Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Wäschetrockner
WT48XMA0FG
de
Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WT48XMA0FG

  • Seite 1 Wäschetrockner WT48XMA0FG Gebrauchs- und Aufstellanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2 Zeit zum Lesen und lernen Sie die zu Verletzungen führen. Vorzüge Ihres Wäschetrockners kennen. Achtung! Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, Dieses Signalwort weist auf eine wurde jeder Wäschetrockner, der unser möglicherweise gefährliche Situation Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion hin.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Programm abbrechen ... .28 Bestimmungsgemäßer Programmende .
  • Seite 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch D ie folgenden Sicherheitshin- S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h Gebrauch im Privathaushalt und im Sie und Ihr Umfeld vor Verlet- häuslichen Umfeld bestimmt.
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Warnung ■ Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungsgefahr! Wartungsarbeiten ohne Auf- Wasch- und Pflegemittel kön- sicht ausführen. nen bei Verzehr zu Vergiftun- Halten Sie Kinder unter 3 gen führen. ■ Jahren sowie Haustiere von Holen Sie bei versehentlichem diesem Gerät fern.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Der Netzstecker muss jeder- Installation ■ zeit frei zugänglich sein. Ist Warnung dies nicht möglich, muss zur Stromschlaggefahr/Brandge- Erfüllung der einschlägigen fahr/Sach- und Gerätescha- Sicherheitsvorschriften ein den! Schalter (2-polige Abschal- Eine unsachgemäße Installation tung) in die feste Installation des Geräts ist gefährlich. Stel- eingebaut werden in Über- len Sie Folgendes sicher: einstimmung mit den Vor-...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Das unsachgemäße Aufstel- Warnung ■ len (Stapeln) dieses Geräts Brandgefahr/Sach- und Gerä- auf eine Waschmaschine teschaden! kann zu Verletzungen sowie Das Verwenden von Verlänge- Sach- und Geräteschäden rungsleitungen oder Vielfach- führen. steckdosen kann zum Brand Dieses Gerät kann nur dann durch Überhitzung oder Kurz- auf eine Waschmaschine schluss führen.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Verle- Einige Gegenstände können Expl o si o ns- und Brandgefahr! ■ ■ gung der Schlauch- und sich beim Trocknen entzün- Netzleitungen besteht Stol- den sowie zur Explosion per- und Verletzungsgefahr. oder zum Brand des Geräts Schläuche und Leitungen so führen.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Der letzte Abschnitt des Tro- Warnung ■ ckenzyklus erfolgt ohne Verletzungsgefahr! Wärme (Abkühlzyklus), um Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ sicherzustellen, dass die auf die geöffnete Tür kann Wäsche bei einer Tempera- das Gerät kippen und Verlet- tur verbleibt, die nicht zur zungen verursachen.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise Ein Betrieb mit einem fehlen- Reinigung/Wartung ■ den, unvollständigen oder Warnung defekten Flusenschutz (z.B. Lebensgefahr! Flusensieb, Flusendepot, je Das Gerät wird mit elektri- nach Geräteausstattung) schem Strom betrieben. Bei kann zum Geräteschaden Kontakt mit spannungsführen- führen. den Teilen besteht Strom- Betreiben Sie das Gerät schlaggefahr.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Bringen Sie diese Mittel nicht Warnung ■ mit den Oberflächen des Vergiftungsgefahr! Geräts in Berührung. Durch lösungsmittelhaltige Rei- Reinigen Sie das Gerät nur nigungsmittel, z.B. Waschben- ■ mit Wasser und einem wei- zin, können giftige Dämpfe chen feuchten Tuch. entstehen.
  • Seite 12 Sparhinweise Sparhinweise Gerät aufstellen und anschließen Schleudern Sie die Wäsche vor dem ■ S p a r h i n w e i s e Trocknen. Trockenere Wäsche ver- L ieferumfang kürzt die Programmdauer und senkt G e r ä t a u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n den Energieverbrauch.
  • Seite 13 Gerät aufstellen und anschließen Komplettes Zubehör aus der Trom- Warnung mel nehmen. Brandgefahr/Sach- und Gerätescha- Sie können das Gerät jetzt aufstellen den! und anschließen. Das Gerät enthält das umweltfreundli- che, aber brennbare Kältemittel R290. Achtung! Halten Sie offenes Feuer und Zündquel- Sach- und Geräteschaden len vom Gerät fern.
