Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Panda 5000i PMS

Super silent technology
230 V/400 V 120 V/240 V 50 Hz/60 Hz 5kVA
Panda_5000i_System_deu.R09
15.7.16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fischer Panda 5000i PMS

  • Seite 1: Panda 5000I Pms

    Panda 5000i PMS Super silent technology 230 V/400 V 120 V/240 V 50 Hz/60 Hz 5kVA Panda_5000i_System_deu.R09 15.7.16...
  • Seite 2: Revisionsstand

    Vervielfältigung und Änderung des Handbuches ist nur der Erlaubnis und Absprache des Herstellers erlaubt! Alle Rechte an Text und Bild der vorliegenden Schrift liegen bei Fischer Panda GmbH, 33104 Paderborn. Die Angaben wurden nach bestem Wissen und Gewissen gemacht. Für die Richtigkeit wird jedoch keine Gewähr übernommen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    3.2.2 Betreiber ..........................23 3.2.3 Bediener ..........................24 Komponenten des i-Systems......................24 Öffnen der Fischer Panda Transportbox .................... 25 3.4.1 Verschraubte Fischer Panda Transportbox ................ 25 3.4.2 Fischer Panda Transportbox mit Metalllaschenverschluss ..........26 Öffnen der Schalldämmkapsel aus MPL ..................
  • Seite 4 Maßnahmen der Konservierung: ................31 3.8.4.2 Maßnahmen der Entkonservierung nach langfristigem Stillstand / wieder Inbetriebnah- me als 6 Monate): 32 Panda 5000i PMS generator ........................33 Typenschild am Generator........................33 4.2.1 Seitenansicht Rechts ......................34 4.2.2 Seitenansicht Links ......................
  • Seite 5 Anschluss der Leitungen am Tank ..................69 5.9.2 Position des Vorfilters mit Wasserabscheiders ..............71 5.10 Generator DC System-Installation ...................... 71 5.10.1 Fischer Panda Zubehör DC-Installation ................71 5.10.2 Elektrischer Anlasser ......................72 5.10.3 Anschluss der Starterbatterie ..................... 72 5.10.3.1 Anschlußreihenfolge der Batterien bei einem 24V Startsystem.......
  • Seite 6 Inhalt / Contens Wechseln des Motorenöls und des Motorölfilters ................85 6.6.1 Nach dem Ölwechsel ......................87 Überprüfen der Starterbatterie und ggf. der Batteriebank..............88 6.7.1 Batterie ..........................88 6.7.1.1 Überprüfen der Batterie und der Batterieanschlusskabel........88 6.7.1.2 Überprüfen des Elektrolytstandes ..............
  • Seite 7 Inhalt / Contens 8.3.7 Verhältnis Kühlwasser/Frostschutz .................. 106 8.3.8 Dimensions ........................106 Inverter Panda PMGi..........................109 Sicherheitshinweise .......................... 110 Typenschild............................110 Vorderseite / Anschlußseite 230 V Beispielbild ................111 Vorderseite / Anschlußseite 400 V Beispielbild ................111 Vorderseite / Anschlußseite 120 V/240 V Beispielbild..............
  • Seite 8 12.4.1 Klemmenbelegungen am Panda iControl2-Steuergerät ........... 158 12.4.1.1 Klemmenbelegung des 18-poligen Steckers ............158 12.4.1.2 Fischer Panda Standard-Bus ................158 12.4.1.3 Fischer Panda CAN-Bus ..................158 12.5 Master and Slave Panels ........................159 12.6 Inbetriebnahme ..........................159 13 Wartung..............................
  • Seite 9 Inhalt / Contens 14 Warnungen und Fehlermeldungen......................163 14.1 Warnungen ............................163 14.1.1 Beispiele für Warnungen auf dem Display: ..............163 14.1.2 Warnmeldungen ........................ 164 14.2 Fehler..............................164 14.2.1 Fehlermeldungen ......................165 14.2.2 Warn- und Fehlerschwellen ....................165 14.2.3 Busfehler ........................
  • Seite 10 Leere Seite / Intentionally blank Seite/Page 10 Kapitel/Chapter 1: 15.7.16...
  • Seite 11 Sehr verehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Fischer Panda Generators entschieden haben und Fischer Panda als Ihren Partner für mobile Energie an Bord gewählt haben. Mit Ihrem Generator haben Sie die Möglichkeit, Ihren eigenen Strom zu produzieren – wherever you are - und Sie sind damit noch unabhängiger. Sie haben nicht nur einen Fischer Panda Generator an Bord;...
  • Seite 12: Allgemeine Hinweise Und Vorschriften

    Allgemeine Hinweise und Vorschriften 1. Allgemeine Hinweise und Vorschriften 1.1 Sicherheit ist oberstes Gebot! Warnzeichen werden in diesem Handbuch verwendet, wenn bei Ausführung bestimmter Wartungsarbeiten bzw. Bedienungsvorgängen Verletzungs- oder Lebensgefahr besteht. Die so gekennzeichneten Hinweise müssen auf jeden Fall genau durchgelesen und befolgt werden. Warnung!: Automatikstart LEBENSGEFAHR! - Unsachgemäße Bedienung kann zu Gesundheitsschäden und Tod führen.
  • Seite 13: Entsorgung

    Allgemeine Hinweise und Vorschriften Warnung: Batterien enthalten ätzende Säure und Laugen. Durch unsachgemäße Behandlung können sich Batterien erwärmen und bersten. Ätzende Säure /Lauge auslaufen. Unter ungünstigen Bedingungen kann es zu einer Explosion kommen. Beachten Sie die Hinweise Ihres Batterieherstellers. Gebot!: Schutzausrüstung erforderlich Persönliche Schutzausrüstung ist ggf.
  • Seite 14: Herstellererklärung Im Sinne Der Maschinenrichtlinie 2006/42/Eg

    • Sie erhalten, wenn nötig, kostenlose Upgrades. Weitere Vorteile: Durch Ihre vollständigen Angaben können Ihnen die Fischer Panda Techniker schnelle Hilfestellung geben, da 90 % der Störungen durch Fehler in der Peripherie entstehen. Probleme durch Fehler in der Installation können im Vorfeld erkannt werden.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise - Sicherheit Geht Vor

    Allgemeine Hinweise und Vorschriften 1.5 Sicherheitshinweise - Sicherheit geht vor! 1.5.1 Der sichere Betrieb Ein vorsichtiger Umgang mit der Maschine ist die beste Versicherung gegen einen Unfall. Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch und verstehen Sie es, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen.
  • Seite 16: Sicherer Umgang Mit Kraftstoffen Und Schmiermitteln

    Allgemeine Hinweise und Vorschriften 1.5.5 Sicherer Umgang mit Kraftstoffen und Schmiermitteln Halten Sie offenes Feuer von Kraftstoffen und Schmiermitteln fern. Vor dem Auftanken und/oder Abschmieren stets den Generator abschalten und gegen unbeabsichtigtes Starten sichern. Im Bereich von Kraftstoff und Generator nicht rauchen und offene Flammen und Funken vermeiden. Kraftstoff ist leicht entzündlich und unter bestimmten Bedingungen explosiv.
  • Seite 17: Vorsichtsmaßnahmen Gegen Verbrennungen Und Batterieexplosionen

    Hautkontaktes sofort abwaschen. Mischen Sie verschiedene Frostschutzmittel nicht miteinander. Die Mischung kann eine chemische Reaktion verursachen, durch die schädliche Substanzen entstehen. Verwenden Sie nur von Fischer Panda zugelassenen Frostschutz. Schützen Sie die Umwelt. Fangen Sie abgelassene Flüssigkeiten (Schmierstoffe, Frostschutz, Treibstoff) auf und entsorgen Sie diese ordnungsgemäß.
  • Seite 18: Warn- Und Hinweisschilder

    Allgemeine Hinweise und Vorschriften Um Funkenbildung durch einen unbeabsichtigten Kurzschluss zu vermeiden, stets das Massekabel (-) zuerst entfernen und zuletzt wieder anschließen. Beginnen Sie die Arbeiten erst, wenn der Generator mit allen Flüssigkeiten sowie das Abgassystem abgekühlt sind. Verwenden Sie nur geeignetes Werkzeug und Vorrichtungen und machen Sie sich mit deren Funktionsweise vertraut, um Sekundärschäden und/oder Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 19: Schutzleiter Und Potenzialausgleich

    Ferner muss das Halbleiterrelais in der AC-Kontrollbox abgeklemmt werden, um zu vermeiden, dass während der Einstellung die Boosterkondensatoren aktiviert werden können. Der Minuspol der Batterie soll abgeklemmt werden. Die Fischer Panda AGT-Generatoren (und AGT-DE) Achtung!: Wichtiger Hinweis besitzen keine Kondensatoren. Bei diesen Generatoren kann dieser Absatz übersprungen werden.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise Bezüglich Kabel

    Allgemeine Hinweise und Vorschriften 1.6.1.5 Sicherheitshinweise bezüglich Kabel Kabeltypen Es wird empfohlen, dass Kabel verwendet werden, die sich an die Norm UL 1426 (BC-5W2) anlehnen, mit Typ 3 (ABYC Abschnitt E-11). Kabelquerschnitt Das Kabel muss unter Berücksichtigung der Stromstärke, Kabelart und Leiterlänge (vom positiven Stromquellenanschluss an das elektrische Gerät und zurück zum negativen Stromquellenanschluss) ausgewählt werden.
  • Seite 21: Im Notfall - Erste Hilfe / In Case Of Emergency - First Aid

    Im Notfall - Erste Hilfe / In case of emergency - First Aid 2. Im Notfall - Erste Hilfe / In case of emergency - First Aid Erste Hilfe bei Unfällen durch Stromschläge Falls jemand einen elektrischen Schlag erlitten hat, sollten diese 5 Schritte eingehalten werden.
  • Seite 22: Atmungsstillstand Bei Erwachsenen

    Im Notfall - Erste Hilfe / In case of emergency - First Aid 2.1 Atmungsstillstand bei Erwachsenen Versuchen Sie nicht, die hier dargestellten Warnung!: Beatmungstechniken anzuwenden, wenn Sie nicht dazu ausgebildet sind. Die Anwendung dieser Techniken durch ungeschultes Personal kann zu weiteren Verletzungen oder zum Tod des Opfers führen.
  • Seite 23: Grundlagen

    3. Grundlagen 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Fischer Panda Generator dient der Erzeugung von elektrischem Strom aus Dieselkraftstoff. Der Dieselkraftstoff wird in einem Verbrennungsmotor in mechanische Energie umgesetzt. Ein an den Motor angebauter Generator wandelt diese mechanische Energie in elektrische Energie um. Der Prozess wird durch die (evtl.
  • Seite 24: Bediener

