK 100 » pouiivateiom bude mat'za nåsledok
zruSenie nasej zåruky
- Z bezpeönostnych
dövodov sa konStrukcia nosiöa batoi-
ny nesmie v Ziadnom pripade upravovat'.
CS
Doporuéeni
k pouäivåni
:
- OvéFte, ie geometrie a odpor jizdniho
pro pouiiti
nosiöe braSen
- Tento nosiö musi byt piipevnén
k zadni öåsti kola prostre-
dnictvim k tomu uröenych Sroubü. Doporuöens-' utahovaci
moment téchto SroubÜ je 6 Nm / 20 Nft
Upevöovaci
prvky musi byt dokonale piipevnény
delné kontrolovåny
Po piipevnéni
nosiöe na jizdni kolo zkontrolujte,
vsechny funkce jizdniho
kola züståvaji
osvétleni,
Fazeni,.
a ie neni nijak negativné ovlivnéno
Slapåni
- Tento nosiö je zkonstruovån
pro zåtéi max 10 kg (22
liber). Nikdy neprekraöujte
maximålni zåtéi,
schopen unést.
- Nikdy neprekraöujte
maximålni
zåtéi,
unést jizdni kolo.
- Nosiö braSen « RACK 100 » neni kompatibilni
piisluöenstvi
« ONE SECOND CLIP », zvlåöté pak s naöi
détskou sedaékou vybavenou
systémem upevnéni « ONE
SECOND
CLIP
»
Upozornéni
! Nosiö zavazadel
« RACK 100 » neni uréen k
upevnéni détské sedaöky
- Tento nosiö braSen neni zkonstruovån
ho voziku nebo podobného
prepravniho
Pozor!
Zatiieny
nosiö braSen müie ovlivnit chovåni
jizdniho
kola, zejména Fizeni nebo bridéni.
pred pouiitim
jizdniho
kola zkontrolujte
upevnéni braSen éi piisluöenstvi
- Pied pouäitim jizdniho
kola zkontrolujte,
leni a/nebo signalizaöni
zaiizeni
zakryto piisluSenstvim
prepravovanyrn
na nosiéi.
pred pouiitim
jizdniho
kola prepravovany
vyvaite
a rozloite
na obé strany jizdniho
Dbejte na to, aby iådny
popruh, påsek éi napinåk nepFiSeI
do kontaktu s pohyblivymi
prvky jizdniho
lanka...)
- Nedodrieni téchto pokynü nebo jakåkoli üprava nosiöe
braSen « RACK 100 » uiivatelem
povede k neplatnosti
nåmi poskytnuté
zåruky.
- Z bezpeönostnich düvodü je zakåzåno jakkoli upravovat
nosié zavazadel
SV - Användningsanvisningar
Kontrollera
att cykelns dimensioner
godkända för att användas med en pakethållare.
- Denna pakethållare
ska fästas bak på cykeln med därför
avsedda skruvar. Det rekommenderade åtdragningsmo
mentet
för skruvarna
är 6 N m/20 N.ft.
Fästanordningen
ska vara helt fäst och kontrolleras
regelbundet.
- När pakethållaren
installerats på cykeln, kontrollera
att alla funktioner fortfarande fungerar (bromsar, lysen,
kedja...) och att trampfunktionen
inte har störts.
Pakethållaren
är avsedd för maximalt 10 kg (22 b) be
lastning.Överskridaldrig pakethållarensmaxbelastning
Överskridaldrigcykelns maxbelastning
- Pakethållarna
« RACK 100 » är inte kompatibla med
tillbehörsserien
« ONE SECOND CLIP » och specifikt
inte med vår barnsits utrustad med fästsystemet
SECOND
CLIP
»
- Observera!
Pakethållaren
« RACK
för
att användas
med
en barnsits.
- Denna pakethållare
är inte avsedd att dra en vagn eller
motsvarande
transportmedel
- Varning!
Cykeln kan komma att uppföra sig annorlunda
när du cyklar eller bromsar om pakethållaren
- Se till att bagaget och tillbehören
är väl fästa innan cykeln
används.
- Se innan du cyklar till att be ysning och reflexer inte
skyms av tillbehöret som transporteras på pakethållaren.
