Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Wäschetrockner
WT48XK90FG
de
Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WT48XK90FG

  • Seite 1 Wäschetrockner WT48XK90FG Gebrauchs- und Montageanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2 Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........   4 9 Programme .........    24 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 9.1 Automatikprogramme.... 24 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 9.2 Zeitprogramme...... 25 brauch ........ 4 10 Zubehör ........   27 1.3 Einschränkung des Nutzer- kreises ........ 4 11 Wäsche ........
  • Seite 3 22 Verbrauchswerte ......    56 15.2 Programm mit Wollekorb starten........ 34 23 Technische Daten ....   57 15.3 Verwendungsbeispiele Wol- lekorb ........ 35 16 Grundeinstellungen ....   37 16.1 Übersicht der Grundein- stellungen ....... 37 16.2 Grundeinstellungen ändern.. 38 17 Gerätepflege ......   38 17.1 Gerät für die Gerätepflege vorbereiten ...... 38 17.2 Kondenswasserbehälter für...
  • Seite 4 de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Seite 5 Sicherheit de 1.4 Sichere Installation Wenn Sie das Gerät installieren, beachten Sie die Sicherheitshin- weise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
  • Seite 7 Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
  • Seite 8 de Sicherheit ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. ▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. ▶ Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Leicht entzündliche Gegenstände, wie Feuerzeuge oder Zündhöl- zer, können sich beim Trocknen entzünden.
  • Seite 10 de Sicherheit Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. ▶ Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung Wenn Sie das Gerät reinigen und warten, beachten Sie die Sicher- heitshinweise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
  • Seite 11 Sachschäden vermeiden de Keine stark alkoholhaltigen Reini- ▶ 2 Sachschäden vermei- gungsmittel verwenden. Keine harten Scheuerkissen oder ▶ Putzschwämme verwenden. Das Gerät nur mit Wasser und ei- Beachten Sie diese Hinweise, um ▶ nem weichen, feuchten Tuch reini- Sachschäden und Geräteschäden zu gen.
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen Maximale Beladungsmenge der Pro- 4 Aufstellen und gramme einhalten. Anschließen → "Programme", Seite 24 a Ein Überschreiten der maximalen Beladungsmenge verlängert die 4.1 Gerät auspacken Programmdauer und erhöht den Energieverbrauch. ACHTUNG! In der Trommel verbleibende Gegen- Nach dem Reinigen die Filter im Fil- stände, die nicht für den Betrieb im tersystem der Bodeneinheit Gerät vorgesehen sind, können zu...
  • Seite 13 Aufstellen und Anschließen de Entsprechendes Zubehör vor dem Wenn das Gerät unmittelbar nach ▶ Betrieb des Geräts ersetzen. dem Transport betrieben wird, kann das im Gerät enthaltene Kühlmittel zu → "Zubehör", Seite 27 Geräteschäden führen. Lieferumfang Beschreibung Das Gerät unmittelbar nach einem ▶ Transport zwei Stunden ruhen las- Wäschetrockner sen, bevor es in Betrieb genom-...
  • Seite 14 de Aufstellen und Anschließen Voraussetzungen Aufstellort Anforderungen ¡ Das Gerät und das Zubehör sind An einer Wand Keine Schläuche ausgepackt. und Netzan- → "Gerät auspacken", Seite 12 schlussleitung ¡ Das Gerät ist am Aufstellort aufge- zwischen Wand stellt. und Gerät ein- → "Anforderungen an den Aufstell- klemmen.
  • Seite 15 Aufstellen und Anschließen de Den Wasserablaufschlauch bis Den Stöpsel in die Mulde der zum Anschlag auf den Stutzen Oberseite einsetzen. schieben. Den Kondenswasserbehälter ein- Den Kondenswasserbehälter lee- schieben → Seite 32. ren → Seite 32. Das Gerät am Wasserablauf an- schließen. → "Anschlussarten Wasserablauf", Seite 15 Tipp: Um das Kondenswasser erneut im Kondenswasserbehälter zu sam- meln (z.B.
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen 4.5 Gerät ausrichten mal 80 cm und maximal 100 cm Um Geräusche und Vibrationen zu Höhe befestigen. reduzieren, richten Sie das Gerät Hinweis: Mit richtig aus. dem Y-Verteiler Um das Gerät auszurichten, die ▶ → Seite 27 kön- Gerätefüße drehen. Die Ausrich- nen Sie den tung mit einer Wasserwaage prü- Wasserablauf-...
