Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Koffi e automaat • Cafetière automatique • Máquina automática de café • Maquina de café
05-KA 3139 CTC.indd 1
05-KA 3139 CTC.indd 1
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Macchina da caffè • Kaffetrakter • Coffee Machine
Automat do kawy • Kávovar • Automata kávéfőző • Автоматическая кофеварка
K
AFFEEAUTOMAT
KA 3139
12.09.2007 12:21:06 Uhr
12.09.2007 12:21:06 Uhr

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic KA 3139

  • Seite 1 Koffi e automaat • Cafetière automatique • Máquina automática de café • Maquina de café KA 3139 Macchina da caffè • Kaffetrakter • Coffee Machine Automat do kawy • Kávovar • Automata kávéfőző • Автоматическая кофеварка 05-KA 3139 CTC.indd 1 05-KA 3139 CTC.indd 1 12.09.2007 12:21:06 Uhr 12.09.2007 12:21:06 Uhr...
  • Seite 2 Vorwort Sicherheitshinweise Diese Gebrauchsanleitung hilft Ihnen beim Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kaffeeautomat KA 3139 dient zur Zubereitung von Kaffee. • bestimmungsgemäßen Er ist ausschließlich für diese Zwecke bestimmt und darf nur • sicheren und dafür verwendet werden. • vorteilhaften Er darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in Gebrauch des Kaffeeautomaten KA 3139, kurz Kaffeeautomat dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
  • Seite 3 Tuch – ohne Zusatzmittel. Ausguss. Stellen Sie die Kanne auf die Abstellfl äche. ► Den Filtereinsatz können Sie in gewohnter Weise im warmen Spülbad reinigen. 05-KA 3139 CTC.indd 3 05-KA 3139 CTC.indd 3 12.09.2007 12:21:08 Uhr 12.09.2007 12:21:08 Uhr...
  • Seite 4 D-47906 Kempen/Germany Benutzen Sie ggf. eine weiche Bürste. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät KA 3139 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagne- Gerät entsorgen tische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs- Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den...
  • Seite 5 Woord vooraf Veiligheidsinstructies Deze gebruiksaanwijzing helpt u bij het Doelmatig gebruik De koffi eautomaat KA 3139 is bedoeld voor de bereiding van • doelmatige koffi e. Hij is uitsluitend bestemd voor deze doeleinden en mag • veilige en alléén daarvoor worden gebruikt.
  • Seite 6 Plaats de kan op de parkeerplaat. ► De fi lterinzet kunt u gewoon in een warm sopje reinigen. 05-KA 3139 CTC.indd 6 05-KA 3139 CTC.indd 6 12.09.2007 12:21:09 Uhr 12.09.2007 12:21:09 Uhr...
  • Seite 7 Technische gegevens Model: ................KA 3139 Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ............ 1000 W Beschermingsklasse: ..............I Volume: .................1 liter Nettogewicht: ..............2,75 kg Technische wijzigingen voorbehouden! 05-KA 3139 CTC.indd 7 05-KA 3139 CTC.indd 7 12.09.2007 12:21:09 Uhr 12.09.2007 12:21:09 Uhr...
  • Seite 8 • utile Elle doit être utilisée exclusivement de la manière décrite dans de la machine à café KA 3139, ci-après machine à café ou le mode d’emploi. À l’exclusion de toute utilisation à des fi ns appareil. commerciales.
  • Seite 9 „LOCK“. Le couvercle fermé, l’évidement est l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement mouillé - sans orienté vers le bec verseur. Posez la cafetière sur le support. adjuvant. 05-KA 3139 CTC.indd 9 05-KA 3139 CTC.indd 9 12.09.2007 12:21:09 Uhr 12.09.2007 12:21:09 Uhr...
  • Seite 10 Alimentation: .............230 V, 50 Hz Consommation: ..............1000 W Classe de protection: ..............I Quantité de remplissage: ...........1 Litres Poids net: ................2,75 kg Sous réserve de modifi cations techniques. 05-KA 3139 CTC.indd 10 05-KA 3139 CTC.indd 10 12.09.2007 12:21:09 Uhr 12.09.2007 12:21:09 Uhr...
  • Seite 11 Este manual de instrucciones le ayudará en el uso de la cafete- Uso previsto ra KA 3139 del siguiente modo: La cafetera KA 3139 sirve para la preparación de café. Está prevista exclusivamente para este uso y debe utilizarse sólo •...
  • Seite 12 ► Las partes exteriores del aparato las debe limpiar con un paño levemente humedecido - sin aditivos. ► El fi ltro insertado se puede lavar de forma habitual en un baño jabonoso templado. 05-KA 3139 CTC.indd 12 05-KA 3139 CTC.indd 12 12.09.2007 12:21:10 Uhr 12.09.2007 12:21:10 Uhr...
