Herunterladen Diese Seite drucken
BURG WÄCHTER WinSafe WS 11 Montage- Und Bedienungsanleitung

BURG WÄCHTER WinSafe WS 11 Montage- Und Bedienungsanleitung

Fenstersicherung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WinSafe WS 11:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und Bedienungsanleitung
de
Assembly and User Manual
en
Instruction de montage et
fr
mode d'emploi
Montage- en gebruiksaanwijzing
nl
Fenstersicherung
WinSafe
Security
Class
www.burg.biz
DIN
18104-1
WS 11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BURG WÄCHTER WinSafe WS 11

  • Seite 1 WS 11 Fenstersicherung WinSafe Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and User Manual Instruction de montage et mode d’emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Security 18104-1 Class www.burg.biz...
  • Seite 2 Download: www.burg.biz Download: www.burg.biz Download: www.burg.biz Download: www.burg.biz Ladattava tiedosto: www.burg.biz λήψη: www.burg.biz İndir: www.burg.biz Descărcare: www.burg.biz Pobieranie pliku: www.burg.biz Stáhnout: www.burg.biz Letölthető: www.burg.biz Download: www.burg.biz Download: www.burg.biz Download: www.burg.biz загрузка: www.burg.biz Download (зареди): www.burg.biz Download: www.burg.biz WinSafe WS 11...
  • Seite 3 Bei Absicherung von Fenster und Türen muss immer ein Hauptzugang von außen bedient werden können. Bei Nichtbeachtung der in dieser Anleitung angegebenen Voraussetzungen ist die einbruchhemmende Wirkung beeinträchtigt. Inhalte dieser Anleitung Allgemeine Hinweise Einsatzbereich Verpackungsinhalt Werkzeug Montage Bedienung WinSafe WS 11 Deutsch | 3...
  • Seite 4 Für eventuell auftretende Verletzungen bzw. Schäden, die bei der Montage und / oder durch unsachgemäße Handhabung entstehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Als zusätzliche Sicherungsmaßnahme empfiehlt sich die Verwendung des BURG-WÄCHTER Montageankers MA 99 DUO. 4 | Deutsch WinSafe WS 11...
  • Seite 5 Einsatzbereich Das WS 11 wird auf der Betätigungsseite (Griffseite) des Fensters oder der Fenstertür montiert und eignet sich für alle gängigen, nach innen öffnende Fenster / Fenstertüren aus Holz oder Aluminium. WinSafe WS 11 Deutsch | 5...
  • Seite 6 2 Stück 1 mm, 2 Stück 2 mm, 1 Stück 4 mm 3 Stück Schraubenabdeckungen 1 Stück Flügelblech 1 Stück doppelseitiges Klebepad Senkkopfschrauben 1 Stück Ø 8,0 x 60 / 2 Stück Ø 8,0 x 80 / 1 Stück Ø 2,9 x 13 6 | Deutsch WinSafe WS 11...
  • Seite 7 Abstand zum Fensterflügel her und markieren Sie die 3 Bohrpositionen mit einem Bleistift. Vertiefen Sie die Markierungen leicht mit z. B. einer Schraubenspitze / Hammer und bohren Sie die 3 Bohrungen mit einem Bohrer Ø 6,5. Den Fensterrahmen nicht durchbohren. WinSafe WS 11 Deutsch | 7...
  • Seite 8 Montieren Sie die Fenstersicherung mit den ermittelten Unterlagen und den beigefügten Schrauben. Vermeiden Sie ein Überdrehen der Schrauben. Positionieren Sie das Flügelblech mittig unter dem Schwenkhebel und bündig mit der Fensterflügelkante und halten Sie dieses fest. 8 | Deutsch WinSafe WS 11...
  • Seite 9 Den Fensterflügel nicht durchbohren. Kleben Sie ein doppelseitiges Klebepad auf die Rückseite des Flügelbleches. Auf der Vorderseite muss die Schraubenkopfsenkung sichtbar sein. Durch- stechen Sie das Klebe- pad mit der Senk - schraube Ø 2,9 x 13. WinSafe WS 11 Deutsch | 9...