  • Seite 17 Kennenlernen de 5 Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Lüftungsöffnung Wartungsklappe der Boden- einheit → Seite 44 Luftkanalabdeckung (nicht entfernen) Tür Kondenswasserbehälter → Seite 31 Bedienfeld → Seite 18...
  • Seite 18 de Kennenlernen 5.2 Wollekorb Fuß zur Befestigung Wollekorb Einsatz Lasche zur Befestigung im Haken 5.3 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Programme → Seite 24 Programmwähler → Seite 28 Tasten → Seite 21 Display → Seite 19...
  • Seite 19 Display de 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- Restzeit des Programms in Stunden und gramms Minuten. 1:25 Zeitprogramm Zeitprogramm ist eingestellt. → "Zeitprogramme", Seite 25 Fertig in - Zeit → "Tasten", Seite 22 Trockenziel Bügel- Das Trockenziel ist aktiviert.
  • Seite 20 de Display Anzeige Benennung Beschreibung Filtersystem der Das Filtersystem der Bodeneinheit reini- Bodeneinheit gen → Seite 30. Einfache Geräte- Programm für einfache Gerätepflege pflege durchführen. → "Einfache Gerätepflege am Gerät durch- führen", Seite 40 Wassertank Wassertank füllen → Seite 33 für Entknit- terungsfunktion. Abkühlprozess Die Wäsche wird bei drehender Trommel gekühlt, um Wäscheschäden zu vermei- den.
  • Seite 21 Tasten de 7 Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Taste Auswahl Beschreibung Start/Bijvullen // Départ/ ¡ starten Programm starten, ab- Rajout brechen oder pausieren. ¡ abbrechen ¡ pausieren (Netzschalter) ¡ einschalten Das Gerät einschalten oder ausschalten. ¡...
  • Seite 22 de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Antikreuk 60' / Antifrois- ¡ aktivieren Knitterreduzierung akti- sage 60' vieren oder deaktivieren. ¡ deaktivieren Die Trommel bewegt die Wäsche nach Program- mende für 60 Minuten in regelmäßigen Abstän- den, um Knitter zu redu- zieren. Antikreuk 120' / An- ¡...
  • Seite 23 Trockenziel de 8 Trockenziel Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist. Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis Mehrlagige, dicke Wä- Die Wäsche ist trocken. sche, die schlecht trock- net. Normale, einlagige Wä- Die Wäsche ist trocken.
  • Seite 24 de Programme 9 Programme Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem Zeitprogramm trocknen. 9.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Program- Tipps me, in denen Feuchtigkeitssensoren ¡ Wählen Sie das Trockenziel ent- während des Trocknens die Rest- sprechend der Textilien oder des feuchte der Wäsche messen. Das gewünschten Trocknungsergebni- Programm endet erst, wenn das ein- ses.
  • Seite 25 Programme de Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Nach dem Trocknen bügeln Sie die Wä- sche oder hängen Sie diese auf. Die Rest- feuchte verteilt sich dann gleichmäßig. Super 40' Textilien aus Synthetik und leichter Baum- wolle trocknen. Handdoeken / Es- Strapazierfähige und kochfeste Handtü- suies cher und Bademäntel aus Baumwolle und...
  • Seite 26 de Programme Zeitprogramm Beschreibung max. Be- ladung (kg) 5 Overhemden / 5 Knitter und luftbasierte Gerüche von ein- 2 bis 5 Chemises smartFinish mal getragenen Hemden und Blusen re- Wäsche- duzieren. stücke → "Entknitterungsfunktion", Seite 33 Hinweise ¡ Um Knitter zu vermeiden, entnehmen Sie die Textilien sofort nach Program- mende.
  • Seite 27 Zubehör de 10 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hinweis: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktie- ren Sie den → "Kundendienst", Seite 55. Verwendung Bestellnummer Verbindungssatz Gerät platzsparend auf WZ27410 eine geeignete Wasch- maschine vom gleichen Hersteller und mit der gleichen Breite und Tiefe aufstellen.
  • Seite 28 Hinweis: Weiterführende Informatio- brauchsanleitung durch das Einscan- nen finden Sie in der Digitalen Ge- nen des QR-Codes im Inhaltsver- brauchsanleitung durch das Einscan- zeichnis oder auf siemens-home.bsh- nen des QR-Codes im Inhaltsver- group.com . zeichnis oder auf siemens-home.bsh- group.com . 11.1 Wäsche vorbereiten 12.1 Gerät einschalten...