  • Seite 14 Gerät aufstellen und anschließen Falls notwendig, Gerät neu ausrich- Warnung ten durch Drehen der Gerätefüße. Verletzungsgefahr! Sie können das Gerät jetzt anschließen. Sie können sich beim Anheben des ■ Geräts durch das hohe Gewicht ver- Hinweise letzen. Alle Gerätefüße müssen fest auf dem Heben Sie das Gerät nicht alleine ■...
  • Seite 15 Gerät aufstellen und anschließen Der Netzstecker muss jederzeit frei Gerät wie folgt anschließen: ■ zugänglich sein. Ist dies nicht mög- Ablaufschlauch anschließen. lich, muss zur Erfüllung der einschlä- ~ Seite 34 gigen Sicherheitsvorschriften ein Schalter (2-polige Abschaltung) in die feste Installation eingebaut wer- den in Übereinstimmung mit den Vorschriften für die Elektroinstalla- tion.
  • Seite 16 Gerät aufstellen und anschließen Optionales Zubehör Bestellen Sie das optionale Zubehör beim Kundendienst: Wollekorb: ■ Trocknen oder lüften Sie einzelne Wolletextilien, Sportschuhe und Kuscheltiere im Wollekorb. – Bestellnummer: WZ20600. Podest: ■ Erhöhen Sie Ihren Trockner zum besseren Be- und Entladen mit einem Podest.
  • Seite 17 Kurzanleitung Kurzanleitung Das Gerät muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen werden. H inweis: K u r z a n l e i t u n g ~ Seite 12 Vor Programm- start: Wäsche sortieren. Gerät einschalten. Programm wählen. -------- Tür öffnen und Tür schließen.
  • Seite 18 Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Geräteübersicht G e r ä t k e n n e n l e r n e n ( Kondenswasser-Behälter~ Seite 28 0 Blende 8 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Geräteausstattung) @ Lufteinlass H Wartungsklappe der Bodeneinheit~ Seite 37 P Tür X Luftkanal-Abdeckung (nicht entfernen)
  • Seite 19 Gerät kennen lernen Blende Programme Programmwähler Drehen: Programm einstellen ■ Drücken: Gerät An-/Ausschalten ■ Display Anzeige von Einstellungen und Informationen Tasten für Programmeinstellungen und Zusatzfunktionen/Geräteeinstellungen...
  • Seite 20 Display Display D i s p l a y Anzeige Beschreibung Informationen leuchtet: Statusanzeige Programmstatus: Entknittern Trocknen Bügeltrocken Ø Schranktrocken » Knitterschutz Ý -˜- Pause Programmende “Ÿš Trockenziel Trockenziel Ò schranktrocken plus aktiviert Ò Trockenziel » schranktrocken aktiviert » Trockenziel Ø bügeltrocken aktiviert Ø...
  • Seite 21 Display Kondenswasser-Behäl- Kondenswasser-Behälter entleeren und ð ■ ter entleeren einsetzen.~ Seite 28 ~ Seite 28 Anschließend auf Start/Bijvullen/Départ/ Rajout (Start/Pause) drücken. Sieb im Kondenswasser-Behälter reinigen. ■ Wenn der optionale Ablaufschlauch* installiert ist, ■ sicherstellen, dass der Ablaufschlauch: – korrekt angeschlossen ist. ~ Seite 34 –...
  • Seite 22 Programmübersicht Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm maximale Beladung Programmname maximale Beladung bezogen auf das Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. Trockengewicht der Textilien Katoen/Coton (Baumwolle)ü...
  • Seite 23 Programmübersicht Business smartFinish e 1 Anzug/Kostüm (1 Jacke und 1 Zeitprogramm zur Reduzierung von Knittern und luftbasierten Gerüchen (z.B. Taba- Hose/Rock) krauch). Geeignet für trockene, wenig getragene Anzüge, Jackets und Hosen, die auf Textilreinigung verweisen und nicht in der Waschmaschine gewaschen werden dürfen.
  • Seite 24 Programmübersicht Einstellungen Funktion Programmeinstellung Hinweis: Einige Einstellungen können nicht in allen Programmen aktiviert werden. Die aktivierten Einstel- lungen werden an den Tasten angezeigt oder im Display hell hervorgehoben. Sie können aktivierte Einstel- lungen ändern oder deaktivieren, indem Sie wiederholt auf entsprechende Tasten drücken. Das Trockenziel legt fest, wie feucht oder trocken die Wäsche nach dem Program- ü...