  • Seite 10 Fensterflügel und montieren Sie die Schraube Ø 2,9 x 13 Vermeiden Sie ein Überdrehen der Schraube. Setzen Sie die Abdeckkappen in die Schraubenlöcher. Achtung: Die Abdeckkappen lassen sich nicht mehr ohne Beschädigung entfernen! 10 | Deutsch WinSafe WS 11...
  • Seite 11 Durch eine Rechtsdrehung des Schlüssels wird die Fenstersicherung entriegelt. Der Pfeil zeigt auf das geöffnete Schloss: Die Fenstersicherung ist entriegelt In dieser Stellung kann der Schwenkhebel leicht in Rastpositionen bewegt werden. Die Fenstersicherung ist nicht verriegelt. WinSafe WS 11 Deutsch | 11...
  • Seite 12 Failure to observe the information in these instructions conditions, the burglar-proof effect is impaired. Content General instructions Field of application Content of packaging Tools Assembly Operation 12 | English WinSafe WS 11...
  • Seite 13 For any possible injuries and / or damages caused by improper handling during assembly, the manufacturer accepts no liability. As an additional security measure, the use of a BURG-WÄCHTER mounting anchor MA 99 DUO is recommended. WinSafe WS 11 English | 13...
  • Seite 14 The WS 11 is mounted on the operating side (handle side) of the window or French door and is suitable for all standard, inward opening windows / French doors made of wood or aluminum. 14 | English WinSafe WS 11...
  • Seite 15 1 mm, 2 pieces 2 mm, 1 piece 4 mm 3 screw covers 1 casement plate 1 piece of double-sided adhesive pad Countersunk head screws 1 pc. Ø 8,0 x 60; 2 pcs. Ø 8,0 x 80, 1 pc. Ø 2,9 x 13 WinSafe WS 11 English | 15...
  • Seite 16 3 drilling positions with a pencil. Deepen the markings lightly with e. g. a screw tip / hammer and drill the 3 holes with a Ø 6,5 drill. Do not drill through the window frame. 16 | English WinSafe WS 11...
  • Seite 17 Avoid overtighting of the screws. Position the casement plate centrally beneath the pivot lever and flush with the window sash edge and hold it in place. WinSafe WS 11 English | 17...
  • Seite 18 Do not drill through the casement. Stick double-sided adhesive pad a to the back of the cover plate. On the front the screw head must be visible. Pierce the adhesive pad with the countersunk screw 18 | English WinSafe WS 11...
  • Seite 19 Ø 2,9 x 13. Avoid overtighting of the screw. Insert the covering caps into the screw holes. Caution: The caps can no longer be removed without damage! WinSafe WS 11 English | 19...
  • Seite 20 The arrow points to the opened lock: The window protection is unlocked In this position the pivot lever can be easily moved in the latching positions. The window protection is unlocked. 20 | English WinSafe WS 11...
  • Seite 21 Si les conditions spécifiées dans ce manuel ne sont pas respectées, l‘efficacité de l‘anti-effraction est compromise. Contenu du manuel Informations générales Domaine d‘utilisation Contenu de l‘emballage Outils Montage Utilisation WinSafe WS 11 Français | 21...
  • Seite 22 En cas de montage sur des matériaux en plastique et si nécessaire sur des éléments en aluminium ou bois, veuillez prendre des précautions supplémentaires en utilisant notre ancrage de montage MA99 DUO. 22 | Français WinSafe WS 11...
  • Seite 23 Le WS 11 est monté sur le côté poignée de la fenêtre ou de la porte fenêtre et est adapté pour tous les standards, ouvrant vers l‘intérieur des fenêtres / portes en bois ou aluminium. WinSafe WS 11 Français | 23...
  • Seite 24 1 mm, 2 pièces 2 mm, 1 pièce 4 mm 3 caches-vis 1 gâche 1 adhésif double-face Vis à tête plate 1 vis Ø 8,0 x 60 / 2 vis Ø 8,0 x 80 / 1 vis Ø 2,9 x 13 24 | Français WinSafe WS 11...
  • Seite 25 3 trous avec une mèche / foret de Ø 6,5. Ne percez par le cadre de la fenêtre de bout en bout. WinSafe WS 11 Français | 25...