  • Seite 29 Bedienung de Die Programmeinstellungen anpas- 12.6 Wäsche nachlegen ▶ sen. Nach Programmstart können Sie die → "Tasten", Seite 21 Wäsche jederzeit entnehmen oder Hinweis: Die Programmeinstellungen nachlegen. werden nicht dauerhaft für das Pro- Voraussetzung: Ein Programm ist gramm gespeichert. gestartet. → "Programm starten", Seite 29 12.4 Wäsche einlegen Auf Start/Bijvullen // Départ/Ra- Hinweis: Um Knitterbildung zu ver- jout drücken.
  • Seite 30 de Bedienung Die Innenseiten unter fließendem 12.10 Filtersytem der Boden- Wasser gründlich reinigen und ab- einheit trocknen. Während des Trocknens werden die Flusen aus der Wäsche im Filtersys- tem der Bodeneinheit gesammelt. Das Filtersystem schützt das Gerät vor Flusen. Filtersystem der Bodeneinheit reinigen Wenn das Display während des Be- triebs einen Hinweis zeigt, reinigen...
  • Seite 31 Bedienung de Das Flusendepot öffnen und die Das Flusendepot bis zum Einras- Flusen entfernen. ten der Lasche schließen. Das Sieb unter fließendem Wasser Das Flusendepot waagerecht bis gründlich reinigen und abtrocknen. zum Anschlag einschieben. Sie können starke Verunreinigun- Die Bodeneinheit schließen gen vorsichtig mit einer weichen → Seite 45.
  • Seite 32 de Kindersicherung Kondenswasserbehälter leeren Kondenswasserbehälter einschieben Wenn das Trocknungsprogramm be- endet ist oder das Display während Voraussetzung: Der Kondenswas- des Betriebs einen Hinweis zeigt, lee- serbehälter → Seite 31 ist aus dem ren Sie den Kondenswasserbehälter. Gerät entfernt. Voraussetzungen Den Kondenswasserbehälter bis ▶ ¡ Das Display zeigt nach dem Trock- zum Anschlag einschieben.
  • Seite 33 Entknitterungsfunktion de Die Wäsche entnehmen. 14 Entknitterungsfunkti- → "Wäsche entnehmen", Seite 29 Das Ergebnis der Entknitterungs- funktion kann je nach Textilart, der Verwenden Sie für trockene, wenig Beladungsmenge und dem einge- getragene Wäsche ein Programm mit stellten Programm variieren. Entknitterungsfunktion, um Knitter Entnehmen Sie die Wäsche sofort und luftbasierte Gerüche wie Ta- nach dem Programmende, um bakrauch zu reduzieren.
  • Seite 34 de Wollekorb Ca. 180 ml kaltes Trinkwasser mit 15.1 Wollekorb einsetzen der mitgelieferten Wasserkanne in Die Tür öffnen. die vordere Öffnung füllen. Stellen Sie sicher, dass die Trom- mel leer ist. Die Füße des Wollekorbs in die Lö- cher der Luftkanalabdeckung ein- setzen. Prüfen Sie regelmäßig den Filter des Wassertanks und reinigen Sie einen verunreinigten Filter.
  • Seite 35 Wollekorb de Voraussetzung: Der Wollekorb ist in Tipp: Verlängern Sie die Pro- das Gerät eingesetzt. grammdauer bei dicken oder mehrlagigen Wäschestücken. → "Wollekorb einsetzen", Seite 34 Das Programm starten → Seite 29. Die Wäschestücke direkt oder mit Nach dem Programmende den dem Einsatz in den Wollekorb le- Wollekorb entfernen.
  • Seite 36 de Wollekorb Beispiel Verwendung Sportschuhe Die Zunge der Schuhe anheben. Die Einlegesoh- len oder Fersen- kissen entfernen. Ein zusammen- gerolltes Hand- tuch in den Wol- lekorb legen, um eine schräge Auf- lagefläche zu bil- den. Die Schuhe mit dem Absatz auf das Handtuch le- gen.
  • Seite 37 Grundeinstellungen de 16 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 16.1 Übersicht der Grundeinstellungen Grundeinstellung Programmpositi- Wert Beschreibung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke 1 (leise) des Signals nach 2 (mittel) Programmende 3 (laut) einstellen. 4 (sehr laut) Tastensignal 0 (aus) Die Lautstärke 1 (leise) des Signals beim...