  • Seite 13 Consumo de energía: ............1000 W Clase de protección: ..............I Cantidad de llenado: ............1 Litros Peso neto: .................2,75 kg No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. 05-KA 3139 CTC.indd 13 05-KA 3139 CTC.indd 13 12.09.2007 12:21:10 Uhr 12.09.2007 12:21:10 Uhr...
  • Seite 14 Prefácio Indicações de segurança As presentes instruções descrevem a utilização Utilização prevista A máquina de café KA 3139 destina-se à preparação de café. • prevista A máquina só se destina a estes fi ns e só pode ser usada •...
  • Seite 15 ► O fi ltro pode ser lavado normalmente em água com deter- estar virado para o bico. Coloque a cafeteira sobre a super- gente. fície de apoio. 05-KA 3139 CTC.indd 15 05-KA 3139 CTC.indd 15 12.09.2007 12:21:10 Uhr 12.09.2007 12:21:10 Uhr...
  • Seite 16 Alimentação da corrente: ..........230 V, 50 Hz Consumo de energia: ............1000 W Categoria de protecção: ..............I Capacidade: ................1 litros Peso líquido: ..............2,75 kg Reserva-se o direito de alterações! 05-KA 3139 CTC.indd 16 05-KA 3139 CTC.indd 16 12.09.2007 12:21:10 Uhr 12.09.2007 12:21:10 Uhr...
  • Seite 17 Prefazione Norme di sicurezza Queste istruzioni d’uso vi aiutano per un impiego Uso proprio La macchina di caffè automatica KA 3139 serve per la prepara- • appropriato zione di caffè. L’apparecchio è destinato esclusivamente a tale • sicuro e fi nalità d’impiego e può essere usato solo per questo.
  • Seite 18 ► Ripiegate il bordo inferiore del fi ltro in carta (grandezza 1x4) • Non utilizzare quest’acqua per il consumo alimentare. e disponetelo nell’imbuto portafi ltro. Riempite ora con caffè macinato. 05-KA 3139 CTC.indd 18 05-KA 3139 CTC.indd 18 12.09.2007 12:21:11 Uhr 12.09.2007 12:21:11 Uhr...
  • Seite 19 La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite deitro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni. 05-KA 3139 CTC.indd 19 05-KA 3139 CTC.indd 19 12.09.2007 12:21:11 Uhr 12.09.2007 12:21:11 Uhr...
  • Seite 20 Forord Sikkerhetsanvisninger Denne bruksanvisningen vil hjelpe deg til Hensiktsmessig bruk Kaffeautomaten KA 3139 er ment for tilberedning av kaffe. • hensiktsmessig Den er utelukkende til dette formål, og må kun brukes til dette. • sikker og • fordelaktig Den må kun brukes på den måten som blir beskrevet i denne bruksanvisningen.
  • Seite 21 Garantiytelser medfører ingen forlengelse av garantitiden, og det ► Traktingen varer ca. 10-15 minutter. oppstår heller ikke noe krav på en ny garanti på grunn av dette! 05-KA 3139 CTC.indd 21 05-KA 3139 CTC.indd 21 12.09.2007 12:21:12 Uhr 12.09.2007 12:21:12 Uhr...
  • Seite 22 Tekniske data Modell: ................KA 3139 Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz Inngangsstrøm: ..............1000 W Beskyttelsesklasse: ...............I Korttidsdrift: ................1 liter Nettovekt: ................2,75 kg Med forbehold om tekniske endringer! 05-KA 3139 CTC.indd 22 05-KA 3139 CTC.indd 22 12.09.2007 12:21:12 Uhr 12.09.2007 12:21:12 Uhr...
  • Seite 23 Foreword Safety Information These instructions help you to use the KA 3139 coffee machine Intended Use - referred to in brief as the coffee machine or device - Coffee machine KA 3139 is used for preparing coffee. It is intended solely for this purpose and may only be used as •...
  • Seite 24 ► The exterior of the device should be cleaned as necessary with a slightly damp cloth – without any additives. ► The fi lter insert can be cleaned in the usual manner in warm soapy water. 05-KA 3139 CTC.indd 24 05-KA 3139 CTC.indd 24 12.09.2007 12:21:12 Uhr 12.09.2007 12:21:12 Uhr...
  • Seite 25 Power supply: ............230 V, 50 Hz Power consumption: ............1000 W Protection class: ................I Filling quantity: ..............1 Litre Net weight: ................2.75 kg Subject to technical changes without prior notice! 05-KA 3139 CTC.indd 25 05-KA 3139 CTC.indd 25 12.09.2007 12:21:12 Uhr 12.09.2007 12:21:12 Uhr...