- Fördela och jämvikta lasten rätt på var sida om cykeln
innan
du använder
den
- Se till att inga remmar, snören eller annat kan komma i
kontakt med cykelns rörliga delar (bromsar, hjul, vajrar... )
- Att inte respektera dessa uttalade instruktioner
förändra pakethållaren
på något sätt leder till att garantin
förverkas.
- Av säkerhetsskäl
får inte pakethållaren
några omständigheter.
SV
Användningsanvisningar
- Kontrollera att cykelns dimensioner
godkända för att användas med en pakethållare
- Denna pakethållare
avsedda skruvar. Det rekommenderade
mentet
för
- Fästanordningen
regelbundet
- När pakethållaren
att alla funktioner fortfarande
kedja.
och att trampfunktionen
- Pakethållaren
lastning Överskridaldrigpakethållarensmaxbelastning
- Överskridaldrig cykelnsmaxbelastning
kola jsou vhodné
- Pakethållarna
til behörsserien
inte med vår barnsits utrustad med fästsystemet
SECOND
- Observera!
a pravi-
för att användas
- Denna pakethållare
ie
motsvarande
neomezeny
(brzdy,
- Varning!
när du cyklar eller bromsar om pakethållaren
- Se till att bagaget och tillbehören
cykeln används.
kterou je nosié
- Se innan du cyklar till att belysning och reflexer inte
skyms av tillbehöret som transporteras på pakethållaren
kterou je schopno
- Fördela och jämvikta lasten rätt på var sida om cykeln
innan
du använder
s radou
- Se till att inga remmar, snören eller annat kan komma i
kontakt med cykelns rörliga delar (bromsar, hjul, vajrar.
- Att inte respektera
förändra pakethållaren
förverkas.
- Av säkerhetsskäl får inte pakethållaren ändras under
pro taieni
vleéné-
några omständigheter.
prostiedku.
TR - Kullamm
- Bisikletin geometrik ve direnq özelliklerinin
språvné uloieni
a
kullan.m.na
- Bu port bagaj uygun vidalar yardlm•yla
Zda neni osvét
tarafina sabitlenmelidir.
N.m / 20 N.ft'dir.
Baålantl elemanlarl
nåklad språvné
arallklarla
kola.
- Port bagaj•n bisikletin üzerine yerl+tirilmesinden
bisikletin tüm islevlerinin kullanllabilir
kola (brzdy, kola,
(frenler, farlar, Vites deäi>tiriciler)
sorun olmadlö•rm kontrol edin
- Bu port bagaj azami 10 kiloluk (22 libre) bir aglrllél tas.-
mak üzere tasarlanml#tlr.
azami yük
- Asla bisikletin tailyabileceäi
asmayln
-
RACK 100 » port bagaj « ONE SECOND CLIP » akse-
:
suar gam ve özellikle « ONE SECOND CLIP » sabitleme
och hållfasthet är
sistemine sahip qocuk koltuäumuz
- Dikkat ! « RACK 100 » bagaj
mak iqin tasarlanmam19t•r.
- Bu port bagaj bir römork veya buna esdeger bir tas.rna
tertibatl qekmek üzere
- Dikkat ! Port bagaj yüklüyken,
me davranl>lnda
- Bagajlann veya aksesuarlar•n
kullanmadan
- Far ve/veya isaret tertibatln•n
rinde tas•nan aksesuar tarafindan
kullanmadan
- Kullanmdan
daglt.n ve düzgün bir $ekilde dengeleyin
Higbir kolan, kayl# veya gergi
« ONE
hareketli parqalanyla
etmemesine
100 » är inte avsedd
- Belirtilen talimatlara
dan
RACK 100 » port bagajda herhangi bir deäi#iklik
yapllmasl durumunda,
- Güvenlik nedeniyle, hiqbir durumda port bagajln yaps•n
da deéiiiklik
är lastad.