    Grundlagen 3.2.3 Bediener Als Bediener gelten Personen, die vom Betreiber eingesetzt werden, den Generator zu bedienen und zu betreiben. Es ist vom Betreiber sicherzustellen, dass der Bediener das Handbuch vollständig gelesen hat, und, dass die entsprechenden Sicherheitshinweise und Vorschriften beachtet werden. Der Bediener ist entsprechend seinen Aufgabengebiet vom Betreiber zu schulen und fachkundig zu machen.
  • Seite 25: Öffnen Der Fischer Panda Transportbox

    Grundlagen 3. Panda PMGi Inverter AC/AC Fig. 3.3-3: PMGi Inverter 4. Fischer Panda Handbuch Fig. 3.3-4: Handbuch Das Fischer Panda Handbuch umfasst folgende Komponenten: • Klarsichthülle mit allgemeinen Informationen, Garantiebedingungen, Einbauprotokollen und Serviceliste. • Generatorhandbuch mit angehängtem Handbuch des Fernbedienpanels •...
  • Seite 26: Fischer Panda Transportbox Mit Metalllaschenverschluss

    Grundlagen 3.4.2 Fischer Panda Transportbox mit Metalllaschenverschluss 1. Aufbiegen der Metalllaschenverschlüsse am Transportboxdeckel 2. Abnehmen des Deckels 3. Herausnehmen der losen Zubehörteile 4. Aufbiegen der Metalllaschenverschlüsse am Transportboxboden 5. Abnehmen der Seitenwände 6. Lösen der Gerätefixierung 3.5 Öffnen der Schalldämmkapsel aus MPL Zum Öffnen der Schalldämmkapsel müssen die...
  • Seite 27: Öffnen Der Schalldämmkapsel Aus Gfk

    Grundlagen Verschluss offen. Fig. 3.5-3: Verschluss offen Beispielbild 3.6 Öffnen der Schalldämmkapsel aus GFK GFK Kapsel mit Laschenverschlüssen Fig. 3.6-1: Laschenverschlüsse Beispielbild Zum Öffnen der Schalldämmkapsel müssen die Fig. 3.6-2: Laschenverschlüsse Laschenverschlüsse in Pfeilrichtung gezogen und vom Verschlussunterteil abgehoben werden. Nach dem Öffnen aller Verschlüsse können die Kapseloberteile vom Unterteil abgehoben werden.
  • Seite 28: Transport Und Verlastung

    3.7.1 Transport des Generators • Der Generator darf nur aufrecht stehend transportiert werden. • Zum Transport ist die Fischer Panda Transsportbox für den Generator zu verwenden. Der Generator ist auf dem Boden der Box sicher zu fixieren. • Beim Verladen muss ein entsprechendes Flurförderfahrzeug verwendet werden.
  • Seite 29: Hinweise Für Die Starterbatterie Bei Längeren Stillstandszeiten

    - 25,2 V obere Ruhespannung (Batterie voll) - Erhaltungsladung bei voller Batterie 26,4 V. Diese Werte sind auf eine Batterietemperatur von 20-25 °C bezogen. Beachten Sie die Angaben des Batterieherstellers. Fischer Panda Empfehlung: Hinweis: • Batterietrennschalter einbauen und bei der Maschine in Stellung off drehen.
  • Seite 30: Maßnahmen Bei Mittelfristigem Stillstand / Überwinterung

    Grundlagen 3.8.3 Maßnahmen bei mittelfristigem Stillstand / Überwinterung Mittelfristiger Stillstand (3 Monate bis 6 Monate) 3.8.3.1 Maßnahmen der Konservierung: • Batterieladezustand prüfen und gegebenenfalls regelmäßig ca. alle 2 Monate aufladen. Hinweise des Batterieherstellers befolgen. • Frostschutzgrad Kühlwasser prüfen und ggf. auffüllen. Das Frostschutzmittel darf nicht älter als 2 Jahre sein.
  • Seite 31: Maßnahmen Bei Langfristigem Stillstand / Außerbetriebnahme

    Grundlagen • Batterie anklemmen. Batteriehauptschalter schließen. • Stopphebel am Generatormotor in Nullposition halten und Anlasser für ca. 10 Sekunden starten. Danach 10 Sekunden Pause. Diesen Vorgang 2x wiederholen. • Sichtprüfung des Generators gemäß einer Erstinbetriebnahme und Generator in Betrieb setzen. 3.8.4 Maßnahmen bei langfristigem Stillstand / Außerbetriebnahme Stillstandszeiten (mehr als 6 Monate) 3.8.4.1 Maßnahmen der Konservierung:...
  • Seite 32: Maßnahmen Der Entkonservierung Nach Langfristigem Stillstand / Wieder Inbetriebnahme Als 6 Monate)

    • Stopphebel am Generatormotor in Nullposition halten und Anlasser für ca. 10 Sekunden starten. Danach 10 Sekunden Pause. Diesen Vorgang 2x wiederholen. • Sichtprüfung des Generators gemäß einer Erstinbetriebnahme und Generator in Betrieb setzen. Fischer Panda Empfehlung: Hinweis: Nach einem langfristigen Stillstand sollte eine vollständige 150 h Inspektion lt.
  • Seite 33: Panda 5000I Pms Generator

    Panda 5000i PMS generator 4. Panda 5000i PMS generator 4.1 Typenschild am Generator Fig. 4.1-1: Typenschild Fig. 4.1-2: Typenschildbeschreibung 15.7.16 Kapitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator - Seite/Page 33...
  • Seite 34: Beschreibung Des Generators

    07) Kabeldurchführung Batterie (+) 02) Kühlwasserleitung Seewasserpumpe - Wärmetauscher 08) Kabeldurchführung Batterie (-) 03) Zahnriemen 09) Seewasser in 04) Seewasserpumpe 10) Motor Kubota EA300 05) Typenschild 11) Generator Gehäuse mit Wicklung Seite/Page 34 - Kaptitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator 15.7.16...
  • Seite 35: Seitenansicht Links

    09) Kühlwasserleitung Wasserpumpe - Motor 03) Seewasser-Einspritzdüse 10) Kühlwasserpumpe 04) Kühlwasserleitung Vorratsbehälter - Wärmetauscher 11) Luftansauggehäuse 05) Anschluss externes Belüftungsventil 12) Kühlwasserbehälter 06) Schalldämmkapsel-Unterteil 13) Kühlwassereinfüllstutzen 07) Motor Kubota EA300 15.7.16 Kapitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator - Seite/Page 35...
  • Seite 36: Vorderansicht

    10) Ölablassschlauch 04) Gehäuse mit der iControl Steuerplatine „Nicht öffnen - Lebens- 11) Kraftstoffmagnetventil gefahr“ 12) Sicherung 30A 05) Seewasserpumpe 13) Luftfiltergehäuse mit Filtermatte 06) Riemenscheibe 14) Luftansauggehäuse 07) Masseanschlusspunkt Seite/Page 36 - Kaptitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator 15.7.16...
  • Seite 37: Rückansicht

    06) Kühlwassertank 17) Kabel für den PGMi 07) Kühlwasserleitung Wasserpumpe - Motor 18) Schalldämmkapsel Unterteil 08) Anschluss externes Belüftungsventil 19) Seewassereingang 09) Seewasser Einspritzdüse 10) Abgas-Austritt (durch Kapselboden) Fig. 4.2.4-1: Rückansicht 15.7.16 Kapitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator - Seite/Page 37...
  • Seite 38: Draufsicht

    10) Magnetventil für Startermotor 04) Abgas Austritt 11) Luftfiltergehäuse mit Luftfiltermatte 05) Generatorgehäuse mit Wicklung 12) Kühlwasserüberlaufleitung 06) Gehäuse mit der iControl Steuerplatine „Nicht öffnen - Lebens- 13) Luftansauggehäuse gefahr“ 07) Riemenscheibe Seite/Page 38 - Kaptitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator 15.7.16...
  • Seite 39: Detailansicht Der Baugruppen

    Einspritzung in die Seite Abgasleitung elekt. W asserpumpe Abgas/W asser Ausgang Thermosensor Motor Kubota EA 300 am Motor wassergekühlter iControl elektronic board Abgaskrümmer Thermosensor am Abgaskrümmer heiß e Seite 15.7.16 Kapitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator - Seite/Page 39...
  • Seite 40: Komponenten Des Kühlwassersystems (Frischwasser)

    Einspritzung in die Seite Abgasleitung elekt. W asserpumpe Abgas/W asser Ausgang Thermosensor Motor Kubota EA 300 am Motor wassergekühlter iControl elektronic board Abgaskrümmer Thermosensor am Abgaskrümmer heiß e Seite Seite/Page 40 - Kaptitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator 15.7.16...
  • Seite 41: Komponenten Des Kraftstoffsystems

    Tankstutzen mit Sieb externe elek. Kraftstofffilter externer Tank Kraftstoffpumpe mit W asserabscheider Kraftst. Lecköl Vorlauf Verbrennungsluft Kraftstoff Magnetventil Luftfiltergehäuse Eingang Einspritzpumpe Motor Glüh- Einspritzdüse Kubota EA300 kerze Abgaskrümmer Abrgas Vorschalldämpfer Ausgang 15.7.16 Kapitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator - Seite/Page 41...
  • Seite 42: Komponenten Der Verbrennungsluft

    Tankstutzen mit Sieb externe elek. Kraftstofffilter externer Tank Kraftstoffpumpe mit W asserabscheider Kraftst. Lecköl Vorlauf Verbrennungsluft Kraftstoff Magnetventil Luftfiltergehäuse Eingang Einspritzpumpe Motor Glüh- Einspritzdüse Kubota EA300 kerze Abgaskrümmer Abrgas Vorschalldämpfer Ausgang Seite/Page 42 - Kaptitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator 15.7.16...
  • Seite 43: Komponenten Des Elektrischen Systems

    12V DC Glühkerze 12V DC engine iControl Kubota EA300 electric board with AGT winding Kraftstoffpumpe 12V DC iControl 380V Kraftstoff panel 373Hz Magnetventil 12V DC Verteilerkasten PMGi Kundenseitig 4000 230V 50Hz 15.7.16 Kapitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator - Seite/Page 43...
  • Seite 44: Komponenten Des Elektrischen Systems