  • Seite 25 Wäsche Manche Wasch- und Pflegemittel, ■ Wäsche z.B. Wäschestärke oder Weichspü- ler, enthalten Partikel, die sich auf W äsche vorbereiten dem Feuchtigkeitssensor ablagern W ä s c h e können. Dies kann die Funktion des Warnung Sensors und somit das Trocknungs- Explosions- und Brandgefahr! ergebnis beeinträchtigen.
  • Seite 26 Gerät bedienen Richten Sie sich nach der Textilbe- ■ Gerät bedienen schreibung der Trocknungspro- gramme. G erät einschalten und Wäsche ~ "Programmübersicht" G e r ä t b e d i e n e n einlegen auf Seite 22 Das Gerät muss sachgemäß Hinweis: Wenn Sie die Wäsche nach Hinweis:...
  • Seite 27 Gerät bedienen Wäsche auseinandergefaltet in die Programm einstellen Trommel legen. Haben Sie die Kindersiche- Hinweis: rung aktiviert, müssen Sie diese erst deaktivieren, bevor Sie ein Programm einstellen können. ~ Seite 30 Das gewünschte Programm einstel- len. Tür schließen. Im Display erscheinen die Program- meinstellungen.
  • Seite 28 Gerät bedienen Programm ändern oder Programmende Wäsche nachlegen Im Display erscheint der Hinweis: “Ÿš Sie können während des Trocknens Wäsche entnehmen und Gerät jederzeit Wäsche entnehmen oder nach- legen und das Programm ändern oder ausschalten anpassen. Wäsche entnehmen. Tür öffnen oder auf Start/Bijvullen/ Départ/Rajout (Start/Pause) für eine Pause drücken.
  • Seite 29 Gerät bedienen Kondenswasser-Behälter waage- Das Sieb im Kondenswasser- Hinweis: recht herausziehen. Behälter filtert das Kondenswasser, das zur automatischen Reinigung Ihres Geräts verwendet wird. Das Sieb wird durch Entleeren des Kondenswassers gereinigt. Prüfen Sie das Sieb trotzdem regelmäßig auf verbliebene Ablagerun- gen und ggf.
  • Seite 30 Geräteeinstellungen Grundeinstellungen Geräteeinstellungen Sie können bestimmte Grundeinstellun- S ie können die Kindersicherung und gen am Gerät anpassen. Um Anpassun- G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n Grundeinstellungen (z.B. Signale) gen vornehmen zu können, müssen Sie anpassen oder aktivieren/deaktivieren.
  • Seite 31 Entknitterungsfunktion ü Droogresultaat/Résultat de … Entknitterungsfunktion séchage loslassen. Der Einstellmodus ist aktiviert. D ieses Gerät verfügt über Programme, E n t k n i t t e r u n g s f u n k t i o n Die Grundeinstellungen sind folgenden um trockene, wenig getragene Wäsche Programmpositionen zugeordnet:...
  • Seite 32 Entknitterungsfunktion Start/Bijvullen/Départ/Rajout (Start/ Kondenswasser-Behälter bis zum Pause) drücken. fühlbaren Einrasten wieder in das Im Display erscheint ÿ. Gerät schieben. Erscheint ÿ nicht im Dis- Hinweis: play, ist der Wasser-Tank bereits mit der ausreichenden Wassermenge gefüllt und das Programm startet. Kondenswasser-Behälter waage- recht herausziehen.
  • Seite 33 Entknitterungsfunktion Sieb im Wasser-Tank reinigen Das Sieb in den Wasser-Tank einset- zen. Das Sieb im Wasser-Tank schützt das Kondenswasser-Behälter bis zum Gerät vor Verschmutzungen und sollte fühlbaren Einrasten wieder in das regelmäßig gereinigt werden. Gerät schieben. Achtung! Sach- und Geräteschaden Ein Betrieb mit einem fehlenden oder defekten Sieb kann zum Geräteschaden führen.
  • Seite 34 Kondenswasser ableiten Kondenswasser-Schlauch vom Stut- Œ Kondenswasser zen lösen. ableiten W ährend des Trocknens entsteht Kon- K o n d e n s w a s s e r a b l e i t e n denswasser im Gerät. Betreiben Sie das Gerät mit angeschlos- senem Ablaufschlauch.