HR - Preporuke
Provjerite da su geometrijska
kompatibilni
Prtljainik
vijcima namijenjenim
se preporuöa na 6 Nm / 20 N ft
- Elementi fiksacije moraju biti u potpunosti osigurani i
redovito provjeravani.
eller att
Nakon instalacije prt jainika
sve funkcije bicikla ostanu u pogonu (koönice, svjetla,
iskliznica,
ändras under
- Ovaj prtljainik je dizajniran za maksimalno
od 10 kg (22 Lbs). Nikada ne prelaziti maksimalno
reéenje koje moie podriati
:
och hållfasthet är
ska fästas bak på cykeln med därför
åtdragningsmo
skruvarna
är 6 N.m/20
N.ft
ska vara helt fäst och kontrolleras
installerats på cykeln, kontrollera
fungerar (bromsar, lysen,
inte har störts
är avsedd för maximalt 10 kg (22 b) be-
« RACK 100 » är inte kompatibla
« ONE SECOND CLIP » och specifikt
CLIP
»
Pakethållaren
« RACK
100
» är inte
med en barnsits.
är inte avsedd att dra en vagn eller
transportmedel
Cykeln kan komma att uppföra sig annorlunda
är lastad
är väl fästa innan
den
dessa uttalade instruktioner
på något sätt leder till att garantin
tavsiyeleri
:
port bagaj
uygun oldugunu kontrol edin.
bisikletin arka
Tavsiye edilen Vida sikma torku 6
tam olarak sabitlenmeli ve düzenli
kontrol
edilmelidir.
durumda olduklarltll
ve pedal gevirmede
Asla port bagaj•n ta#yabileceåi
asmayln
azami yük aélrllélnl
ile uyumlu deäildir.
bir portbebe ta91
bisikletin sürü$ ve frenle
deéi>iklik olabilir
iyi baölandlö•n•
önce
kontrol
edin.
önünün port bagaj üze-
kapatllmadléltll
önce
kontrol
edin.
önce yükleri bisikletin her iki taraflna
bisikletin
(frenler, tekerlekler,
kablolar) temas
dikkat
edin
uyu mamas' veya kullan•cl tarafin-
garantimiz geqersiz hale gelecektir
yaplmamalld•r.
za koriStenje
:
svojstva i otpornost bicikla
s uporabom
prtljaänika.
mora biti priövrSéen na strainji
dio bicikla s
za tu svrhu.Zatezni
moment vijaka
na biciklu, pobrinite se da
) i da pedaliranje nije poremeéeno
optereéenje
prtljainik.
- Nikada ne prelaziti maksimalno optereéenje koje moie
nositi
bicikl
Prtljainik
« RACK 100 » nije kompatibilan
pribora «ONE SECOND CLIP», a posebno s naSim susta-
vom za priévrSéivanje djeöjih sjedala opremljenih
za fiksaciju «ONE SECOND CLIP»
Upozorenje
! Prtljainik
drianje
sjedalice za bebe
Ovaj prtljainik
nije dizajniran za vuöu prikolice ili ekvi-
valentnog transportnog
Upozorenje! PonaSanje bicikla moie se mijenjati u smislu
voinje
ili koöenja, kada je ptljainik
- Provjerite jesu Ii prtljaga ili pribor ispravno sloieni
uporabe bicikla.
Provjeriti da uredaji za rasvjetu i/ili signalizaciju
zaklonjeni priborom koji se prenosi na prtljaäniku prije
koriStenja bicikla.
med
Podijeliti i pravilno uravnoteiiti
strani bicikla prije uporabe.
« ONE
Uvjerite se da nijedan remen ili sigurnosni pojas ne moie
doéi u dodir s pokretnim dijelovima bicikla (koönice, kotaöi,
avsedd
kablovi.
Nepridäavanje
ovih uputa ili bilo kakva modifikacija
prtljainika
« RACK 100 » od strane korisnika ée poniStiti
jamstvo.
Zbog sigurnosnih razloga, struktura prtljaänika ne smije se
mijenjati ni u kojem sluöaju
SL - Priporoöila
za uporabo
- Preverite, ali so geometrijske
kolesa zdru21jive z uporabo prtlja2nika
Prtljainik
mora biti pritrjen na zadnji strani kolesa z vijaki,
predvidenimi
v ta namen. Priporoéa se zatezni moment
vijakov 6 Nm / 20 Nft
Pritrdilni elementi morajo biti brezhibno pritrjeni in redno
eller att
preverjani.