    Kubota EA300 Öldruck- iControl electronic board schalter Ölsieb Öl Öl Ablassschlauch Ausgang 4.3.8 Sensoren und Schalter zur Betriebsüberwachung Thermoschalter am Motor Fig. 4.3.8-1: Thermoschalter am Motor Der Schalter überwacht die Motortemperatur. Seite/Page 44 - Kaptitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator 15.7.16...
  • Seite 45 Punkt sehr heiß. Thermosensor Wicklung Fig. 4.3.8-3: Thermosensor Wicklung Ein weiterer Sensor is zur Überwachung in der Wicklung verbaut. Öldruckschalter Fig. 4.3.8-4: Öldruckschalter Um das Motorölsystem zu überwachen, wird ein Öldruckschalter eingesetzt. 15.7.16 Kapitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator - Seite/Page 45...
  • Seite 46: Betriebsanleitung

    4.4 Betriebsanleitung 4.4.1 Tägliche Überprüfung vor dem Start - Siehe iControl Panel Datenblatt 4.4.2 Starten des Generators - Siehe iControl Panel Datenblatt 4.4.3 Stoppen des Generators - Siehe iControl Panel Datenblatt Seite/Page 46 - Kaptitel/Chapter 4: Panda 5000i PMS generator 15.7.16...
  • Seite 47: Installationsanleitung

    Achtung!: System richtig auslegen. bau sind für „Standard“ Einbausituationen ausgelegt und ausreichend. Da Fischer Panda die genaue Einbau- und Betriebssituation (z. B. besondere Fahrzeugformen, hohe Fahrgeschwindig- keiten und besondere Einsatzbedingungen o. ä.) nicht bekannt sind, kann diese Installationsvorschrift als Vorlage und Beispiel dienen.
  • Seite 48: Hinweis Zur Optimalen Schalldämmung

    Installationsanleitung dadurch, dass man diese Flächen durch Rippen verstärkt. Außerdem sollten auch Durchbrüche gesägt werden, die die Fläche unterbrechen. Das Verkleiden der umgebenden Wände mit einer Schwerschicht (z. B. Blei) plus Schaum- stoff verbessert die Bedingungen zusätzlich. Da der Motor seine Verbrennungsluft über mehrere Bohrungen im Kapselboden ansaugt, muss der Kapselboden mit ausreichendem Freiraum zum Fundament montiert werden, um die Luftzufuhr zu gewährleisten (mindestens 12 mm (½“)).
  • Seite 49: Anschluss Des Kühlwassersystems - Seewasser

    Installationsanleitung 5.4 Anschluss des Kühlwassersystems - Seewasser 5.4.1 Allgemeine Hinweise Der Generator muss mit einer separaten Zuleitung versorgt werden, und sollte nicht an das Kühlwassersystem anderer Motoren angeschlossen werden. Die folgenden Installationsvorschriften müssen unbedingt beachtet wer- den: 5.4.2 Anordnung der Borddurchführung bei Yachten - Schema Es ist auf Yachten üblich, für die Kühlwasseransaugung Fig.
  • Seite 50 über der Wasserlinie installiert, kann eine elektrische Pumpe in die Ansaugleitung eingebaut werden. In diesem Falle sollte der Impeller aus der Impellerpumpe ausgebaut werden. Kontaktieren sie Fischer Panda für weitere Informatio- nen. Man darf auf keinen Fall jahrelang den Impeller wech- Hinweis: seln, ohne die alte Pumpe ebenfalls auszutauschen.
  • Seite 51: Seewasser Installatiosschema

    Installationsanleitung 5.4.4.1 Seewasser Installatiosschema Fig. 5.4.4.1-1: Seewasser Installationsschema 15.7.16 Kapitel/Chapter 5: Installationsanleitung - Seite/Page 51...
  • Seite 52: Einbau Des Generator Unter Der Wasserlinie

    Installationsanleitung 5.4.5 Einbau des Generator unter der Wasserlinie Wenn der Generator nicht mindestens 600 mm über der Fig. 5.4.5-1: Belüftungsventil Wasserlinie angebracht werden kann, muss unbedingt ein Belüftungsventil in die Seewasserleitung montiert werden. Bei Aufstellung neben der „Mittschiffslinie“ muss auch eine mögliche Krängung berücksichtigt werden! Der Wasser- schlauch für das externe Belüftungsventil an der Rückseite der Kapsel wird durchtrennt und an beiden Enden jeweils mit...
  • Seite 53: Seewasser Installationsschema

    Installationsanleitung 5.4.5.1 Seewasser Installationsschema Fig. 5.4.5.1-1: Beispiel Seewasser Installationsschema 15.7.16 Kapitel/Chapter 5: Installationsanleitung - Seite/Page 53...
  • Seite 54: Der Frischwasser - Kühlwasserkreis

    Installationsanleitung 5.5 Der Frischwasser - Kühlwasserkreis 5.5.1 Position des externen Kühlwasser-Ausgleichsbehälters Der Panda Generator wird normalerweise mit einem zusätzlichen, externen Kühlwasser-Ausgleichsbehälter gelie- fert. Dieser Behälter muss so montiert werden, dass dessen Unterkante mindestens 500 mm höher angeordnet ist als die Oberkante der Schalldämmkapsel. Sollten diese 500 mm unterschritten werden, d.
  • Seite 55 Installationsanleitung Die Kühlwasservorlaufleitung kann man am besten direkt vor der internen Kühlwasserpumpe betasten. Die Kühlwasserrücklaufleitung kann man entweder am Austritt des wassergekühlten Abgaskrümmers betasten oder an der Seite, wo diese Leitung am Wärmetauscher eintritt. Die Temperaturdifferenz zwischen Vorlauf und Rücklauf soll zirka 10 Grad betragen. 15.7.16 Kapitel/Chapter 5: Installationsanleitung - Seite/Page 55...
  • Seite 56: Schema Für Frischwasserkreislauf Beim Zweikreiskühlsystem

    Installationsanleitung 5.5.3 Schema für Frischwasserkreislauf beim Zweikreiskühlsystem Fig. 5.5.3-1: Schema Frischwasserkreislauf Zweikreiskühlsystem 1. Ausgleichsbehälter 4. Frischwasserpumpe 2. Abgaskrümmer 5. Wärmetauscher 3. Thermostatgehäuse 6. Motor Seite/Page 56 - Kaptitel/Chapter 5: Installationsanleitung 15.7.16...
  • Seite 57: Installation Des Kühlwassersystems - Frischwasser

    Installationsanleitung 5.6 Installation des Kühlwassersystems - Frischwasser 5.6.1 Position des externen Kühlwasser-Ausgleichsbehälters Position of the external cooling water expansion tank Fig. 5.6.1-1: Position des externen Kühlwasser-Ausgleichsbehälter Der Panda Generator wird normalerweise mit einem zusätzli- chen, externen Kühlwasser-Ausgleichsbehälter geliefert. Dieser Behälter muss so montiert werden, dass dessen Unterkante mindestens 500 mm höher angeordnet ist als die Oberkante der Schalldämmkapsel.
  • Seite 58: Druckprüfung Zur Kontrolle Des Kühlkreises

    Installationsanleitung Die vorbereitete Flüssigkeit (Kühlwasser mit Frost- Fig. 5.6.3-1: Kühlwasser-Einfüllstutzen schutz) lansam über den Einfüllstutzen bis zum Maxi- mum einfüllen. Frostschutz Im Interesse der Sicherheit muss die Konzentration der Frostschutzlösung regelmäßig kontrolliert werden. Werkssei- tig ist die Frostschutzlösung auf -15° C vorgesehen. Wenn beim Transport oder bei der Lagerung niedrigere Temperatu- ren in Betracht kommen, muss die Kühlwasserleitung unbe- dingt abgelassen werden.
  • Seite 59: Schema Für Frischwasserkreislauf Beim Zweikreiskühlsystem

    Die Auspuffanlage des Generators muss getrennt von der Auspuffanlage der Hauptmaschine oder eines anderen Aggregates durch die Bordwand ins Freie geführt werden. In der Fischer Panda Zubehörliste wird ein Spezial-Was- sersammler angeboten, der gleichzeitig auch eine besonders gute Geräuschdämpfung bewirkt. Der Wassersammler sollte so nah wie möglich am Generator und an der tiefsten Stelle des Auspuffsystems installiert werden.
  • Seite 60: Einbau Des "Wassersammlers

    Installationsanleitung Abgasrohrdurchmesser siehe Tabelle 9.8, “Leitungsdurchmesser,” auf Seite 121 Fig. 5.7.1-1: Installationsschema Standard-Abgassystem 5.7.2 Einbau des "Wassersammlers" Achten Sie auf die richtige Durchflussrichtung durch den Hinweis!: Wassersammler. Es kommt leider gelegentlich vor, dass auf Grund einer ungünstigen Einbaulage des Wassersammlers Seewasser in den Brennraum des Dieselmotors gelangt.
  • Seite 61: Mögliche Ursachen Für Wasser In Der Abgasleitung

    Installationsanleitung sofort einen Ölwechsel vornehmen. (Da das Wasser aber nur durch den Brennraum in den Motor gelangen kann, muss man davon ausgehen, dass im Bereich der Kolbenringe Korrosion einsetzt. Diese Folgen müs- sen mit einem Motorfachmann beraten werden. Es wird aber sinnvoll sein, als erste Maßnahme unverzüg- lich reichlich Kriechöl durch den Ansaugstutzen einzusprühen und dabei den Motor langsam mit dem Anlasser zu drehen.
  • Seite 62: Das Volumens Des Abgaswassersammlers

    Installationsanleitung 5.7.5 Das Volumens des Abgaswassersammlers Der Abgaswassersammler muss so groß bemessen sein, dass er die gesamte Menge des von der Abgasleitung zurückfließenden Wassers aufnehmen kann. Die Wassermenge hängt von der Länge (L) und dem Querschnitt der Abgasleitung ab. Während der Dieselmotor läuft, wird kontinuierlich Kühlwasser in das Abgassystem eingespritzt und durch den Abgasdruck mit den Abgasen nach draußen befördert.
  • Seite 63: Ideale Position Des Wassersammlers

    Installationsanleitung 5.7.5.1 Ideale position des Wassersammlers Die ideale Position für den Wassersammler ist mittig Wichtiger Hinweis! unter dem Generator. Nur in dieser Position ist sichergestellt, dass sich das Was- serniveau bei Schräglage nicht durch Ausweichen des Was- sersammlers aus der Mittellinie heraus, stark verändern kann.
  • Seite 64: Beispiel Für Den Einbau Des Wassersammlers Außerhalb Der Mitte Mit Darstellung Der Möglichen Folgen