  • Seite 26 (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). Użycie zgodne z przeznaczeniem Uwaga! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Ekspres do kawy KA 3139 służy do przyrządzania kawy. Ekspres jest skonstruowany do ww. celów i może być używany Niebezpieczeństwo uduszenia! wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
  • Seite 27 Obrócić pokrywkę mocno w kierunku „LOCK”. lekko wilgotną ściereczką – bez dodatkowych środków Gdy pokrywka jest dokręcona, to wycięcie jest skierowane w czyszczących. stronę dzióbka. 05-KA 3139 CTC.indd 27 05-KA 3139 CTC.indd 27 12.09.2007 12:21:13 Uhr 12.09.2007 12:21:13 Uhr...
  • Seite 28 Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy- telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. 05-KA 3139 CTC.indd 28 05-KA 3139 CTC.indd 28 12.09.2007 12:21:13 Uhr 12.09.2007 12:21:13 Uhr...
  • Seite 29 Úvodní poznámka Bezpečnostní upozornění Tento návod k obsluze Vám pomůže při Jeho účelu odpovídající použití přistroje Kávovar KA 3139 slouží k přípravě kávy. Je určen výhradně pro • jeho účelu odpovídajícím, tyto účely a jedině pro ně smí být používán.
  • Seite 30 Utáhněte víko ve směru „LOCK“. Při zavřeném víku směřuje ► Filtrační vložku můžete čistit obvyklým způsobem v teplé vykrojení k hubičce konvice. Postavte konvici na odstavnou mycí lázni. plochu. 05-KA 3139 CTC.indd 30 05-KA 3139 CTC.indd 30 12.09.2007 12:21:13 Uhr 12.09.2007 12:21:13 Uhr...
  • Seite 31 Model: ................KA 3139 Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Příkon: ................1000 W Třída ochrany: ................I Objem náplně: .................1 litr Čistá hmotnost: ..............2,75 kg Vyhrazujeme si technické změny! 05-KA 3139 CTC.indd 31 05-KA 3139 CTC.indd 31 12.09.2007 12:21:14 Uhr 12.09.2007 12:21:14 Uhr...
  • Seite 32 Előszó Biztonsági útmutatások Ez a használati útmutató segít Önnek a KA 3139 kávéfőző Rendeltetésnek megfelelő használat automata - röviden kávéfőző A KA 3139 kávéfőző automata őrölt kávé lefőzésére szolgál. Kizárólag ilyen eljárásokhoz készült és csak ilyen célokra • a rendeltetésnek megfelelő, szabad használni.
  • Seite 33 — adalékszer nélkül! Becsavart állaptban a fedélen lévő mélyedés a kiöntő felé ► A szűrőbetétet a szokásos módon meleg vízben elmosoga- mutat. Helyezze a kannát a melegítőlemezre. thatja. 05-KA 3139 CTC.indd 33 05-KA 3139 CTC.indd 33 12.09.2007 12:21:14 Uhr 12.09.2007 12:21:14 Uhr...
  • Seite 34 Modell: ................KA 3139 Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............1000 W Védelmi osztály: ................I Töltési mennyiség: ..............1 liter Nettó súly: ................2,75 kg Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat! 05-KA 3139 CTC.indd 34 05-KA 3139 CTC.indd 34 12.09.2007 12:21:14 Uhr 12.09.2007 12:21:14 Uhr...
  • Seite 35 Предисловие Инструкция по безопасности Эта инструкция по эксплуатации поможет Вам пользоваться Использование по назначению Автоматическая кофеварка KA 3139 используется для • по назначению приготовления кофе. Она предназначена исключительно • надёжно и только для этой цели и её можно использовать только для...
  • Seite 36 чашек). Для заполнения ёмкости для воды Вы можете указанную на упаковке или на вкладыше. воспользоваться кофейником. Для того, чтобы вынуть его, поверните крышку в направлении „UNLOCK“. 05-KA 3139 CTC.indd 36 05-KA 3139 CTC.indd 36 12.09.2007 12:21:15 Uhr 12.09.2007 12:21:15 Uhr...
  • Seite 37 проводятся за отдельную оплату! Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами. После гарантии После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. 05-KA 3139 CTC.indd 37 05-KA 3139 CTC.indd 37 12.09.2007 12:21:15 Uhr 12.09.2007 12:21:15 Uhr...
  • Seite 38 05-KA 3139 CTC.indd 38 05-KA 3139 CTC.indd 38 12.09.2007 12:21:15 Uhr 12.09.2007 12:21:15 Uhr...
  • Seite 39 05-KA 3139 CTC.indd 39 05-KA 3139 CTC.indd 39 12.09.2007 12:21:15 Uhr 12.09.2007 12:21:15 Uhr...
  • Seite 40 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-KA 3139 CTC.indd 40 05-KA 3139 CTC.indd 40 12.09.2007 12:21:15 Uhr 12.09.2007 12:21:15 Uhr...