Po namestitvi prtljainika
funkcije kolesa ostanejo operativne
) in da poganjanje
pedal ni moteno
Prtljainik je namenjen za prevoz tovora z najveöjo tezo
10 kg (22 Lbs). Nikoli ne prekoraöite
obremenitve,
ki jo lahko vzdrii
- Nikoli ne prekoraöite
najveéje obremenitve,
vzdrii
kolo
Prtljainik
«RACK 100» ni zdruiljiv
opreme «ONE SECOND CLIP)) in {e posebej z naSim
otroSkim sedeiem,
opremljenim
«ONE
SECOND
CLIP»
- Pozor! Prtljainik
Rackl 00 ni namenjen za podporo
sonra,
nosilke za dojenöke.
- Ta prtljaänik ni zasnovan za vleko prikolice ali enakovred
nega prevoznega
sredstva
- Pozor!
Obnaöanje kolesa je mogoöe spremeniti v smislu
voinje ali zaviranja, ko je prtljainik
Pred uporabo kolesa preverite pritrditev prtljage ali
dodatne opreme.
Pred uporabo kolesa preverite, da osvetlitev in / ali
signalizacija
ni zasenéena z dodatno opremo, ki se prevaia
na prtljainiku
Pred uporabo pravilno razporedite
menitve
na vsaki
strani
Poskrbite, da noben pas, jermen ali napenjalec ne more
priti v Stik z gibljivimi deli kolesa (zavore, kolesa, kabli . .)
- NeupoStevanje
teh navodil ali sprememba
«RACK 100» s strani uporabnika
Iz varnostnih
razlogov se strukture prtljaänika ne sme
spreminjati v nobenem primeru
bisikleti
VI - Khuyén cåo sü' dung :
- Kiém tra rång Céc déc diém hinh hQCvå dé bén cüa xe
bisikleti
dap phåi tuong thich vdi viéc sü' dung giå déo hång
- Giå déo häng nay phåi duqc gån d phia sau xe dap bång
cåc con vit dånh riéng cho vi$c nåy. Ngau uc siét vit duroc
khuyén cåo bång 6 N.m/ 20 N.ft
- Cåc yéu tö cö dinh phåi durocc6 dinh hoån håo vå duoc
kiém tra thuöng xuyén
- Sau khi åp giå déo hång trénxe dqp, phåi båo dåm rång
mpi chü'Cnäng cüa xe dap van hoatdéng töt (phanh,dén
chiéu sång, dérayo...) vå quå trinh dep khöng bi röi loan
- Giå déo häng durocthiå ké dé chiu tåi trpng t6i da bång
10 kg (22 Lbs). Khöng bao gid duqc vuqt quå tåi trong töi
da mä giå déo hång cö thé chiu duqc.
- Khöng bao gid duroc vurqt quå tåi trong töi da må xe dap
cå thé chiu duroc.
- Giå déo häng « RACK 100 » khöng toong thich vdi döng
phu tüng « ONE SECOND CLIP » vå cv thé vdi ghé tré
em cüa Chüng töi cö trang bi he thöng cd dinh « ONE
SECOND
CLIP
»
- Chü Y! Giå déo hång RacklOO khöng durocthiét ké dé
chiu ghé déo tré em.
- Giå déo hång nay khöng duqc thiét ké dé kéo xe mooc
hay mét thiét bi ven chuyén tuong doong
- Chü y ! Cåch hoat déng cüa xe dap cö thé bi thay d6i
nut diéu khién ho$c phanh, khi giå déo hång duroc chät tåi.
Phåi kiém tra rång he th6ng chiéu sångvå/ho$c dén tin
opte
hi$u khöng bi Che khuät bdi phu tüng duqc chö trén giå déo
s asortimanom
sustavom
« RACK 100 » nije dizajniran za
sredstva.
pun.
prije
nisu
optereéenja
na svakoj
:
karakteristike
in odpornost
na kolo se prepriöajte,
da vse
(zavore, luéi, prestave
najveöje dovoljene
prtljainik.
ki jo lahko
z izborom dodatne
s pritrdilnim sistemom
obremenjen
in uravnoteiite
obre-
kolesa
prtljainika
izniéi naso garancijo.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

2020638