  • Seite 35 Kondenswasser ableiten Die andere Seite des Ablaufschlau- Bodenablauf: ches, je nach Anschluss-Situation, mit dem restlichen Zubehör befesti- gen. Waschbecken: Achtung! Sachschaden durch Leckage oder auslaufendes Wasser. Ablaufschlauch gegen Herausrut- Siphon: schen sichern. Ablaufschlauch nicht knicken. Höhenunterschied zwischen Aufstellfläche und Abfluss von max.
  • Seite 36 Kondenswasser ableiten Kondenswasser-Behälter um 180° Den Kondenswasser-Behälter bis auf die Unterseite drehen und den zum Einrasten einschieben. eingesetzten Stöpsel entfernen. Das Kondenswasser wird jetzt über den Kondenswasser-Behälter wieder um Ablaufschlauch in das Abwasser oder in 180° drehen und den Stöpsel in die ein Waschbecken abgeleitet.
  • Seite 37 Reinigen und warten Achtung! Reinigen und warten Sach- und Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbe- G erät reinigen handlung von Wäsche (z.B. Fleckenmit- R e i n i g e n u n d w a r t e n tel, Vorwaschsprays, ...) können bei Warnung Berührung die Oberflächen des Geräts...
  • Seite 38 Reinigen und warten Alle Flusen von der Wärmetauscher- Bodeneinheit wie folgt reinigen: Abdeckung und dem Flusensieb ent- Wartungsklappe am Griff öffnen. fernen. Achten Sie darauf, dass Hinweis: Hebel der Wärmetauscher-Abde- keine Verunreinigungen auf den ckung entriegeln. Dichtungen der Wärmetauscher- Abdeckung verbleiben. Innenseite der Wärmetauscher- Abdeckung und des Flusensiebs unter fließendem Wasser gründlich...
  • Seite 39 Reinigen und warten Flusendepot waagerecht herauszie- – Achten Sie darauf, das Sieb des hen. Flusendepots nach dem Abspü- len gründlich abzutrocknen. Flusendepot zuklappen. Das Flusendepot kann Hinweis: feuchte Flusen sowie Restwasser enthalten und beim Herausziehen Achten Sie darauf, dass Hinweis: tropfen.
  • Seite 40 Reinigen und warten Hebel der Wärmetauscher-Abde- Feuchtigkeitssensor reinigen ckung verriegeln. Der Feuchtigkeitssensor Hinweis: misst den Feuchtegrad der Wäsche. Nach langem Gebrauch können sich feine Rückstände von Kalk oder Wasch- und Pflegemitteln ablagern. Diese Abla- gerungen müssen regelmäßig entfernt werden, andernfalls kann das Trock- nungsergebnis beeinträchtigt werden.
  • Seite 41 Reinigen und warten Sieb im Kondenswasser- Sieb bis zum fühlbaren Einrasten einsetzen. Behälter reinigen Das Sieb im Kondenswasser- Hinweis: Behälter dient zur Reinigung des Kon- denswassers, welches zur automati- schen Reinigung dieses Geräts verwendet wird. Kondenswasser-Behälter waage- recht herausziehen. Achtung! Ohne Sieb können Flusen in das Gerät gelangen und es beschädi- gen.
  • Seite 42 Gerätepflege Gerät wie folgt für Gerätepflege vorbe- Ö Gerätepflege reiten: Bodeneinheit reinigen.~ Seite 37 D as Gerät bietet zusätzliche Reini- G e r ä t e p f l e g e gungsprogramme, die Sie zur Pflege Tür öffnen. Wäsche entnehmen. des Geräts durchführen können: Mit der einfachen Gerätepflege ent- ■...
  • Seite 43 Gerätepflege Sieb im Kondenswasser-Behälter Kondenswasser-Behälter für reinigen.~ Seite 41 Gerätepflege vorbereiten Der Kondenswasser-Behälter ist jetzt für Wenn Sie das Kondenswasser des die Gerätepflege vorbereitet. Geräts über den Ablaufschlauch ablei- ten, muss der Kondenswasser-Behälter Wenn Sie das Kondenswas- Hinweis: vor einer einfachen oder intensiven ser des Geräts über den Ablauf- Gerätepflege vorbereitet werden.
