Herunterladen Diese Seite drucken

StreamLight ENDURO PRO USB Bedienungsanleitung

Werbung

DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für Streamlights Stirnlampe Enduro
Pro USB entschieden haben.
®
Merkmale:
- Zwei Beleuchtungsmodi und einstellbare Beleuchtungsstärken.
- Einstellbares Stirnband für Tragekomfort. Leicht zu Reinigungszwecken von der Stirnlampe abnehmbar.
- Schwarzes Gehäuse mit aufsteckbarer farbiger Abdeckung bzw. aufsteckbaren farbigen Abdeckungen
für bessere Sichtbarkeit.
- Punkt- und Flutlichtstrahl
- Versenkter Einschalter verhindert versehentliches Betätigen.
- Ladeanzeige-LEDs für den Ladezustand.
Die Enduro
®
Pro USB muss vor dem ersten Gebrauch geladen werden.
SICHERHEIT
A. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF. Dieser Leitfaden enthält wichtige Anweisungen für einen sicheren
Betrieb Ihrer Enduro
®
Pro USB und ggf. des Ladegeräts.
B. Lesen Sie vor dem Gebrauch eines Batterieladegeräts bitte alle Anweisungen und Warnhinweise auf dem Ladegerät.
C. Verwenden Sie das USB-Kabel ausschließlich wie vorgesehen. Tragen Sie ein Ladegerät niemals am Kabel.
Ziehen Sie das Ladegerät niemals am Kabel aus einer Steckdose.
D. Schließen Sie mit Netzstrom betriebene Ladegeräte direkt an einer Steckdose an.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
E. Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Kabel oder Ladegerät. Beschädigte Kabel oder Stecker müssen
unverzüglich ausgetauscht werden.
F. Trennen Sie die Lampe vom Netzadapter, bevor Sie versuchen, regelmäßige Reinigungs- oder
Instandhaltungsarbeiten daran durchzuführen.
BEDIENUNG DES STRAHLERS
Lichtfunktionen
Spot-Leuchtmodi = abgeblendet, mittelhell, hell und aus
Flutlicht-Leuchtmodi = abgeblendet, mittelhell, hell und aus
Leuchtstärke wechseln: Wird der Schalter innerhalb von 1,5 Sekunden nach dem letzten Knopfdruck erneut
gedrückt, schaltet der Leuchtmodus weiter. (Abgeblendet, hell und aus). Sie können durch alle Leuchtmodi und
dann auf Aus schalten.
HINWEIS: Wenn Sie zwischen dem Drücken länger als zwei Sekunden warten, schaltet das nächste Drücken das Licht aus.
Lichtfunktion wechseln: Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, denn das Licht muss vor dem nächsten Schritt einges-
chaltet sein. Zum Wechseln von Spot zu Flutlicht den Ein-/Ausschalter zwei Sekunden lang drücken und gedrückt
halten, bis auf Flutlichtmodus umgeschaltet wird. Schalter loslassen. Wird das oben beschriebene Verfahren aus
Drücken und Halten noch einmal durchgeführt, schaltet das Licht wieder zurück in den Spotmodus.
HINWEISE ZUM AUFLADEN
Laden Sie Ihre Lampe vor dem ersten Gebrauch über Nacht vollständig auf. Die Lampe kann nach dem Ende des
Ladevorgangs am Mikro-USB-Anschluss/Netzteil angeschlossen bleiben.
So laden Sie die Lampe:
Schalten Sie die Taschenlampe zunächst aus. Stecken Sie das USB-Zuleitungskabel in eine Stromquelle, klappen
Sie dann die Gummiabdeckung an der Mikro-USB-Buchse an der rechten Seite der Lampe beiseite und stecken Sie
den Mikro-USB-Stecker am Zuleitungskabel in die Buchse. Die Ladeanzeige befindet sich vorne an der Lampe. Sie
leuchtet rot, wenn der Ladevorgang läuft, und grün, wenn der Ladevorgang beendet ist.
Die Ladedauer hängt von der Stromstärke an der USB-Buchse ab. Die Ladedauer bei Verwendung der Ladegeräte
Art.-Nr. 22049, 22058, 22059, 22071 oder 22072 beträgt 4 Stunden.
AUSWECHSELN DER BATTERIE
Lassen Sie die Batterie in einer Streamlight-Vertragswerkstatt auswechseln.
ACHTUNG: Achten Sie darauf, ausschließlich Original-Ersatzteile von Streamlight