    Installationsanleitung Schräglage 45 Grad - Fig. 5.7.5.1-4 Fig. 5.7.5.1-4: Schräglage 45 Grad In diesem Falle ist der Wasserspiegel so hoch gestiegen, dass Abstand nur noch 325 mm beträgt. Bei der extremen Schräglage von 45 Grad besteht also selbst in der idealen Einbauposition noch immer die Gefahr, dass durch starkes Schwanken ("Schwappen") Wasser bis in den unmittelbaren Bereich des Abgasstutzens gelangen kann.
  • Seite 65: Abgas-Wasser Trenneinheit

    Installationsanleitung Schräglage 45 Grad - Fig. 5.7.5.2-2 Fig. 5.7.5.2-2: Schräglage 45 Grad Der Wasserspiegel ist nun auf der gleichen Höhe wie der kri- tische Punkt am Abgaskrümmer. Wenn bei diesem Einbau das Schiff mit einer Schräglage von 45 Grad gesegelt wird, ist das Eindringen von Kühlwasser in den Brennraum unver- meidbar.
  • Seite 66: Installation Abgas-Wasser-Trenneinheit- Schema

    Um das Abgasgeräusch möglichst optimal zu reduzieren, wird die Verwendung eines zusätzlichen Schalldämpfers dicht vor dem Borddurchlass empfohlen. Dazu gibt es bei Fischer Panda ein Bauteil, das sowohl die Funktion eines „Abgas-Schwanenhalses“ ausübt, als auch die der Wassertrennung. Mit dieser „Abgas-Wasser-Trenneinheit“ wird das Kühlwasser über eine separate Leitung abgeleitet.
  • Seite 67: Anschluss An Das Kraftstoffsystem

    Installationsanleitung Fig. 5.7.7-2: Beispiel ungünstige Installation Abgast Beispiel für eine ungünstige Installation: - Wassersammler nicht tief genug unter dem Höhenniveau des Generators - Abstand Wassersammler zum Schwanenhals zu groß Schema 5.8 Anschluss an das Kraftstoffsystem 5.8.1 Allgemeine Hinweise An allen Generatoren sind Kraftstoff-Filter installiert (ausgenommen Panda 4500). Zusätzliche Filter (mit Wasserab- scheider) müssen außerhalb der Kapsel an gut zugänglicher Stelle in die Druckleitung zwischen der Motor-Diesel- pumpe und dem Tank installiert werden.
  • Seite 68: Installation Des Kraftstoffsystems

    Die externe elektrische Kraftstoffpumpe soll in der Nähe des Tanks montiert werden. Elektrische Kraftstoffpumpe Fig. 5.9.0-1: elektrische Kraftstoffpumpe Mit dem Fischer Panda Generator wird normalerweise eine elektrische Kraftstoffpumpe (DC) geliefert. Die Kraftstoff- pumpe muss nahe am tank montiert werden. Der elektrische Anschluss ist am Generator vorbereitet.
  • Seite 69: Anschluss Der Leitungen Am Tank

    Installationsanleitung Fig. 5.9.0-2: Kraftstoffanschluss - Schema 1. Kraftstofftank 4. Rückschlagventil 2. Externe Kraftstoffpumpe 5. Feinfilter im Generator 3. Externer Kraftstofffilter mit Wasserabscheider 6. Generator Externer Feinfilter Fig. 5.9.0-3: externer Feinfilter Bei Generatoren mit Kubota EA 300 bzw Farymann Motoren, ist der Feinfilter dem Generator beigelegt. Dieser Feinfilter ist direkt vor dem Generator in den Kraftstoffvorlauf zu setzen.
  • Seite 70 Installationsanleitung Anschluss der Rücklaufleitung am Tagestank bis auf den Boden führen Wenn der Generator höher als der Tank montiert wird, sollte unbedingt die Rücklaufleitung zum Tank bis auf die glei- che Eintauchtiefe in den Tank hinein geführt werden wie auch die Ansaugleitung, um zu vermeiden, dass nach dem Abschalten des Generators der Kraftstoff in den Tank zurücklaufen kann, was zu erheblichen Startschwierigkeiten nach längerem Abschalten des Generators führt.
  • Seite 71: Position Des Vorfilters Mit Wasserabscheiders

    Schalldämmkapsel in der Kraftstoffversor- gungsleitung ein Vorfilter mit Wasserabscheider installiert werden (nicht im Lieferumfang enthalten). Beispielbild 5.10 Generator DC System-Installation 5.10.1 Fischer Panda Zubehör DC-Installation Für die beschriebene Installation werden folgende Hinweis: zusätzliche Komponenten benötigt. Sie können bei Fischer Panda bezogen werden.
  • Seite 72: Elektrischer Anlasser

    Installationsanleitung Batteriekabel Fig. 5.10.1-3: Batteriekabel rot = Batterieplusleitung blau = Batterieminusleitung Schwarz = Verbindungsbrücke für Reihenschaltung Ringkabelschuh Fig. 5.10.1-4: Ringkabelschuh Batteriehauptschalter 1 pol Fig. 5.10.1-5: Batteriehauptschalter 1 pol Sicherungshalter mit Flachsicherung Fig. 5.10.1-6: Sicherungshalter mit Flachsicherung 5.10.2 Elektrischer Anlasser Panda Generatoren sind mit einem eigenständigem Anlasser ausgestattet. Die Verbindungsleitungen von der Batte- rie zum DC-System muss entsprechend der Stromaufnahme des Anlassers ausgelegt werden.
  • Seite 73 Installationsanleitung Panda Generatoren ab Panda 6000 haben in der Regel Hinweis: eine eigene Lichtmaschine/Dynamo um die Starterbatte- rie zu laden. Bei Generatoren ohne eigene Lichtma- schine/Dynamo ist die Starterbatterie durch ein externes Ladegerät nachzuladen. Es muss sichergestellt sein, dass zuerst die Kabel am ACHTUNG! Generator angeschlossen werden und erst dann an die Batterie.
  • Seite 74 Installationsanleitung Fig. 5.10.3-2: Starterbatterieanschluss 24V- Schema 1. Generator 3. Batteriesicherung 2. Starterbatterie 4. Batteriehauptschalter Das Pluskabel (+) der Batterie wird direkt an dem Magnet- Fig. 5.10.3-3: Batterie Pluskabel schalter des Anlassers angeschlossen. Seite/Page 74 - Kaptitel/Chapter 5: Installationsanleitung 15.7.16...
  • Seite 75: Anschlußreihenfolge Der Batterien Bei Einem 24V Startsystem

    Installationsanleitung Das Minuskabel (-) der Batterie ist am Motorfuß angeschlos- Fig. 5.10.3-4: Batterie Minuspol sen. 5.10.3.1 Anschlußreihenfolge der Batterien bei einem 24V Startsystem Die beiden 12V Starterbatterien müssen für 24V in Reihe Fig. 5.10.3.1-1: Installation Starterbatterie 24V geschaltet werden: 1. (+) des Verbindungskabels an der ersten Batterie (+)-Pol anschließen 2.
  • Seite 76: Anschluss Des Fernbedienpanels - Siehe Icontrol Panel Datenblatt

    Installationsanleitung 3. (+) Kabel des Generators an der Zweiten Batterie Fig. 5.10.3.1-3: Installation Starterbatterie 24V anschließen 4. (-) Kabel des Generators an der ersten Batterie Fig. 5.10.3.1-4: Installation Starterbatterie 24V anschließen Abklemmen der Batterien in umgekehrter Reihenfolge. 5.11 Anschluss des Fernbedienpanels - Siehe iControl Panel Datenblatt 5.12 Generator AC System Installation Bevor das elektrische System installiert wird, beachten ACHTUNG!
  • Seite 77: Installation Pmgi Inverter - Siehe Pmgi 8000 Inverter Datenblatt

    Installationsanleitung Fig. 5.12-1: Elektrische installation - Beispiel 1. Generator 4. iControl Panel 2. Externe Kraftstoffpumpe 12VDC 5. Starterbatterie 12VDC 3. PMGi 5000 Inverter 5.12.1 Installation PMGi Inverter - Siehe PMGi 8000 Inverter Datenblatt Alle Absicherungen und elektrischen Schutzmaßnahmen müssen bordseitig gestellt werden. 5.12.2 Trennschalter / Nockenschalter Zwischen Generator (ggf.
  • Seite 78 Installationsanleitung Der Schalter dient auch dazu, bei vorhandenem Landanschluss den Generator vom Netz zu trennen. Nockenschalter mit 3 Einstellungen Fig. 5.12.2-1: Nockenschalter Als Trennschalter wird normalerweise ein „Nockenschalter“ verwendet. Der Schalter sollte möglichst drei Grundstellungen haben: Landstrom - Null - Generator. Eventuell sind vier Stel- lungen sinnvoll, wenn zusätzlich noch ein Stromwandler (DC- AC) betrieben wird.
  • Seite 79: Isolationstest

    Installationsanleitung 5.13 Isolationstest Nach der Installation, vor der allgemeinen Inbetrieb- ACHTUNG! nahme und vor Übergabe des Generators an den Kun- den, muss ein Isolationstest wie folgt durchgeführt werden: 1. Alle elektrischen Verbraucher ausschalten. 2. Der Generator wird gestartet. 3. Mit einem Spannungsmessgerät (Einstellen auf Volt/AC) wird die Spannung zwischen: a) Gehäuse des Generators und AC-Kontrollbox b) Gehäuse des Generators und Masse der Umgebung gemessen.
  • Seite 80 Installationsanleitung Seite/Page 80 - Kaptitel/Chapter 5: Installationsanleitung 15.7.16...
  • Seite 81: Wartungshinweise

    Weitere Wartungsarbeiten dürfen nur von speziell ausgebildetem Fachpersonal oder durch Vertragswerkstätten (Fischer Panda Service Points) ausgeführt werden. Dies gilt insbesondere für Arbeiten an der Ventileinstellung, Die- sel-Einspritzanlage und für die Motorinstandsetzung. Die hier beschriebenen Arbeiten können als Leitfaden Achtung! genommen werden.
  • Seite 82: Intervalle Für Den Ölwechsel

    Wartungshinweise Es gibt Betriebssituationen, bei denen die Schläuche einmal im Jahr erneuert werden müssen. 6.4 Intervalle für den Ölwechsel Der erste Ölwechsel ist nach einer Betriebszeit von 35 bis 50 Stunden durchzuführen. Danach soll nach jeweils 100 Stunden das Öl gewechselt werden. Hierzu ist das Öl SAE30 für Temperaturen über 20 ° C und SAE 20 für Tempe- raturen zwischen 5 °...
  • Seite 83: Motoröl Prüfen Und Auffüllen

