Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Ultimate 40
GB
Manual
F
Manuel d'instructions
D
Bedienungsanleitung
NL
Handleiding
Warning
An RC model airplane
is not a toy and is not
suitable
for
model-
lers under 14 years.
Carefully
read
the
instructions before any
use. If you are a begin-
ner, it is necessary to let
you assist by an experi-
enced airplane pilot.
BMI NV/SA B-2550 Kontich BELGIUM
Modifications, errors and printing errors reserved
Änderungen, Irrtümmer und Druckfehler vorbehalten
# 12782 Ultimate 40
Attention
Cet avion n'est pas un
jouet et ne convient
pas aux personnes en
dessous de 14 ans. Avant
tout utilisation, veuillez
lire les instructions et
laissez vous assister par
un pilote expérimenté.
Achtung
Dieser
Modellflugzeug
ist kein Spielzeug. Er ist
nicht für Personen un-
ter 14 Jahren geeignet.
Lesen Sie die Anleitung
Aufmerksam und suchen
Sie als Ensteiger die Hilfe
eines erfahrenen Piloten.
Bei Fragen hilft Ihnen Ihr
Fachhändler weiter!
Sous réserve de modifications
Wijzigingen, fouten en drukfouten voorbehouden
Aandacht
Een
RC
vliegtuig
geen
speelgoed
en
niet geschikt voor perso-
nen jonger dan 14 jaar.
Lees aandachtig de hand-
leiding. Indien u een
beginner bent, laat u
zich
best
begeleiden
door een ervaren piloot.
is
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BMI Ultimate 40

  • Seite 1 Bei Fragen hilft Ihnen Ihr door een ervaren piloot. enced airplane pilot. Fachhändler weiter! BMI NV/SA B-2550 Kontich BELGIUM Modifications, errors and printing errors reserved Sous réserve de modifications Änderungen, Irrtümmer und Druckfehler vorbehalten Wijzigingen, fouten en drukfouten voorbehouden...
  • Seite 2 Take off weight gewicht Poids de la machine Gewicht Fliegfertig Vliegklaar gewicht 2600 g Recommended servos Servos recommandés Empfohlene Servos Benodigde servo’s 5 x 801532 Recommended Motor Moteur recommandé Empfohlener Motor Aanbevolen motor 2T: .46 4T: .60 Electro: #85574 # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 3 2. Warranty / Garantie We guarantee this product to be free of Cette machine est garantie contre tout vice BMI garantiert, dass dieser Modellflugzeug beim Gefeliciteerd met uw aankoop. Dit model defects in materials and workmanship at the de construction d’usine au moment de l’achat.
  • Seite 4 CA glue. ment à l’aide d’un cutter. Insérez les charnières dans les ailes et ailerons et collez avec quelques gouttes de cyano. Assemblez les deux demi-ailes et collez à l’epoxy 30 minutes. # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 5 4 angles de trous de Sie 2mm Locher.auf die 4 Seiten 2x25mm screw to assemble the servo connec- 2mm pour pouvoir maintenir l’ensemble en tions and then install the 2x12mm screws. place avec les vis. # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 6 CA glue. de support de roulette de queue. Positionnez alles festkelben mit CA. Servoanlenkungen l’ensemble sur le fuselage assurez-vous de la montieren. bonne symétrie et collez-le tout à la cyano. Fixez les guignols sur les gouvernes mobiles. # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 7 3x12mm. Landing gear / Train d’atterissage / Landegestell / Landingsgestel Use the 4x60mm nylon screw Use the 4mm collar, set screw to fasten the wing 3mm and the washer 3mm Wheel 70mm NUT 8mm PM 3x15mm # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 8 Fuel Tank install. / Installation du réservoir / Kraftstofftankmontage / Montage benzinetank Fuel tank 450cc Install the fuel tank as pictured. Montez le réservoir et installez le dans son Kraftstofftank montieren wie abgebildet. logement. # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 9 Faites les connexions des tringles de com- Bohren Sie 2mm Löcher für Rüderhörnern. semble the elevator and the rudder pushrods mandes aux guignols des gouvernes. Montieren Sie die Höhenruder und Seitenrud- according to the diagram. eranlenkungen wie abgebildet. # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 10 Picture with the 70mm spinner installed and Mise en place du nez d’hélice 70mm et du Bild zeigt montierter 70mm Spinner und the motor cowl attached with 2x12mm screws. capot moteur fixé avec les vis de 2x12mm. festgeschraubte Motorhaube mit 2x12mm Schrauben. # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 11 Main wing strut / Fixation des haubans d’ailes / Verstrebungshalterungen / Vleugelverstevigingen Install the wing struts as pictured by means Mise en place et fixation des haubans d’ailes Verstrebungshalterungen montieren wie of 3x14mm screws. à l’aide des vis de 3x14mm. abgebildet mit 3x14mm Schrauben. # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 12 Follow the illustrations to mount the servo Suivez les étapes illustrées pour monter Montieren Sie die Servoanlenkungen linkages and servo horns. les tringles de commandes des ailerons und Rüderhörner wie abgebildet. ainsi que les tringles de liaison ailerons supérieurs et inférieurs. # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 13 Fixation des ailes à la cabane du fuselage. Tragflächenbefestigung auf den Rumpf Adjust the wing & fuselage configuration as in the diagrams / Vérification de la symétrie de l’assemblage / Überprüfung von Symmetrie vom Flugmodell / Symmetriecontrole van de romp en vleugelstand # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 14 +15mm - 15mm Querruder : ..+15mm - 15mm Rudder : ..40mm Dérives : ..40mm Seitenruder :..40mm Elevator : ..+30mm - 30mm Profondeur : ..+30mm - 30mm Höhenruder : ... +30mm - 30mm # 12782 Ultimate 40...
  • Seite 15 Centre de gravité : Pour centrer la machine Schwerpunkt : 85mm hinten der Profilvorder- leading edge of the top wing. mesurer à partir du bord d’attaque de l’aile kante vom oberen Flügel. supérieure 85mm vers l’arrière. # 12782 Ultimate 40...