  • Seite 38 de Gerätepflege Die Wäsche entnehmen. 16.2 Grundeinstellungen än- dern Den Programmwähler auf Position 1 einstellen. Die Gerätetür schließen. Den Kondenswasserbehälter waa- gerecht herausziehen. Droogresultaat / Résul- tat de séchage  drücken und gleichzeitig den Programmwähler auf Position 2 einstellen. a Das Display zeigt den aktuellen Wert.
  • Seite 39 Gerätepflege de 17.2 Kondenswasserbehälter 17.3 Gerätepflege starten für die Gerätepflege vor- Voraussetzungen bereiten ¡ Das Gerät ist für die Gerätepflege vorbereitet. Hinweis: Wenn das Kondenswasser → "Gerät für die Gerätepflege vor- mit dem Ablaufschlauch abgeleitet bereiten ", Seite 38. wird, muss der Kondenswasserbehäl- ¡ Der Kondenswasserbehälter ist für ter vor der einfachen oder intensiven die Gerätepflege vorbereitet.
  • Seite 40 de Gerätepflege Den Kondenswasserbehälter bis 17.4 Einfache Gerätepflege zum Einrasten einschieben. am Gerät durchführen Um mögliche leichte Verunreinigun- gen zu entfernen, kann eine einfache Gerätepflege durchgeführt werden. Hinweis: Nach einer bestimmten Nut- zungsdauer empfiehlt das Gerät auto- matisch die einfache Gerätepflege durchzuführen. Das Display zeigt vor dem Start und nach Programmende den Hinweis "CrE"...
  • Seite 41 Gerätepflege de Den Kondenswasserbehälter lee- oder Gerüche auftreten. Um diese zu ren → Seite 32. entfernen, kann eine intensive Gerä- tepflege durchgeführt werden. Hinweis: Die intensive Gerätepflege dauert ca. 4 Stunden. Wenn während des Programms die erforderlichen Schritte nicht zeitnah durchgeführt werden, kann sich die Dauer verlän- gern.
  • Seite 42 de Gerätepflege Eine Flasche des Original-Pflege- Den Kondenswasserbehälter waa- mittels gerecht herausziehen und leeren. → "Zubehör", Seite 27 und ca. 1 ½ Liter warmes Leitungswasser in den Kondenswasserbehälter fül- len. Ca. 1 ½ Liter warmes Leitungswas- ser in den Kondenswasserbehälter füllen. Halten Sie den gefüllten Kondens- wasserbehälter waagerecht, damit keine Flüssigkeit ausläuft.
  • Seite 43 Gerätepflege de Den Kondenswasserbehälter waa- 17.7 Intensive Gerätepflege gerecht herausziehen. beenden Ca. 1 ½ Liter warmes Leitungswas- ser in den Kondenswasserbehälter füllen. Den Kondenswasserbehälter lee- ren → Seite 32. Halten Sie den gefüllten Kondens- wasserbehälter waagerecht, damit keine Flüssigkeit ausläuft. Den Kondenswasserbehälter bis zum Einrasten einschieben. Den Kondenswasserbehälter bis zum Einrasten einschieben.
  • Seite 44 Die Wartungsklappe öffnen. Hinweis: Weiterführende Informatio- nen finden Sie in der Digitalen Ge- brauchsanleitung durch das Einscan- nen des QR-Codes im Inhaltsver- zeichnis oder auf siemens-home.bsh- group.com . 18.1 Tipps zum Reinigen und Pflegen Das Gehäuse Die Geräteteile und die Be-...
  • Seite 45 Reinigen und Pflegen de Die Wärmetauscherabdeckung am Die Wärmetauscherabdeckung am Griff herausziehen. Griff einsetzen. Die Hebel der Wärmetauscherab- Bodeneinheit reinigen deckung schließen. Sie können sichtbare Verunreinigun- gen in der Bodeneinheit entfernen. Die Bodeneinheit öffnen → Seite 44. Die Öffnung mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. Die Wartungsklappe schließen.
  • Seite 46 de Reinigen und Pflegen 18.3 Filter des Wassertanks 18.4 Feuchtigkeitssensor Der Filter im Wassertank schützt das Der Feuchtigkeitssensor dieses Ge- Gerät vor Verunreinigungen. räts ermittelt, wie feucht Ihre Wäsche während des Trocknens ist. Je nach Filter des Wassertanks reinigen Restfeuchte der Wäsche ändert das Prüfen Sie regelmäßig den Filter und Gerät die Dauer des Automatikpro- reinigen Sie einen verunreinigten Fil-...