  • Seite 26 Fixez la sécurité pour fenêtre avec les cales choisies et les vis fournies. Évitez de forcer le serrage des vis. Positionnez la gâche centrée sous le levier pivotant au ras du bord du ventail et maintenez la. 26 | Français WinSafe WS 11...
  • Seite 27 Sur la face avant, la noyure de la tête de la vis doit être visible. Percez l‘adhésif avec la vis à tête plate Ø 2,9 x 13. WinSafe WS 11 Français | 27...
  • Seite 28 Ø 2,9 x 13. Évitez de forcer le serrage des vis. Placez les caches sur la gâche et les 2 trous de vis. Attention : Les caches vis ne peuvent pas se retirer sans dommage! 28 | Français WinSafe WS 11...
  • Seite 29 La flèche montre le cadenas ouvert : Le verrou de fenêtre est déverrouillé. Dans cette position le levier pivotant peut être mis en en position d’arrêt. La sécurité pour fenêtre n‘est pas verrouillé. WinSafe WS 11 Français | 29...
  • Seite 30 Niet naleven van de informatie in deze instructies leidt tot een minder goede bescherming tegen inbraak. Inhoud van deze handleiding Algemene informatie Applicatie Inhoud van de verpakking Gereedschap Montage Operatie 30 | Nederlands WinSafe WS 11...
  • Seite 31 Voor eventuele verwondingen of schade veroorzaakt tijdens de montage en / of veroorzaakt door een onjuiste behandeling is de fabrikant niet aansprakelijk. Als een extra beveiliging, is het gebruik van de BURG-WÄCHTER bevestigingsanker MA 99 DUO aanbevolen. WinSafe WS 11 Nederlands | 31...
  • Seite 32 De WS 11 wordt gemonteerd op de handvatzijde van het raam of de Franse deur en is geschikt voor alle standaard, naar binnen te openen ramen / Franse deuren die gemaakt zijn van hout of aluminium. 32 | Nederlands WinSafe WS 11...
  • Seite 33 2 stuks 1 mm, 2 stuks 2 mm, 1 stuk 4 mm 3 stuksschroefdoppen 1 stuk raamplaat 1 stuk dubbelzijdige kleefband Platverzonken schroef 1 stuk Ø 8,0 x 60 / 2 stuks Ø 8,0 x 80 / 1 stuk Ø 2,9 x 13 WinSafe WS 11 Nederlands | 33...
  • Seite 34 3 boorposities met een potlood. Verdiepen de markeringen met een schroef tip of hamer en boor de 3 gaten met een Ø 6,5 boor. Boor niet door het raamkozijn. 34 | Nederlands WinSafe WS 11...
  • Seite 35 Monteer de raambeveiliging met de onderlagen en de bijbehorende schroeven. Vermijd overtoeren van de schroeven. Plaats de raamplaat gecentreerd onder de draaihendel en dicht tegen rand van de raamvleugel aan en houd deze vast. WinSafe WS 11 Nederlands | 35...
  • Seite 36 Boor niet door het raamkozijn. Plak dubbelzijdige kleefband op de achterkant van de raamplaat. Op de voorkant van de moet de verzonken schroevenkop zichtbaar zijn. Doorsteek het kleefband met de verzonken schroef Ø 2,9 x 13. 36 | Nederlands WinSafe WS 11...
  • Seite 37 Ø 2,9 x 13. Vermijd overtoeren van de schroeven. Plaats de doppen in de schroefgaten. Let op: De doppen kunnen niet meer zonder schade worden verwijderd! WinSafe WS 11 Nederlands | 37...
  • Seite 38 Door rechtom draaien van de sleutel wordt de raambeveiliging ontgrendeld. De pijl wijst naar het geopende slot: De raambeveiliging is ontgrendeld. In deze stand kan de draaihendel gemakkelijk worden verplaatst in de arreteerstanden. De raambeveiliging is niet vergrendeld. 38 | Nederlands WinSafe WS 11...
  • Seite 39 Notes WinSafe WS 11...
  • Seite 40 WS 11 BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg.biz www.burg.biz...