    Wartungshinweise 6.5 Motoröl prüfen und auffüllen 6.5.1 Ölstand Prüfen Sie benötigen: Papiertücher / Putzlappen für den Ölpeilstab Der Generator muss eben stehen. • bei Fahrzeuggeneratoren: Stellen Sie das Trägerfahrzeug auf eine ebene Fläche. • bei PSC Generatoren: Stellen Sie den Generator auf eine ebene Fläche. •...
  • Seite 84: Öl Auffüllen

    Liegt der Ölstand unter 1/3 zwischen der Minimummarkierung und der Maximummarkierung, sollte Öl nachgefüllt werden. Fischer Panda empfiehlt einen Ölstand von 2/3 zwischen der Minimummarkierung und der Maximummarkierung. Liegt der Ölstand unter der MIN-Markierung, prüfen Sie anhand Ihres Servicehandbuchs oder eines vorhandenen Ölwechselanhängers, wie viele Betriebsstunden seit dem letzten Ölwechsel vergangen sind.
  • Seite 85: Wechseln Des Motorenöls Und Des Motorölfilters

    Wartungshinweise 6.6 Wechseln des Motorenöls und des Motorölfilters Sie benötigen: - Motorenöl. Siehe Anhang - Neuer Ölfilter (nicht bei Generatoren mit EA300 Motoren) - Dichtung für die Ölablassschraube - Persönliche Schutzausrüstung - Gefäß zum Auffangen des Altöls (hitzebestän- dig und in ausreichender Größe - Gabelschlüssel für die Ölablassschraube.
  • Seite 86 Wartungshinweise 2. Öleinfülldeckel lösen Fig. 6.6-1: Öleinfülldeckel Schrauben Sie den Öleinfülldeckel ab. Dies ist notwendig, da sich sonst ein Vakuum bildet und das Öl nicht vollstän- dig ablaufen kann. Beispielbild 3. Ölablassschraube öffnen. Fig. 6.6-2: Ölablassschlauch Schrauben Sie die Ölablassschraube mithilfe der Maul- schlüssel vom Ölablassschlauch (Drehrichtung links)Zum Kontern verwenden sie einen zweiten Maulschlüssel.
  • Seite 87: Nach Dem Ölwechsel

    Wartungshinweise Ölsieb bei Generatoren mit EA300 Motoren Fig. 6.6-4: Ölsieb Das Ölsieb sollte alle 500 Betriebsstunden gereinigt werden: Folgen sie hierfür den Anweisungen im Motorenhandbuch. Beispielbild 6. Neuen Filter vorbereiten. Fig. 6.6-5: Ölfilter Dichtungsring Reinigen Sie den Filterhalter des Motors und streichen Sie eine dünne Ölschicht auf die Dichtung des neuen Fil- ters.
  • Seite 88: Überprüfen Der Starterbatterie Und Ggf. Der Batteriebank

    Wartungshinweise Altöl ist sehr giftig und darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es ist verboten, Altöl über die Abwasseran- lage zu entsorgen! Achten Sie auf eine korrekte Entsorgung des Altöls (z. B. dort, wo das Öl gekauft wurde, oder Recyclinghof in Ihrer Nähe).
  • Seite 89 Wartungshinweise • Messen der Elektrolytdichte jeder Zelle mit einem handels- Fig. 6.7.1.3-1: Batterie üblichen Hygrometer. Die Angezeigte Dichte zeigt den La- dezustand der Batterie an. Bei der Messung soll die Elektrolyttemperatur ca. 20 °C betragen. Elektrolytdichte In [kg/ l] Ladezustand Normal In den Tropen 1.28...
  • Seite 90: Überprüfen Des Wasserabscheiders In Der Kraftstoffzufuhr

    Wartungshinweise 6.7.2 Überprüfen des Wasserabscheiders in der Kraftstoffzufuhr An der Unterseite des Vorfilters mit Wasserabscheider befin- Fig. 6.7.2-1: Vorfilter mit Wasserabscheider det sich ein Hahn, der dazu dient, das nach unten gesunkene Wasser abzulassen. Aufgrund der unterschiedlichen Dichte von Wasser und Kraft- stoff (Wasser ist schwerer als Diesel) ist dies problemlos möglich.
  • Seite 91 Wartungshinweise Drehen Sie das Gehäuse aus der Halterung (Linksdrehung) Fig. 6.7.4-2: Kraftstofffilter Drehen Sie das Filterelement aus der Halterung (Linksdrehung) Fig. 6.7.4-3: Kraftstoffilter Drehen sie das neue Filterelement in den Halter ein. Fig. 6.7.4-4: Kraftstofffilter Fetten Sie den O-ring des Schauglasses mit einem Temperatur- beständigen Fett (Spezifikation:Anti Seize) und drehen sie das Schauglas in die Halterung ein (Rechtsdrehung) 15.7.16...
  • Seite 92: Entlüften Des Kraftstoffsystems

    Wartungshinweise 6.7.5 Entlüften des Kraftstoffsystems Grundsätzlich ist das Kraftstoffsystem selbstentlüftend, d.h. es muss nur der elektrische Starter bedient werden, und durch die Förderung der Kraftstoffpumpe wird sich nach einiger Zeit das Kraftstoffsystem automatisch entlüften. Es ist aber dennoch notwendig, bei der ersten Inbetriebnahme, wenn die Leitungen leer sind, das folgende Verfahren durchzuführen 1.
  • Seite 93: Austausch Des Luftfilters

    Öffnen des Luftansauggehäuses durch Lösen der Schrauben Fig. 6.7.6-1: Luftansauggehäuse auf dem Gehäusedeckel. Beispielbild Wechseln der Luftfiltermatte Fig. 6.7.6-2: Luftansauggehäuse offen Schließen Sie das Luftansauggehäuse anschließend wieder. Beispielbild 6.8 Entlüftung des Frischwasser-Kühlkreises Der Panda 5000i PMS ist selbst-entlüftend. 15.7.16 Kapitel/Chapter 6: Wartungshinweise - Seite/Page 93...
  • Seite 94: Der Seewasserkreislauf

    Betriebsbedingungen ab. Die Kühlwasserpum- pen der Fischer Panda Generatoren sind so ausgelegt, dass die Drehzahl der Pumpe im Vergleich zu anderen Aggregaten relativ niedrig liegt. Dies ist für die Lebensdauer der Pumpe ein positiver Effekt.
  • Seite 95 Wartungshinweise Schließen Sie den Seewasser-Absperrhahn Fig. 6.9.3-1: Seewasser-Absperrhahn Seewasserpumpe auf der Vordeseite des Aggregates Fig. 6.9.3-2: Seewasserpumpe Entfernen Sie den Deckel der SeewasserPumpe, indem sie die Fig. 6.9.3-3: Gehäuse Seewasserpumpe Schrauben auf dem Gehäuse lösen. 15.7.16 Kapitel/Chapter 6: Wartungshinweise - Seite/Page 95...
  • Seite 96 Wartungshinweise Ziehen Sie den Impeller mit einer Wasserpumpenzange von der Fig. 6.9.3-4: Impeller Welle. Markieren Sie den Impeller, um sicherzustellen, dass dieser bei einem evtl. Wiedereinbau in der richtigen Position eingesetzt wird. Kontrollieren Sie den Impeller auf Schäden und ersetzen Sie Fig.
  • Seite 97: Störungen Am Generator

    Die hier beschriebenen Reparaturarbeiten können, soweit nicht anders gekennzeichnet, durch den Bediener ausge- führt werden. Weitere Reparaturarbeiten dürfen nur von speziell ausgebildetem Fachpersonal oder durch Vertragswerkstätten (Fischer Panda Service Points) ausgeführt werden. Dies betrifft insbesondere Ventileinstellung, Arbeiten an der Kraftstoff-Einspritzanlage und Motorreparaturen. 15.7.16...
  • Seite 98: Werkzeuge Und Messinstrumente

    Störungen am Generator 7.2 Werkzeuge und Messinstrumente In order to be able to manage disturbances while driving, following tools and measuring instruments should belong to the equipment on board: • Multimeter for voltage (AC), frequency and resistance • Measuring instrument for inductance •...
  • Seite 99: Startprobleme

    Störungen am Generator 7.4 Startprobleme 7.4.1 Elektrisches Kraftstoffmagnetventil Das Kraftstoffmagnetventil befindet sich vor der Einspritzpumpe. Es öffnet automatisch, wenn bei dem Fernbedien- panel die Taste "START" gedrückt wird. Wenn der Generator auf "OFF" geschaltet wird, schließt das Magnetventil. Es dauert dann noch einige Sekunden, bevor der Generator stoppt. Wenn der Generator nicht anspringt oder nicht einwandfrei läuft (z.B.unruhig läuft), die Enddrehzahl nicht erreicht oder nicht einwandfrei stoppt, kommt in erster Linie das Kraftstoffmagnetventil als Ursache in Frage.
  • Seite 100: Tabelle Zur Fehlerbeseitigung

    Störungen am Generator Tabelle zur Fehlerbeseitigung 7.6.1 Generatorspannung ist zu niedrig. For 50 Hz versions: less than 200 V Ursache Abhilfe Der PMGi ist überlastet. Verbraucher teilweise abschalten. Der Motor läuft nicht mit seiner vollen Nenndrehzahl. Siehe unter „Motostörungen“ (folgende Seiten). 7.6.2 Motor dreht beim Anlassvorgang nicht.
  • Seite 101: Motor Läuft Unregelmäßig

    Störungen am Generator 7.6.5 Motor läuft unregelmäßig. Ursache Abhilfe Störung im Bereich des Fliehkraftreglers der Einspritzanlage. Reparatur bzw. Überprüfung des Fliehkraftreglers durch den Motorser- vice. Luft in dem Kraftstoffsystem. Entlüften des Kraftstoffsystems. 7.6.6 Motor fällt in der Drehzahl ab. Ursache Abhilfe Ölüberfüllung.
  • Seite 102: Der Generator Muss Sofort Abgestellt Werden Wenn

    Störungen am Generator 7.6.10 Der Generator muss sofort abgestellt werden wenn. Ursache Abhilfe - die Drehzahl des Motors plötzlich steigt oder fällt, Entweder wie zuvor unter "Störungen" beschrieben oder durch einen Motorherstellerservice oder Panda Vertretung. - ein unerklärliches Geräusch plötzlich hörbar wird, - die Auspuffgasfarbe plötzlich dunkel wird, - die Motorlager überhitzt sind, - die Ölkontrollleuchte während des Betriebs aufleuchtet.
  • Seite 103: Technische Daten

    Technische Daten 8. Technische Daten 8.1 Kabelquerschnitte Fig. 8.1-1: Kabelquerschnitte Länge 1 - 3 m 4 - 6 m 7 - 10 m 11 - 15 m 16 - 20 m 16 mm² 70 A 63 A 55 A 48 A 42 A 25 mm²...
  • Seite 104: Technische Daten

