Herunterladen Diese Seite drucken
Sennheiser TeamConnect Wireless Bedienungsanleitung
Sennheiser TeamConnect Wireless Bedienungsanleitung

Sennheiser TeamConnect Wireless Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TeamConnect Wireless:

Werbung

TeamConnect
Wireless
Set Case
Bedienungsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser TeamConnect Wireless

  • Seite 1 TeamConnect Wireless Set Case Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 % % % % % % %...
  • Seite 3 Overview Scope of Using the delivery product Lieferumfang | Contenu | Volumen de suministro | Produkt verwenden | Utiliser le produit | Material fornecido | Συσκευασία παράδοσης | Utilizar el producto | Utilizar o produto | Χρησιµοποίηση προϊόντος | Utilizzo del prodotto | Dotazione | Omvang levering | 同梱されているもの...
  • Seite 4 Scope of delivery | Lieferumfang | Contenu | Volumen de suministro | Material fornecido | Scope of Συσκευασία παράδοσης | Dotazione | Omvang levering | delivery 同梱されているもの = Master User Guide AU/CN Safety Guide...
  • Seite 5 Removing protective covers | Schutzfolien entfernen | Enlever les feuilles de protection | Retirar las Preparing láminas protectoras | Retirar a película de proteção | Αφαίρεση προστατευτικών µεµβρανών | for use Rimozione della pellicola protettiva | De beschermingsfolie verwijderen | 保護フォイルを取り除く...
  • Seite 6 Initial charging | Erstes Mal laden | Charger les satellites pour la première fois | Preparing Cargar por primera vez | Realizar o primeiro carregamento | Φόρτιση πρώτη φορά | for use Primo caricamento | De eerste keer opladen | 初回充電...
  • Seite 7 Positioning the satellites | Satelliten positionieren | Positionner les satellites | Posicionar satélites | Setting Posicionar os satélites | Ρύθµιση θέσης δορυφόρων | Posizionamento satellite | De satellieten positioneren | サテライト装置を位置決めする 1 satellite = up to 6 persons = Master <20 m...
  • Seite 8 Setting Activating the satellites | Satelliten aktivieren | Activer les satellites | Activar satélites | Ativar os satélites | Ενεργοποίηση δορυφόρων | Attivazione satellite | De satellieten activeren | サテライト装置を有効にする Booting up + Searching for the Master 2min 2min <60min <10min...
  • Seite 9 Connections overview | Übersicht der Anschlüsse | Vue d'ensemble des connexions | Connecting Vista general de las conexiones | Vista geral das ligações | Επισκόπηση των συνδέσεων | devices Panoramica dei collegamenti | Overzicht van de aansluitingen | 接続ポートの概要 Connecting Connecting Bluetooth manually...
  • Seite 10 Connecting via Bluetooth | Bluetooth-Verbindung herstellen | Établir la connexion Bluetooth | Connecting Establecer conexión Bluetooth | Estabelecer a ligação Bluetooth | Δηµιουργία σύνδεσης Bluetooth devices Creazione connessione bluetooth | De Bluetooth-verbinding tot stand brengen | Bluetooth 接続を確立する Activate Bluetooth Activate Bluetooth &...
  • Seite 11 Connecting Bluetooth via NFC | Bluetooth via NFC verbinden | Connecter Bluetooth via NFC | Connecting Conectar Bluetooth vía NFC | Ligar Bluetooth via NFC | Σύνδεση Bluetooth µέσω NFC | Connessione devices bluetooth tramite NFC | Bluetooth via NFC verbinden | Bluetooth を...
  • Seite 12 Connecting Saving one priority Bluetooth device | Ein vorrangiges Bluetooth-Gerät speichern | Enregistrer un périphérique Bluetooth prioritaire | Guardar un dispositivo Bluetooth prioritario | Guardar um dispositivo devices Bluetooth prioritário | Αποθήκευση μιας συσκευής Bluetooth σε προτεραιότητα | Salvataggio di un dispositivo Bluetooth prioritario | Een preferentieel Bluetooth-toestel opslaan | 当面のBluetoothデバイスを保存する...
  • Seite 13 Working with priority Bluetooth device | Mit vorrangigem Bluetooth-Gerät arbeiten | Travailler avec un Connecting périphérique Bluetooth prioritaire | Trabajar con un dispositivo Bluetooth prioritario | Utilizar o dispositivo devices Bluetooth prioritário | Εργασία με μια συσκευή Bluetooth σε προτεραιότητα | Utilizzo del dispositivo Bluetooth prioritario | Met een preferentieel Bluetooth-toestel werken | 優先のBluetoothデバイスを保存する...
  • Seite 14 Connecting via USB cable | USB-Kabel anschließen | Connecter le cable USB | Connecting Conectar el cable USB | Ligar o cabo USB | Σύνδεση καλωδίου USB | devices Collegamento del cavo USB | DE USB-kabel aansluiten | USB ケーブルを接続する Connect the USB cable 1st use:...
