Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MFF2020
240 MIN
+
6mm
8mm
13
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
12.05.2023
574
1774
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2150
2000
max 240 kg
1600
2405
1/64

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte MFF2020

  • Seite 1 MFF2020 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/64...
  • Seite 3 � �� � 3/64...
  • Seite 4 4/64...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 Colli Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 -0006 1740x715x2 022505 1740x362x2 022507 2145x574x22 144386 2145x574x22 144392 330x179x22 144451 1730x553x22 336981 1730x553x22 336987 1730x180x22 336996 1730x60x22 536851 2004x120x22 536852 1650x122x22 536853 1650x200x22 536854 1730x335x15 536855 1716x514x22 633571 1716x514x22...
  • Seite 8 S70969 S30211 S30212 S30205 Ø8x28 Ø15x12 Ø15x16 S30135 S30174 S32604 S30111 Ø4x35 Ø4x27 Ø4,5x16 Ø6,3x13 S32347 S31299 S30978 S34702 M4x35 Ø1,6x30 S3xxxx S30312 S31894 S30550 S39669 S3gggg S35745 S37526 Ø14 S30066 S30577 SF33145-38 Ø7x70 S39667 S36628 Ø10x50, Ø5x60 8/64...
  • Seite 9 S39522 K-S39566 K-S39567 K-S39565 K-S39567 K-S39566 K-S39568 9/64...
  • Seite 10 S39523 K-S39576 K-S39577 K-S39578 K-S39579 K-S39580 K-S39581 K-S39584 K-S39585 K-S39586 K-S39587 K-S39588 K-S39589 Ø3x16 Ø4x20 K-S39590 K-S39591 K-S39592 K-S39594 M5x35 M6x12 M8x16 K-S39595 K-S39596 K-S39597 K-S39598 M8x20 M8x70 M6x16 M8x30 K-S39600 K-S39601 K-S39604 K-S39607 M8x40 M8x80 K-S39611 K-S39609 K-S39613 K-S39612 K-S39615 K-S39668 K-S39569...
  • Seite 11 S30205 336996 S70969 180 ° 336996 S30211 11/64...
  • Seite 12 S70969 144451 S30205 144451 336996 12/64...
  • Seite 13 336996 180 ° S30205 S70969 336996 S30211 13/64...
  • Seite 14 336996 336996 S30211 14/64...
  • Seite 15 144451 S30211 S30205 S70969 336996 15/64...
  • Seite 16 336996 S30211 336996 16/64...
  • Seite 17 144451 336987 S30211 S70969 17/64...
  • Seite 18 336987 144386 S30211 K-S39589 S39669 K-S39615 S34702 18/64...
  • Seite 19 144386 19/64...
  • Seite 20 S37526 536855 S30111 S30212 S70969 144386 536855 S32604 20/64...
  • Seite 21 336981 S30174 S35745 S70969 S30135 S30135 536851 336981 21/64...
  • Seite 22 S30550 536851 336981 SF33145-38 S30066 22/64...
  • Seite 23 S34702 S30211 144392 K-S39615 K-S39589 S39669 23/64...
  • Seite 24 S3gggg 144392 SF33145-38 S30066 24/64...
  • Seite 25 022505 022507 022505 25/64...
  • Seite 26 a = b S31299 S31299 11 mm S30312 S30978 1067 S31299 S31299 S31894 11 mm 26/64...
  • Seite 27 S30577 27/64...
  • Seite 28 S36628 10mm S36628 S36628 S36628 S36628 10mm S36628 S36628 S36628 32mm 28/64...
  • Seite 29 K-S39576 K-S39604 K-S39609 K-S39589 K-S39611 K-S39600 29/64...
  • Seite 30 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 31 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 32 K-S39569 K-S39595 K-S39611 32/64...
  • Seite 33 K-S39570 K-S39611 K-S39595 33/64...
  • Seite 34 K-S39577 K-S39589 K-S39578 K-S39589 34/64...
  • Seite 35 K-S39567 K-S39566 K-S39565 K-S39566 K-S39567 K-S39600 K-S39611 35/64...
  • Seite 36 K-S39611 K-S39592 K-S39613 36/64...
  • Seite 37 K-S39584 37/64...
  • Seite 38 K-S39585 K-S39585 38/64...
  • Seite 39 536854 536852 536853 536852 SF33145-38 S30066 39/64...
  • Seite 40 S3gggg K-S39604 K-S39572 K-S39601 K-S39611 40/64...
  • Seite 41 K-S39604 K-S39571 K-S39601 K-S39611 41/64...
  • Seite 42 K-S39604 K-S39596 K-S39611 K-S39574 42/64...
  • Seite 43 K-S39604 K-S39573 K-S39611 K-S39596 43/64...
  • Seite 44 K-S39568 K-S39607 K-S39568 K-S39594 K-S39611 K-S39668 K-S39604 44/64...
  • Seite 45 K-S39587 K-S39611 K-S39601 K-S39604 S39581 45/64...
  • Seite 46 536853 46/64...
  • Seite 47 K-S39591 47/64...
  • Seite 48 K-S39604 K-S39607 K-S39575 48/64...
  • Seite 49 K-S39604 49/64...
  • Seite 50 K-S39607 K-S39604 K-S39598 K-S39580 K-S39611 50/64...
  • Seite 51 48x1 633571 S3gggg S70969 K-S39590 49x1 633571 K-S39612 K-S39597 51/64...
  • Seite 52 633571 52/64...
  • Seite 53 51x2 633571 K-S39590 S70969 52x2 633571 K-S39612 K-S39597 53/64...
  • Seite 54 633571 54/64...
  • Seite 55 633571 55/64...
  • Seite 56 633645 K-S39590 K-S39588 K-S39586 633645 K-S39612 K-S39597 56/64...
  • Seite 57 633645 S39667 S32347 57/64...
  • Seite 58 633645 58/64...
  • Seite 59 K-S39612 K-S39597 K-S39597 59/64...
  • Seite 60 K-S39589 K-S39579 60/64...
  • Seite 61 K-S39584 K-S39583 K-S39583 61/64...
  • Seite 62 S9057 62/64...
  • Seite 63 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 64 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.