    Technische Daten 8.2 Technische Daten Generatorbezeichnung Panda 5000i PMS EA300 Regelung Servo Zylinderzahl Bohrung [mm] Hub [mm] Hubraum [ccm] Max. Leistung (DIN 6270-NB) bei 3000 UpM 5,1 kW Nenndrehzahl [UpM] 3800 Ideale Drehzahl [UpM] 2900 Ventilspiel (bei kaltem Motor) [mm]...
  • Seite 105: Qualität Des Öls

    Der zweite Buchstabe steht für die Qualität des Öles. Je höher der Buchstabe im Alphabet, je besser die Qualität. Beispiele für Dieselmotorenöle: API CCMotorenöle für geringe Beanspruchungen API CGMotorenöle für höchste Beanspruchungen, turbogetestet Fischer Panda schreibt die API-Klasse CF vor! 8.3.3 SAE Klassen Motoröl Motorenölsorte Über 25 °C SAE30 oder SAE10W-30;...
  • Seite 106: Kühlwasser

    Als Kühlmittel muss eine Mischung aus Wasser und Frostschutz benutzt werden. Das Frostschutzmittel muss für Aluminium geeignet sein. Im Interesse der Sicherheit muss die Konzentration der Frostschutzlösung regelmäßig überprüft werden. Fischer Panda empfiehlt das Produkt: GLYSANTIN PROTECT PLUS/G 48 8.3.6 Empfohlenes Frostschutzmittel Kühlerschutz Kfz Industrie...
  • Seite 107 Technische Daten Fig. 8.3-1: Diamensions 15.7.16 Kapitel/Chapter 8: Technische Daten - Seite/Page 107...
  • Seite 108 Technische Daten Seite/Page 108 - Kaptitel/Chapter 8: Technische Daten 15.7.16...
  • Seite 109: Inverter Panda Pmgi

    Inverter Panda PMGi 9. Inverter Panda PMGi Dokument Hardware Software Aktuell: Ersetzt: Fig. 9.0-1: Beispielbild PMGi 25 15.7.16 Kapitel/Chapter 9: Inverter Panda PMGi - Seite/Page 109...
  • Seite 110: Sicherheitshinweise

    Inverter Panda PMGi 9.1 Sicherheitshinweise Elektrische Spannung LEBENSGEFAHR! - Warnung: Elektrische Spannung Unsachgemäße Bedienung kann zu Gesundheitsschäden und Tod führen. Die elektrischen Spannungen von über 60 V sind immer lebensgefährlich. Bei der Installation sind deshalb unbedingt die Vorschriften der jeweils regional zuständigen Behörde zu beachten.
  • Seite 111: Vorderseite / Anschlußseite 230 V Beispielbild

    Inverter Panda PMGi 9.3 Vorderseite / Anschlußseite 230 V Beispielbild Zum Anschluss Panda PMGi ist der Generator mit dem Fig. 9.3-1: Anschlussseite vorbereiteten Kabel (Stecker 4pol) mit der Buchse 3 zu verbinden (450V / 400Hz Seite - PMGi Eingang) Der Bordverteilerkasten ist mit der Buchse 1 (Stecker 3 pol) zu verbinden.
  • Seite 112: Vorderseite / Anschlußseite 120 V/240 V Beispielbild

    Inverter Panda PMGi 9.5 Vorderseite / Anschlußseite 120 V/240 V Beispielbild Zum Anschluss Panda PMGi ist der Generator mit dem Fig. 9.5-1: Anschlussseite vorbereiteten Kabel (Stecker 4pol) mit der Buchse 3 zu verbinden (450V / 400Hz Seite - PMGi Eingang) Der Bordverteilerkasten ist mit der Buchse 1 (Stecker 3 pol) zu verbinden.
  • Seite 113: Pmgi Input

    Inverter Panda PMGi 3-Phasiger PMGi AC out Fig. 9.5-2: PMGi AC out Anschlusspunkt für die Unterverteilung des Kunden Beispielbild Einphasiger Ausgang - PMGi AC out mit interner PE/N Fig. 9.5-3: PMGi AC out Brücke. Bei PMGi wo die PE/N Brücke neben dem „Power out“ fehlt, ist eine interne PE/N Brücke installiert (z.B.
  • Seite 114: Control

    Inverter Panda PMGi PMGi input alternative Version Fig. 9.5.1.2-2: PMGi input Das „Power Out“ Kabel des Generators wird hier angeschlossen. Beispielbild 9.5.1.3 Control Das Control Kabel des Generators wird hier Fig. 9.5.1.3-1: Control angeschlossen Beispielbild 9.5.1.4 Externe PE/N Brücke Die PE/N Brücke kann hier für den Betrieb mit RCD Fig.
  • Seite 115: Rückseite - Oberseite

    Inverter Panda PMGi 9.6 Rückseite - Oberseite Der Panda PMGi ist mit einem internen Lüfter Fig. 9.6-1: Rückseite ausgestattet. Die entsprechenden Lüftungsbohrungen auf der Oberseite dürfen nicht abgedeckt werden. 01. Lüftungslöcher Durch den Generator liegt am PMGi eine Achtung! lebensgefährliche Spannung von bis zu 550 V an. Das Gehäuse des PMGi darf nur vom ausgebildeten Fachpersonal geöffnet werden! LEBENSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass der PMGi elektrisch fest mit dem...
  • Seite 116: Einstellungen Zum Betrieb Von Igeneratoren Mit Lade/Wechselrichtern

    Inverter Panda PMGi 9.7 Einstellungen zum Betrieb von iGeneratoren mit Lade/Wechselrichtern Beim Betrieb mit Lade/Wechselrichtern, müssen die Achtung! Falsche Einstellungen können den Einstellungen der Lade/Wechselrichter entsprechend PMGi zerstören angepasst werden, um einen Betrieb mit den PMGi Invertern zu gewährleisten. Falsche Einstellungen können den PMGi Inverter beschädigen oder zerstören.
  • Seite 117: Einstellungen In Der Victron Ve Configure Ii Software - Inverter

    Inverter Panda PMGi 9.7.2 Einstellungen in der Victron VE Configure II Software - Inverter Fig. 9.7.2-1: Einstellungen in der Victron VE Configure II Software 9.7.2.1 Assist current boost factor Um den Einfluss des Lade/wechselrichters auf die Steuerung des Generator zu minimieren, muss der Assist current boost factor von 2.0 auf 1.3 eingestellt weden.
  • Seite 118: Betriebsanleitung

    Inverter Panda PMGi 9.8 Betriebsanleitung 9.8.1 Vorbemerkungen/Winterbetrieb Der PMGi ist für einen Temperaturbereich von -20°C bis +40°C ausgelegt. 9.8.2 Belastung des PMGi im Dauerbetrieb Bitte achten Sie darauf, dass der PMGi nicht überlastet wird. In diesem Falle schaltet der PMGi ab. 9.8.3 Automatikstart Der Generator kann (je nach Fernbedienpanel) durch eine Automatikstart funktion gestartet werden.
  • Seite 119: Installation Des Pmgi

    Inverter Panda PMGi 9.11 Installation des PMGi Der PMGi ist senkrecht zu montieren, so dass die elektrischen Anschlüsse nach unten zeigen und die Schrift auf dem Gehäuse lesbar ist. Die Oberfläche der Wandung sollte eben sein und die Wärmeableitung unterstützen. Die Lüftungsschlitze und Bohrungen müssen frei sein und eine ausreichende Frischluftzufuhr und Warmluftableitung ist zu gewährleisten.
  • Seite 120: Kühlwasserschema Mit Dem Radiator Höher Als Der Generator

    Inverter Panda PMGi 9.11.1.2 Kühlwasserschema mit dem Radiator höher als der Generator Fig. 9.11.1.2-1: Kühlwasserschema mit dem Radiator höher als der Generator 9.11.1.3 Kühlwasserschema wenn der Radiator auf gleicher höhe oder niedriger als der Generator Fig. 9.11.1.3-1: Kühlwasserschema wenn der Radiator auf gleicher höhe oder niedriger als der Generator Seite/Page 120 - Kaptitel/Chapter 9: Inverter Panda PMGi 15.7.16...
  • Seite 121: Kühlwasserschema Für Pvk-Uk Igeneratoren

    Inverter Panda PMGi Fig. 9.11.1.3-2: Kühlwasserschema wenn der Radiator auf gleicher höhe oder niedriger als der Generator 9.11.1.4 Kühlwasserschema für PVK-UK iGeneratoren Fig. 9.11.1.4-1: Kühlwasserschema für PVK-UK iGeneratoren 15.7.16 Kapitel/Chapter 9: Inverter Panda PMGi - Seite/Page 121...
  • Seite 122: Kühlwasserschema Für Marine Generatoren (Pms)

    Inverter Panda PMGi 9.11.1.5 Kühlwasserschema für Marine Generatoren (PMS) Fig. 9.11.1.5-1: Kühlwasserschema für Marine Generatoren (PMS) Seite/Page 122 - Kaptitel/Chapter 9: Inverter Panda PMGi 15.7.16...
  • Seite 123: Elektrischer Anschluss

    Für den Einsatz des PMGi in einem isolations überwachten Netz, muss die interne PE-N Brücke im PMGi entfernt werden. 9.12 Technische Daten 9.12.1 Allgemeine Daten PMGi gehört zum Fischer Panda iGenerator und darf an anderen Generatoren / für andere Zwecke nur mit Einschaltstrombegrenzung eingesetzt werden. Lagertemperatur PMGi -20°C to +55°C...
  • Seite 124: Generator Spezifikation

    Inverter Panda PMGi 9.12.2 Generator Spezifikation PMG Generator Ausgang 3 phase Spannung pro Phase minimum 250V AC Maximum 550V AC Ausgangs-Frequenz minimum 250 Hz Maximum 650 Hz Seite/Page 124 - Kaptitel/Chapter 9: Inverter Panda PMGi 15.7.16...
  • Seite 125: Pmgi Ausgangs-Spezifikation

