Seite 1
Oras Safira INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE...
Seite 3
Contents CZ Obsah FI Sisällysluettelo NL Inhoud RU Coдержание DE Inhaltsübersicht FR Sommaire NO Innhold SE Innehållsförteckning DK Indholdsfortegnelse IT Indice PL Spis treści SK Obsah EE Sisukord LT Turinys RO Cuprins UA Зміст ES Contenidos LV Saturs Technical data ............4-10 Installation .............12-14 Operation ..............
Seite 4
300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers) max. +80°C 1036 150±3 EN 817 I (ISO 3822) (0.2 l/s) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.27 l/s (300 kPa) 0.2 l/s (300 kPa, with flow reducers) 160 kPa (0.2 l/s) 300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers) max.
Seite 5
1055 150 3 EN 817 G3/4 I (ISO 3822) 50 - 1000 kPa 0.26 l/s (300 kPa) 0.2 l/s (300 kPa, with flow reducers) 180 kPa (0.2 l/s) 300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers) max. +80°C 1056 150±3 EN 817 I (ISO 3822) (0.2 l/s) 50 - 1000 kPa 0.29 l/s (300 kPa)
Seite 6
1073 150±3 EN 817 I (ISO 3822) (0.2 l/s) 50 - 1000 kPa 0.25 l/s (300 kPa) G1/2 0.2 l/s (300 kPa, with flow reducers) 190 kPa (0.2 l/s) 300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers) max. +80°C 1073X 150±20 EN 817 I (ISO 3822) (0.2 l/s) 50 - 1000 kPa...
Seite 7
ø19 300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers) max. +80°C 1075 150±3 EN 817 I (ISO 3822) (0.2 l/s) Oras lab. 50- 1000 kPa 0.26 l/s (300 kPa) 0.2 l/s (300 kPa, with flow reducers) G1/2 180 kPa (0.2 l/s) 300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers)
Seite 9
260 kPa (0.3 l/s) 300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers) max. +80°C 1063U 150 ± 15 EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.26 l/s (300 kPa) 180 kPa (0.2 l/s) G1/2 max. +80°C 9 (24)
Seite 10
1040 150 ± 3 EN 817 II (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.32 l/s (300 kPa) 260 kPa (0.3 l/s) max. +80°C G1/2 1040U 150 ± 15 EN 817 II (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.32 l/s (300 kPa)
Seite 11
1066 (1070+200100+211225+520) ø 18 EN 817 ø 70 I (ISO 3822) (0.2 l/s) 50 - 1000 kPa 0.25 l/s (300 kPa) 0.2 l/s (300 kPa, with flow reducers) 190 kPa (0.2 l/s) 300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers) max. +80°C 150±3 G1/2 1067 (1072+520-11)
Seite 12
1065C ø90 max. +80°C Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža x = 150±20 u = 150±15 150±3...
Seite 13
Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža TEST max. 1600 kPa °C + X-model °C -...
Seite 14
Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža 14 (24)
Seite 15
Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža TEST max. 1086 1600 kPa 15 (24)
Seite 16
Operation CZ Funkce FI Toiminta NL Bediening RU Принцип действия DE Funktion FR Utilisation NO Funksjon SE Funktion DK Betjening IT Funzionamento PL Działanie SK Prevádzka EE Toimimine LT Veikimo principas RO Funcţionare UA Принцип дії ES Servicio LV Darbības princips °C + °C - Limiting the flow rate...
Seite 17
To change the cartridge CZ Výména kartuše LV Regulēšanas mehānisma kasetes maiņa DE Ein- und Ausbau der Kartusche NL Vervangen van het keramische binnenwerk DK Udskiftning af reguleringskassette (unit) NO Skifting av kassett EE Seadeosa vahetus PL Wymiana modułu sterującego ES Montaje del cartucho RO Înlocuirea cartuşului FI Säätöosan vaihto...
Seite 18
Changing the diverter CZ Výměna přepínače FR Changement de l’inverseur PL Wymiana przełącznika DE Wartung des Umstellers IT Sostituzione della deviatore RO Înlocuirea divertorului DK Udskiftning af omskifter LT Perjungiklio pakeitimas RU Замена переключателя EE Suundvahetaja vahetamine LV Trīseju vārsts maiņa SE Byte av omkastare ES Cambiar la inversor NL Omsteller vervangen...
Seite 19
Cleaning the faucet CZ Čištění baterie FR Nettoyage du robinet PL Czyszczenie baterii DE Reinigung der Armatur IT Pulizia della rubinetteria RO Curăţire DK Rengøring af armaturet LT Maišytuvo valymas RU Чистка смесителя EE Puhastamine LV Krāna tīrīšana SE Rengöring av blandarna ES Limpieza de la grifería NL Reinigen van de kraan SK Čistenie vodovodnej batérie...
Seite 20
Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele IT Pezzi di ricambio PL Części zamienne SK Náhradné diely EE Varuosad LT Atsarginės dalys RO Piese de schimb UA Запасні...
Seite 21
Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele IT Pezzi di ricambio PL Części zamienne SK Náhradné diely EE Varuosad LT Atsarginės dalys RO Piese de schimb UA Запасні...
Seite 22
Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele IT Pezzi di ricambio PL Części zamienne SK Náhradné diely EE Varuosad LT Atsarginės dalys RO Piese de schimb UA Запасні...
Seite 24
Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Nordics and a leading company in Continental Europe. The company’s mission is to make Nordics and a leading company in Continental Europe.