Seite 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza di sicurezza generale Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
WARNING: CHOKING HAZARD—Small parts. Not for children under 3 years. connected before use. the height and thedesk board. MAINTENANCE & CARE water color pens can be wiped with water. EN: IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: please do not use any blade to scratch lt. READ CAREFULLY.
de la chaise Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob alle Teile gut miteinander verbunden sind. réglage de la hauteur et du plateau du bureau. MAINTENANCE ET ENTRETIEN wenn Sie die Höhe und die Tischplatte einstellen. crayons, les stylos et les stylos de couleur à l'eau peuvent être essuyées avec de l'eau.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO alcool e balsamo. limpiados con agua. utilizzare la lama per graffiarla. limpiados con alcohol y bálsamo. prodotto per riferimenti futuri. los arañazos, pero no utilice ninguna cuchilla para rayarlo. producto para futuras consultas. trzymaj dzieci z daleka. AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Piccole parti.
Seite 8
Pre-Installed Pre-Installed /Vorinstalliert /Vorinstalliert /Pré-installé /Pré-installé /Preinstalado /Preinstalado /Preinstallato /Preinstallato /W docelowych /W docelowych miejscach miejscach /de rechange /de repuesto /ricambio /zapasowe)
Seite 10
Lifting desidera scendere, ruotare la manovella in senso orario. Il lato destro è l'opposto. rise, turn the crank handle counterclockwise, and if you want to descend, turn the crank handle clockwise. The right side is the opposite. Anheben Stecken Sie die G (Kurbel) in das linke Loch. Wenn Sie aufsteigen wollen, drehen Sie die Kurbel gegen den Uhrzeigersinn, und wenn Sie absteigen wollen, drehen Sie die Kurbel im Uhrzeigersinn.
Seite 11
Return / Damage Claim Instructions Instructions De Retour / Réclamation De Dommages NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Seite 12
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.