  • Seite 47 Reinigen und Pflegen de Den Filter bis zum Anschlag ein- 18.5 Filter des Kondenswas- schieben. serbehälters Während des Trocknens gelangen Flusen aus der Wäsche ins Kondens- wasser. Der Filter im Kondenswasser- behälter schützt das Gerät vor Flu- sen. Filter des Kondenswasserbehälters reinigen Der Filter wird beim Leeren des Kon- denswasserbehälters automatisch gereinigt.
  • Seite 48 de Störungen beheben 19 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät funktioniert Stromversorgung ist ausgefallen. nicht. Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere ▶ Geräte im Raum funktionieren. Gerät pausiert, aber Abkühlprozess aktiv. die Trommel dreht Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ sich. Knitterbildung.
  • Seite 50 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung und Programm Spülen Sie den Wasserablaufschlauch mit Leitungs- ▶ abgebrochen. wasser. Filter des Kondenswasserbehälters ist verunreinigt. → "Filter des Kondenswasserbehälters reinigen", ▶ Seite 47. Fremdkörper befindet sich in der Bodeneinheit → "Bodeneinheit öffnen", Seite 44. Entfernen Sie die vorhandenen Fremdkörper. → "Bodeneinheit schließen", Seite 45.
  • Seite 51 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Trocknungszeit ist zu Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur ▶ lang. unter 30 °C liegt. Umgebungstemperatur ist niedriger als 15 °C. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur ▶ über 15 °C liegt. Unzureichende Luftzirkulation am Aufstellort des Ge- räts.
  • Seite 52 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Trocknungszeit ist zu Fernstart ist aktiviert und die Umgebungstemperatur lang. ist niedriger als 16 °C. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur ▶ über 16 °C liegt oder starten Sie den nächsten Trocknungsvorgang innerhalb von 2 Stunden. → "Technische Daten", Seite 57 "AIr"...
  • Seite 53 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Beim Füllen des Was- Wassertank ist gefüllt. sertanks läuft Wasser Hinweis: Übergelaufenes Wasser ist unbedenklich. über. Füllen Sie kein weiteres Wasser in den Wassertank. ▶ Filter des Wassertanks ist verunreinigt. → "Filter des Wassertanks reinigen", Seite 46. ▶...
  • Seite 54 de Transportieren, Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter lee- 20 Transportieren, ren → Seite 32. Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter ein- schieben → Seite 32. Den Netzstecker des Geräts vom 20.1 Gerät für den Transport Stromnetz trennen. vorbereiten a Das Gerät ist transportbereit. ACHTUNG! 20.2 Altgerät entsorgen Wenn das Gerät unmittelbar nach Durch umweltgerechte Entsorgung dem Transport betrieben wird, kann können wertvolle Rohstoffe wieder-...
  • Seite 55 Kundendienst de Informationen über aktuelle Entsor- 21.1 Erzeugnisnummer (E- gungswege erhalten Sie bei Ihrem Nr.) und Fertigungsnum- Fachhändler sowie Ihrer Gemein- mer (FD) de- oder Stadtverwaltung. Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Dieses Gerät ist entspre- Fertigungsnummer (FD) finden Sie chend der europäischen auf dem Typenschild des Geräts.
  • Seite 56 de Verbrauchswerte 22 Verbrauchswerte Das Programm Die tatsächlichen Werte können je Katoen / Coton +   nach Gewebeart, Zusammensetzung (gekennzeichnet durch "Pfeil") ist der zu trocknenden Wäsche, Rest- zum Trocknen normal nasser Baum- feuchte im Gewebe, eingestelltem wollwäsche geeignet und in Bezug Trocknungsgrad, Beladungsmenge, auf den Energieverbrauch für das Umgebungsbedingungen und Aktivie-...
  • Seite 57 Technische Daten de Programm End- Bela- Schleu- Pro- Ener- feuchte dung der- fangs- gramm- giever- (kg) dreh- feucte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Katoen / Coton 12,0 3:09 1,45 +   Katoen / Coton 12,0 1:52 0,80 +   Kreukherstellend / 1:17 0,44...
  • Seite 60 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001754030* 9001754030 (020708)