    Inverter Panda PMGi 9.12.3 PMGi Ausgangs-Spezifikation Fig. 9.12.3-1: Technische Daten PMGit / Technical Data PMGi / PMGi Out PMGi 4000 230 V PMGi 5000 230 V PMGi 5000 120 V Nominale 230 V VAC +/- 5 % ohne 230 V VAC +/- 5 % ohne 120 V VAC +/- 5 % ohne Ausgangsspannung Last / without Load / sans...
  • Seite 126 Inverter Panda PMGi Fig. 9.12.3-2: Technische Daten PMGi / Technical Data PMGi / PMGi Out PMGi 8000 230 V PMGi 8000 120V PMGi 10000 230 V Nominale 230 V VAC +/- 5 % ohne 120 V VAC +/- 5 % ohne 230 V VAC +/- 5 % ohne Ausgangsspannung Last / without Load / sans...
  • Seite 127 Inverter Panda PMGi Fig. 9.12.3-3: Technische Daten PMGi / Technical Data PMGi / PMGi Out PMGi 10000 120 V Nominale 120 V VAC +/- 5 % ohne Ausgangsspannung Last / without Load / sans charge Nominal Voltage Regelung Regulation Stabilität (Kurzzeit (30sec)) Stability (short term (30sec)) Stabilität (Langzeit (4h)) Stability (Long term (4h))
  • Seite 128 Inverter Panda PMGi Fig. 9.12.3-4: Technische Daten PMGi / Technical Data PMGi / PMGi Out PMGi 15000 400 V PMGi 15000 230 V PMGi 15000 120 V Nominale 400 V VAC +/- 5 % ohne 230 V VAC +/- 5 % ohne 120 V VAC +/- 5 % ohne Ausgangsspannung Last / without Load / sans...
  • Seite 129 Inverter Panda PMGi Fig. 9.12.3-5: Technische Daten PMGi / Technical Data PMGi / PMGi Out PMGi 25 230 V PMGi 25 400 V PMGi 25 2x120 V/240 V Nominale 230 V VAC +/- 5 % ohne 400 V VAC +/- 5 % ohne 2x120 V/240 V VAC +/- Ausgangsspannung Last / without Load / sans...
  • Seite 130 Inverter Panda PMGi Fig. 9.12.3-6: Technische Daten PMGi / Technical Data PMGi / PMGi Out PMGi 45 230 V PMGi 45 400 V PMGi 60 400 V Nominale 230 V VAC +/- 5 % ohne 400 V VAC +/- 5 % ohne 400 V VAC +/- 5 % ohne Ausgangsspannung Last / without Load / sans...
  • Seite 131: Kurzschluss

    Inverter Panda PMGi Fig. 9.12.3-7: Überlastung Ausgangsart Max. Stromstärke Kommentar 230VAC 87 A +/- 0.5A Wenn die Sicherheitsschaltung angesprochen hat, muss der Generator ausgeschaltet und alle Verbraucher getrennt werden. 9.12.4 Kurzschluss Damit die Kurzschluss-Sicherheitsschaltung aktiv sein kann, muss eine Sicherung im stromführenden Kabel eingebaut werden.
  • Seite 132 Inverter Panda PMGi Seite/Page 132 - Kaptitel/Chapter 9: Inverter Panda PMGi 15.7.16...
  • Seite 133: Panda Icontrol2

    Panda iControl2 Bedienungsanleitung Steuerungs- und Regelungssystem für Fischer Panda Generatoren Panda iControl2_deu.R08 15.7.16...
  • Seite 134: Aktueller Revisionsstand

    Vervielfältigung und Änderung des Handbuches ist nur der Erlaubnis und Absprache des Herstellers erlaubt! Alle Rechte an Text und Bild der vorliegenden Schrift liegen bei Fischer Panda GmbH, 33104 Paderborn. Die Angaben wurden nach bestem Wissen und Gewissen gemacht. Für die Richtigkeit wird jedoch keine Gewähr übernommen.
  • Seite 135: Sicherheitshinweise Panda Icontrol2

    10.1 Personal Die hier beschriebenen Einstellungen können, soweit nicht anders gekennzeichnet, durch den Bediener ausgeführt werden. Der Einbau sollte nur von speziell ausgebildetem Fachpersonal oder durch Vertragswerkstätten (Fischer Panda Service Points) ausgeführt werden. 10.2 Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Fischer Hinweis! PandaGenerator Handbuch.
  • Seite 136 Sicherheitshinweise Panda iControl2 damit der Generator nicht unbeabsichtigt gestartet werden kann. Diese gilt besonders bei Systemen mit einer Automatikstart- Funktion. Die Automatikstart-Funktion ist vor Beginn der Arbeiten zu deaktivieren. Das Seeventil muss geschlossen werden. (nur PMS Version) Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise der anderen Hinweis! Komponenten Ihres Systems.
  • Seite 137: Generelle Bedienung

    Generelle Bedienung 11. Generelle Bedienung 11.1 Das Panda iControl2-Panel Das Bedienpanel „Panda iControl2-Panel“ ist die Bedien- und Anzeigeeinheit der Panda iControl2-Steuerung und stellt die Schnittstelle zwischen dem Bediener und dem Panda iControl2-Steuergerät dar. Auf dem integrierten Anzeigedisplay werden neben wichtigen Daten des Systems auch Warnungen und Fehlermeldungen dargestellt. Für die Bedienung der Panda iControl2-Steuerung stehen auf dem Bedienpanel vier Taster zur Verfügung: Fig.
  • Seite 138: Startvorbereitungen / Kontrolltätigkeiten (Täglich)

    Generelle Bedienung 11.2 Startvorbereitungen / Kontrolltätigkeiten (täglich) 11.2.1 Marine Version 1. Ölstandskontrolle (Sollwert 2/3 Max.). Der Füllstand sollte bei kaltem Motor etwa 2/3 des Maximums betragen. Desweitern, wenn vorhanden, muss vor jedem Start der Ölstand des ölgekühlten Lagers kontrolliert werden - siehe Schauglas am Generator Stirndeckel! 2.
  • Seite 139: Bedienung

    Fig. 11.3.1-2: Hardware-Version, Generatortyp und Software-Version im Standard-Display Beispiel: Hinweis! Hardware-Version:2 à iControl2-Steuergerät Generatortyp: 01 à Panda 5000i PMS Software-Version 2.0 à iControl2, kompatibel mit iControl- Panel2 11.3.2 Die Standard Displayseite Fünf Sekunden nach dem Einschalten der Steuerung wechselt die Anzeige auf die Standard-Displayseite. Auf der Standard-Displayseite werden Sie über die Batteriespannung, die Betriebsstunden des Generators, die...
  • Seite 140: Betriebsmodi

    Generelle Bedienung • Öldruckstatus • Zylinderkopftemperatur • Temperatur des Auspuffkrümmers • Wicklungstemperatur • Drehzahl • Prozentuale Auslastung Fig. 11.3.2-1: Standard Displayseite Das Display zeigt die iControl board Eingangsspannung an. Hinweis! Bei Generatorsystemen mit 12 V Start System ist dieses gleich der Spannung der Starterbatterie. Bei Generatorsystemen mit 24 V Start System kann die Spannung der Starterbatterie nicht angezeit werden.
  • Seite 141: Start-Modus

    Generelle Bedienung Fig. 11.3.3.1-1: Service-Info-Seite Die Gesamtbetriebsstunden des Generators werden auf der Standard-Displayseite und auf der Service-Info-Seite ausgegeben. Durch Betätigen der Cursor-Up- oder Cursor-Down-Taste im Standby-Modus gelangt man auf die Service-Seite. Diese Seite ist mit einem Schraubenschlüssel-/Schraubendreher-Symbol gekennzeichnet. Hier wird über die Zeit bis zum nächsten Service informiert.
  • Seite 142: Override-Modus

    Generelle Bedienung Nach dem Vorglühen erfolgt das Einschalten des Fig. 11.3.3.2-2: Standard-Displayseite während des Startens Anlassers, begleitet durch die Ausgabe „STARTING“ im Statusfeld der Standard-Displayseite. Die Steuerung führt nur einen Startversuch durch. Hinweis! Konnte der Generator nicht gestartet werden, werden Sie durch die Ausgabe „STARTING FAILS“...
  • Seite 143 Generelle Bedienung Im Operation-Modus wird die elektrische Last als Fig. 11.3.3.4-1: Standard-Displayseite während des Operation- Balkenanzeige rechts auf der Standard-Displayseite und Modus auf der Inverter-Seite dargestellt. Die Balkenanzeige stellt nur einen Hinweis für die Belastung des Generators dar und wird in Prozent ausgegeben. Displayseite für 1-phasige Generatoren Bei den 1-phasigen Generatoren der i-Serie, gibt es im Fig.
  • Seite 144: Panda I-Generator Mit Elektro-Magnetischer Kupplung (Optional)

    Generelle Bedienung Auf dieser Seite sehen Sie die aktuelle Inverter- Fig. 11.3.3.4-6: Phasenspannung L2 Ausgangsspannung der einzelnen Phase mit dem dazugehörigen Leiterstrom und die Platinen-Temperatur. Bei einer Platinen-Temperatur von 75 °C erfolgt eine Abschaltung des Inverters. Sie erreichen die Inverterseite durch die Betätigung der Cursor-Up-Taste im Operation-Mode.
  • Seite 145: Stopp-Modus

    Generelle Bedienung 11.3.3.6 Stopp-Modus Durch Betätigung der Start-/Stop-Taste im Operation-Modus, also bei laufendem Generator, stoppen Sie den Generator. Nach dem Stoppen des Generators geht das System wieder in den Standby-Modus zurück. Das Statusfeld des Displays zeigt „STOPPING“. Wird der Generator im Automatik Start Modus manuell Hinweis! Manueller Start im Autostart Modus gestartet und gestoppt, fällt er aus Sicherheitsgründen in den Standby Modus zurück.
  • Seite 146: Weiterführende Bedienung

    Einstellung des Helligkeitswertes für die gedimmte Hintergrundbeleuchtung 0-9 Dimtime Zeit bis das Display in den gedimmten Zustand wechselt 0-255s 0=Funktion deaktiviert Config Passwortgeschützer Bereich für Fischer Panda Mitarbeiter und Fischer Panda Service points Network ID Einstellung der Netzwerk ID des Panels Save & Exit Speichern der Werte und verlassen des Setup Menüs...
  • Seite 147: Einstellen Der Helligkeit Der Hintergrundbeleuchtung („Backlight" Und „Dimtime")

    Generelle Bedienung 11.4.2 Einstellen der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung („backlight“ und „dimtime“) Die Helligkeit der Display-Hintergrundbeleuchtung des Panda iControl2-Panels kann in zehn Stufen (0 - 9) variiert werden. Außerdem kann das Display zeitgesteuert gedimmt werden, wenn über eine parametrierbare Zeitdauer keine Taste am Bedienpanel betätigt wird. Für die Einstellung der Standard-Helligkeit und der gedimmten Helligkeit stehen im Setup-Menü...
  • Seite 148: Das Konfigurationsmenü („Config")