  • Seite 44 Gerätepflege Programm auf Position 4 einstellen. Kondenswasser-Behälter waage- recht herausziehen und entleeren. Im Display erscheinen abwechselnd ’˜‚ und die Programm- dauer. Den Kondenswasser-Behälter bis Ca. 1 ^ Liter warmes Leitungswas- zum Einrasten einschieben. ser in Kondenswasser-Behälter fül- len. Gefüllten Kondenswasser- Hinweis: Auf # drücken, um das Gerät auszu- Behälter immer waagerecht halten,...
  • Seite 45 Gerätepflege Intensive Gerätepflege Gerätepflege wie folgt durchführen: durchführen Gerätepflege vorbereiten. ~ Seite 42 Sie können die intensive Gerätepflege Programm auf Position 1 einstellen. durchführen, um mögliche hartnäckige Schmutzablagerungen im Gerät sowie Gerüche nach einer Stillstandszeit von mehr als einem Monat zu entfernen. Hinweise Die intensive Gerätepflege dauert ■...
  • Seite 46 Gerätepflege Eine Flasche des Original-Pflegemit- Kondenswasser-Behälter waage- tels und ca. 1 ^ Liter warmes Lei- recht herausziehen und entleeren. tungswasser in den Kondenswasser- Behälter füllen. Ca. 1 ^ Liter warmes Leitungswas- Gefüllten Kondenswasser- Hinweis: Behälter immer waagerecht halten, ser in Kondenswasser-Behälter fül- len.
  • Seite 47 Gerätepflege Den Kondenswasser-Behälter bis zum Einrasten einschieben. Auf Start/Bijvullen/Départ/ Rajout (Start/Pause) drücken. Die Gerätepflege wird fortgesetzt. Im Display erscheint “Ÿš am Ende der Gerätepflege und ein Signal ertönt. Kondenswasser-Behälter erneut ent- leeren. Den Kondenswasser-Behälter bis zum Einrasten einschieben. Auf # drücken, um das Gerät auszu- schalten.
  • Seite 48 Hilfe zum Gerät Hilfe zum Gerät H i l f e z u m G e r ä t Störungen Ursache/Abhilfe Gerät startet nicht Überprüfen Sie den Netzstecker und die Sicherungen. Das Gerät reagiert nicht auf Ein- Ein verunreinigtes oder feuchtes Flusensieb kann den Luftstrom im ■...
  • Seite 49 Hilfe zum Gerät Wäsche wird nicht richtig tro- Warme Wäsche fühlt sich nach dem Programmende feuchter an als ■ cken oder ist noch zu feucht. sie tatsächlich ist. Wäsche ausbreiten und abkühlen lassen. Trockenziel anpassen oder Trockengrad erhöhen. Dies verlängert ■...
  • Seite 50 Hilfe zum Gerät Gerät fühlt sich trotz Trocknung Kein Fehler. Das Gerät mit Wärmepumpe trocknet effizient mit niedrigen kalt an. Temperaturen. Trocknungsprogramm abge- Wird das Trocknungsprogramm aufgrund eines Stromausfalls abgebro- brochen. chen, Programm erneut starten oder Wäsche entnehmen und ausbrei- ten.
  • Seite 51 Transport des Geräts Kondenswasser-Behälter bis zum Transport des Geräts fühlbaren Einrasten wieder in das Gerät schieben. Warnung T r a n s p o r t d e s G e r ä t s Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte- schaden! Beim Anheben oder Schieben des Geräts an vorstehenden Bauteilen (z.
  • Seite 52 Verbrauchswerte Verbrauchswerte V erbrauchswertetabelle V e r b r a u c h s w e r t e Drehzahl mit der die Wäsche geschleudert Dauer** Energieverbrauch** Programm wurde (in min) (in kWh) (in U/min) Katoen/Coton 9 kg 4,5 kg 9 kg 4,5 kg (Baumwolle) ü...
  • Seite 53 Technische Daten Technische Daten Entsorgung A bmessungen: Entsorgen Sie Verpackung und T e c h n i s c h e D a t e n E n t s o r g u n g ca. 850 x 600 x 650 mm Gerät umweltgerecht.
  • Seite 54 Kundendienst Kundendienst W enn Sie eine Störung durch Aus- und K u n d e n d i e n s t Einschalten des Geräts nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.~ Beiliegendes Kundendienst-Verzeichnis oder Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
  • Seite 56 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlienz der Siemens AG *9001598848* 9001598848 (0101)