Sicherheit und Zuverlässigkeit des Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen mit Ausnahme der unten angegebenen
nur von Streamlight im Werk durchgeführt werden. Verwenden Sie stets von Streamlight genehmigte Ersatzteile; andere
Teile könnten die Genehmigung des Versicherers ungültig machen.
Streamlights eingeschränkte lebenslange Garantie
Streamlight garantiert, dass dieses Produkt während eines gesamten Verwendungslebens frei von Mängeln ist.
Ausgenommen sind Batterien und Glühbirnen, Missbrauch und normaler Verschleiß. Wir werden dieses Produkt
reparieren, ersetzen oder den Kaufpreis zurückerstatten, wenn wir feststellen sollten, dass es mangelhaft ist.
Ebenfalls von dieser eingeschränkten lebenslangen Garantie ausgenommen sind wiederaufladbare Batterien,
Ladegeräte, Schalter und die Elektronik, für die eine zweijährige Garantie mit Kaufnachweis gilt. DIES IST DIE
EINZIGE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZITE GARANTIE EINSCHLIESSLICH EINER ETWAIGEN GARANTIE DER
MARKTÜBLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. ERSATZ FÜR BEILÄUFIGE SCHÄDEN
ODER FOLGESCHÄDEN UND BESONDERER SCHADENSERSATZ WERDEN AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN,
AUSSER IN LÄNDERN, IN DENEN EINE DERARTIGE EINSCHRÄNKUNG GESETZLICH VERBOTEN IST. Je nach Land
könnten Sie andere bestimmte gesetzliche Rechte haben.
Alle Garantieunterlagen sowie Informationen zur Produktregistrierung und zu Vertragswerkstätten finden Sie auf
www.streamlight.com/support. Bewahren Sie Ihren Einkaufsbeleg als Kaufnachweis auf.
REPARATUREN
Die Enduro
Pro USB enthält nur wenige oder keine vom Benutzer wartbaren Teile.
®
Bei nötigen Reparaturen besuchen Sie www.streamlight.com/support/service und füllen den Online-Reparaturauftrag
aus, um eine Reparatur im Werk zu beauftragen oder eine Streamlight-Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe zu finden.
Oder wenden Sie sich an:
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road, Suite 100
Eagleville, Pennsylvania, USA 19403-3996
Telefon: +1 (800) 523-7488 gebührenfrei (nur in den USA) oder +1 (610) 631-0600
Fax: +1 (800) 220-7007 oder +1 (610) 631-0712
zu verwenden. Wichtig: Um die
®
Caution: LED Radiation (RG-2) -
Do not stare into beam.
May be harmful to eyes.
Precaución: Radiación de LED (RG-2) -
No mire directamente al haz.
Podría dañar su vista.
ENDURO
®
PRO USB
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Instructions d'utilisation
Bedienungsanleitung
Attention : Rayonnement DEL (RG-2) -
Ne pas regarder dans le faisceau.
Susceptible d'endommager les yeux.
Achtung: LED-Strahlung (RG-2) -
Nicht direkt in den Lichtstrahl schauen.
Augenschädigung möglich.
BC

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für StreamLight ENDURO PRO USB

  • Seite 1 Bei nötigen Reparaturen besuchen Sie www.streamlight.com/support/service und füllen den Online-Reparaturauftrag gedrückt, schaltet der Leuchtmodus weiter. (Abgeblendet, hell und aus). Sie können durch alle Leuchtmodi und aus, um eine Reparatur im Werk zu beauftragen oder eine Streamlight-Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe zu finden. dann auf Aus schalten.
  • Seite 2 Garantía limitada de por vida de Streamlight Funcionamiento de la linterna Streamlight garantiza que este producto estará libre de defecto durante una vida útil de uso a excepción Modos de salida de haz focal = Bajo, medio, alto y apagado de las pilas y bombillas, o por abuso y desgaste normal.