    11.4.3 Das Konfigurationsmenü („config“) Einstellungen in diesem Bereich dürfen nur von Fischer STOPP! Panda Mitarbeitern und Fischer Panda Service points vorgenommen werden. Das Untermenü „config“ ist ein passwortgeschützter Bereich, in dem der Generatortyp ausgewählt werden kann und Generatorparameter im EEPROM verändert werden können.
  • Seite 149 Generelle Bedienung Um die Autostart-Funktion zu aktivieren, wählen Sie im Fig. 11.4.6-1: Setup-Menü Setup-Menü über die Cursor-Tasten die Zeile „Autostart“ aus und bestätigen Sie anschließend über die Start-/ Stop-Taste. Im Untermenü „Autostart“ können Sie nun über die Fig. 11.4.6-2: Untermenü „Autostart“ Cursor-Tasten zwischen den Optionen „Enable“...
  • Seite 150: Service-Intervall Zurücksetzen („Service")

    Generelle Bedienung Anschließend wird die Steuerung ausgeschaltet. Fig. 11.4.6-6: Verabschiedungsseite vor dem Ausschalten Nach dem Wiedereinschalten der Steuerung, sehen Sie Fig. 11.4.6-7: Standard-Displayseite im Autostart-Modus im Statusfeld des Displays an der Ausgabe „AUTOSTART“, dass die Autostartfunktion aktiv ist, bzw. an der Ausgabe von „STANDBY“, dass die Autostartfunktion deaktiviert wurde: Die Autostartfunktion bleibt auch nach dem Aus- und Warnung! Automatikstart...
  • Seite 151: Entlüften Des Kraftstoffsystems („Prime Fuel")

    Generelle Bedienung Zurücksetzen der Zeit bis zur nächsten Wartung Fig. 11.4.7-1: Zurücksetzen der Zeit bis zur nächsten Wartung Durch eine erneute Betätigung der Start-Stop-Taste, setzen Sie das Service-Intervall auf das Ausgangsintervall zurück. Das Service-Intervall ist für jeden Generatortyp in der Software hinterlegt.
  • Seite 152 Generelle Bedienung Leerlaufposition gefahren und alle Ausgänge des Panda iControl2-Steuergerätes ausgeschaltet. Damit wird auch die Spannungsversorgung für den Inverter ausgeschaltet. Das Panel zeigt nach der Betätigung „EMERGENCY STOP!“. Diese Meldung wird zurückgesetzt, wenn die Brücke wieder gesetzt/der Not-Stop-Schalter wieder zurückgesetzt wird. Fig.
  • Seite 153: Installation

    Alle Anschlussleitungen und Anweisungen für den Achtung! System richtig auslegen. Einbau sind für „Standard“ Einbausituationen ausgelegt und ausreichend. Da Fischer Panda die genaue Einbau- und Betriebssituation (z. B. besondere Fahrzeugformen, hohe Fahrgeschwindigkeiten und besondere Einsatzbedingungen o. ä.) nicht bekannt sind, kann diese Installationsvorschrift als Vorlage und Beispiel dienen.
  • Seite 154: Entsorgung Der Komponenten

    Installation LEBENSGEFAHR! - Unsachgemäße Bedienung kann zu Warnung! Elektrische Spannung Gesundheitsschäden und Tod führen. Die elektrischen Spannungen von über 48 V sind immer lebensgefährlich. Bei der Installation sind deshalb unbedingt die Vorschriften der jeweils regional zuständigen Behörde zu beachten. Die Installation der elektrischen Anschlüsse des Generators darf aus Sicherheitsgründen nur durch einen Elektrofachmann durchgeführt werden.
  • Seite 155: Panda Icontrol2-Panel Mit Einbaugehäuse

    Fischer Panda-Bus Datenleitung B UBATT Autostart USTART/STOPP Autostart Eine Brücke zwischen Klemme 6 und 7 schließt den Autostart-Kontakt. Eine Brücke zwischen Klemme 6 und 7 schließt den Autostart-Kontakt. Verwenden Sie nur original Fischer Panda Hinweis! Anschlusskabel. 15.7.16 Kapitel/Chapter 12: Installation - Seite/Page 155...
  • Seite 156: Abmessungen

    Installation 12.3 Abmessungen Fig. 12.3-1: Gehäuse des Panda iControl2-Panels Seite/Page 156 - Kaptitel/Chapter 12: Installation 15.7.16...
  • Seite 157: Beschaltung Des Panda Icontrol2-Steuergerätes

    Das Panda iControl2-Steuergerät wird über die 18-polige Buchse mit dem Kabelbaum verbunden. Die mittlere 6- polige Buchse ist für den Fischer Panda Standard-Bus bestimmt. An diese Buchse wird das Panda iControl2-Panel angeschlossen. Der Fischer Panda CAN-Bus liegt auf der 6-poligen Buchse unten rechts auf der Leiterplatte. Die Belegungen der Steckverbinder sind in den nachfolgenden Tabellen angegeben.
  • Seite 158: Klemmenbelegungen Am Panda Icontrol2-Steuergerät

    12.4.1.2 Fischer Panda Standard-Bus Fig. 12.4.1.2-1: Klemmenbelegung Fischer Panda Standard-Bus Klemme Klemmenbezeichnung Funktion UBUS Bus-Versorgungsspannung Masse Fischer Panda-Bus, Masseverbindung zwischen Panda iControl2-Steuergerät und Panda iControl2-Panel REIZ Reizleitung, wird vom Panel gegen Masse gezogen, wenn das Steuergerät einschalten soll DATA+ Fischer Panda-Bus Datenleitung A...
  • Seite 159: Master And Slave Panels

    Installation 12.5 Master and Slave Panels Mit dem iControl2 ist es möglich bis zu vier panels an einem iGenerator zu betreiben (ein Master und dei Slave) Das standard iControl2 Panel hat die Art. Nr. 21.02.02.131P. Dieses Panel hat eingebaute Abschlusswiederstände. Das iControl2 Slave Panel hat die Art.
  • Seite 160 Installation Das original Inbetriebnahmeprotokoll des Generators Hinweis! muss an Fischer Panda gesendet werden, um die vollständige Garantie zu erhalten. Fertigen Sie vorher eine Kopie für Ihre Unterlagen. Die entsprechenden Vordrucke liegen dem Generatorhandbuch bei. Leere Seite / Intentionally blank Seite/Page 160 Kapitel/Chapter 12: Installation 15.7.16...
  • Seite 161: Wartung

    Wartung 13. Wartung 13.1 Wartung des icontrol2 Steuergerätes Das iControl2 Steuergerät ist wartungsfrei. Die Sicherungen im Steuergerät sind selbstheilend. 13.1.1 Reinigung des iControl2 Steuergerätes Das Gehäuse ist bei der allgemeinen Generatorreinigung mitzureinigen. Das gehäuse kann nebelfeuchtmit einem weichen Tuch abgewischt werden. Hierbei ist darauf zu achten, das keine Feuchtigkeit in die Buchsen und das Gehäuse eindringt.
  • Seite 162 Wartung Leere Seite / Intentionally blank Seite/Page 162 Kapitel/Chapter 13: Wartung 15.7.16...
  • Seite 163: Warnungen Und Fehlermeldungen

    Warnungen und Fehlermeldungen 14. Warnungen und Fehlermeldungen Um einen sicheren Betrieb des Generators zu ermöglichen, gibt es bei der Panda iControl2-Steuerung eine Reihe von Warnungen und Fehlermeldungen, die den Generatorbetrieb beeinflussen. 14.1 Warnungen Warnungen werden ausgegeben, wenn die überwachte Größe, z. B. eine Temperatur, die definierte Warnschwelle erreicht hat.
  • Seite 164: Warnmeldungen

    Warnungen und Fehlermeldungen 14.1.2 Warnmeldungen Alle für Panda iControl2 definierten Warnmeldungen und die entsprechenden Displayausgaben sind in der nachfolgenden Tabelle zusammengestellt. Fig. 14.1.2-1: Warnmeldungen Warnmeldung auf dem Display Bedeutung der Warnmeldung “HIGH” blinkt im Wechsel mit dem Temperaturwert des Zylinderkopfes Zylinderkopftemperatur ist zu hoch, hat die Warnschwelle erreicht “HIGH”...
  • Seite 165: Fehlermeldungen

    FAULT: CYL.HEAD Zylinderkopftemperatur zu hoch FAULT: WINDING Wicklungstemperatur zu hoch FAULT: EXHAUST Temperatur Auspuffkrümmer zu hoch NO CONNECTION BUS ERROR Kommunikationsfehler Fischer Panda Bus STARTING FAILS Generatorstart fehlgeschlagen PROBLEM WITH FUEL SUPPLY! Kraftstoffversorgung nicht ausreichend FAULT: OILPRESS Öldruckfehler BATTERY LOW...
  • Seite 166: Busfehler

    Spannung Starterbatterie hoch 15,0 V 14.2.3 Busfehler Kommt es auf dem Fischer Panda-Bus zu einem Verlust der Kommunikation, wird nach einer Zeitdauer von 10 Sekunden ein Fehler auf dem Display ausgegeben: Dieser Fehler tritt auf, wenn mindestens eine der zwei Fig.
  • Seite 167: Wie Erreicht Man Den Fehlerspeicher Des Icontrol2-Panels

    Warnungen und Fehlermeldungen 14.3.1 Wie erreicht man den Fehlerspeicher des iControl2-Panels? Der Fehlerspeicher ist ganz einfach über das für jeden Benutzer offene Setup-Menü des Bedienpanels erreichbar. Das Setup‐Menü erreicht man wie gewohnt: • Um in das Setup-Menü zu gelangen, betätigt man direkt nach dem Einschalten der Steuerung und noch während der Ausgabe der Startseite mit dem Panda-Bären, die Taste „Cursor down“.
  • Seite 168 Warnungen und Fehlermeldungen Funktion zu erweitern. Fig. 14.3.7-1: Abbildung: Ausgabe der gespeicherten Fehler auf dem Bedienpanel Seite/Page 168 - Kaptitel/Chapter 14: Warnungen und Fehlermeldungen 15.7.16...
  • Seite 169: Anhang

    Anhang 15. Anhang 15.1 Technische Daten 15.2 Technische Daten iControl2 Steuergerät Fig. 15.2-1: Technische Daten iControl 2 Steuergerät iControl 2 Steuergerät Versorgungsspannung 12 V-13,5 V (12 V Automotive) Stromverbrauch Nominal 175 mA Stromverbrauch Standby 2,5 mA Betriebstemperatur -20 °C bis +85 °C Lagertemperatur -30 °C bis +85 °C Hallelement Stromsensor...
  • Seite 170 Anhang Leere Seite / Intentionally blank Seite/Page 170 Kapitel/Chapter 15: Anhang 15.7.16...

Inhaltsverzeichnis