Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Erskine
Hoher Bartisch mit Ablage
High Bar Table with Storage
Table de bar haute avec rangement
Tavolo da bar alto con contenitore i
Mesa alta de bar con espacio
10045750 10045751 10045752

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Chal-Tec Blumfeldt Erskine

  • Seite 1 Erskine Hoher Bartisch mit Ablage High Bar Table with Storage Table de bar haute avec rangement Tavolo da bar alto con contenitore i Mesa alta de bar con espacio 10045750 10045751 10045752...
  • Seite 2 Sicherhitshinweise • Für den Aufbau benötigen Sie 2 Personen. • Der Artikel muss gemäß den Bestimmungen der Bedienungsanleitung zusammengebaut und verwendet werden. • Dieses Produkt enthält Kleinteile. Bitte stellen Sie sicher, dass diese während des Zusammenbaus von kleinen Kindern ferngehalten werden. Ziehen Sie die Schrauben erst ganz zum Schluss fest an! •...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Produkts. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: Dear Customer,...
  • Seite 4 Verwendung des Nockenschlosses (Camfit) und der Schnellkupplung (Quickfit) Using cam lock and quickfit • Utilisation du serrure batteuse et du raccord rapide • Utilizzo del blocco a camme e dell'attacco rapido • Utilización del cierre de leva y quickfit QUICKFIT (Schnellkupplung): Ziehen Sie die Schnellkupplung fest, bis die Schulter mit der Platte bündig ist.
  • Seite 5 Der Quickfit-Kopf sollte sich in der Mitte des Cam-Locks befinden, wenn die beiden Platten zusammengefügt sind. Der Cam-Lock sollte vor dem Quickfit eingesetzt werden. Quickfit head should be in the centre of the cam lock when the two panels are joined. Lorsque les deux panneaux sont assembles, la tete du raccord rapide doit reposer au centre de la serrure batteuse.
  • Seite 6 Um den Abstand von der Tür zum Hauptrahmen auszurichten,drehen Sie die Schraube je nach Bedarf im oder gegen den Uhrzeigersinn. To adjust the gap from the door to the main frame turn the screw clockwise or anti-clockwise as needed. Si vous souhaitez ajuster l'ecart entre la porte et le cadre principal, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse, si necessaire.
  • Seite 7 LIEFERUMFANG Scope of delivery | Volumen de suministro | Contenu de la livraison | Dotazione di fornitura...
  • Seite 8 ZUSAMMENBAU Assembly | Ensamblaje | Assemblée | Assemblaggio...
  • Seite 11 HERSTELLER Manufacturer | Fabricante | Fabricant | Produttore Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland (Germany). IMPORTEUR FÜR GROSSBRITANNIEN Importer for Great Britain | Importador para Gran Bretaña | Importateur pour la Grande Bretagne | Importatore per la Gran Bretagna...

Diese Anleitung auch für:

100457501004575110045752