  • Seite 15 Connecting via audio cable | Audiokabel anschließen | Connecter le cable audio | Connecting Conectar el cable de audio | Ligar o cabo áudio | Σύνδεση καλωδίου ήχου | devices Collegamento del cavo audio | De audiokabel aansluiten | オーディオケーブルを接続する Connect the audio cable 2.5 mm...
  • Seite 16 | Conectar un cable de teléfono* opcional | Ligar o cabo telefónico devices opcional* | Σύνδεση προαιρετικού τηλεφωνικού καλωδίου* | Collegamento cavo del telefono opzionale* | De als optie verkrijgbare telefoonkabel* aansluiten | オプションの電話線*を接続する Connect the Accessories* Sennheiser telephone adapter cable TC-W telephone cable Sennheiser telephone adapter cable*...
  • Seite 17 Changing the satellites‘ volume | Lautstärke der Satelliten einstellen | Régler le volume sonore Using the des satellites | Ajustar el volumen de los satélites | Ajustar os volumes dos satélites | product Ρύθµιση της έντασης ήχου των δορυφόρων | Impostazione del volume dei satelliti | Het volume van de satellieten instellen | サテライト装置の通話音量を調節する...
  • Seite 18 Muting all microphones | Alle Mikrofone stummschalten | Couper tous les microphones | Using the Silenciar todos los micrófonos | Colocar todos os microfones em silêncio | product Σίγαση όλων των μικροφώνων | Silenziamento di tutti microfoni | Alle microfoons op mute schakelen | すべてのマイクをミュートする...
  • Seite 19 Muting the microphones separately | Mikrofone einzeln stummschalten | Using the Couper les microphones individuellement | Silenciar micrófonos individualmente | product Colocar um microfone individual em silêncio | Σίγαση μικροφώνων ξεχωριστά | Silenziamento di microfoni singoli | Microfoons afzonderlijk op mute schakelen | マイクを個別にミュートする...
  • Seite 20 Setting up a remote conference | Web- oder Telekonferenz durchführen | Effectuer une conférence Using the web ou une téléconférence | Realizar una conferencia web o telefónica | Realizar conferência telefónica product ou online | Πραγµατοποίηση διαδικτυακής ή τηλεφωνικής συνδιάσκεψης | Eseguire conferenze Web o teleconferenze | Web- of telefonische conferentie uitvoeren | ウェブ会議または電話会議を行う...
  • Seite 21 Managing calls | Anrufe annehmen/ablehnen/beenden | Prendre/rejeter/terminer des appels | Using the Contestar/rechazar/finalizar llamadas | Atender/recusar/terminar chamada | product Αποδοχή/απόρριψη/τερµατισµός κλήσεων | Accettare/rifiutare/terminare chiamate | Gesprekken aannemen/weigeren/beëindigen | 通話を受ける/拒否する/終了する Accept an incoming call Incoming call Reject an incoming call the call...
  • Seite 22 Adding a connection | Verbindung hinzufügen | Ajouter une connexion | Using the Añadir conexión | Adicionar ligação | Προσθήκη σύνδεσης | Aggiunta di una connessione | product Een verbinding toevoegen | 接続を追加する % % %...
  • Seite 23 Deactivating a connection | Verbindung deaktivieren | Désactiver une connexion | Using the Desactivar conexión | Desativar ligação | Απενεργοποίηση συνδέσεων | Disattivazione connessioni | product Verbinding uitschakelen | 接続を非アクティブにする Touch and hold the Bluetooth icon All connections deactivated: Bottom LEDs light up LED off...
  • Seite 24 Ending a remote conference | Web- oder Telekonferenz beenden | Terminer une conférence web ou Using the une téléconférence | Finalizar una conferencia web o telefónica | Terminar conferência telefónica ou product online | Τερµατισµός διαδικτυακής ή τηλεφωνικής συνδιάσκεψης | Terminare conferenze Web o teleconferenze | Web- of telefonische conferentie beëindigen | ウェブ会議または電話会議を終了する...
  • Seite 25 Using the Verifying battery life | Verbleibende Akkulaufzeit abfragen | Vérifier l'autonomie restante des batteries Consultar la autonomía restante de las pilas recargables | Consultar o tempo de duração da bateria product restante | Ένδειξη υπολειπόμενου χρόνου λειτουργίας μπαταριών | Verificare l'autonomia residua della batteria | De resterende gebruiksduur van de accu opvragen | 残りのバッテリー作動時間の確認...
  • Seite 26 Verifying battery life | Verbleibende Akkulaufzeit abfragen | Vérifier l'autonomie restante des batteries Using the Consultar la autonomía restante de las pilas recargables | Consultar o tempo de duração da bateria product restante | Ένδειξη υπολειπόµενου χρόνου λειτουργίας µπαταριών | Verificare l'autonomia residua della batteria | De resterende gebruiksduur van de accu opvragen | 残りのバッテリー作動時間の確認...
  • Seite 27 Ending standby mode | Ruhezustand aufheben | Terminer l'état de repos | Using the Finalizar el estado de reposo | Anular o estado de descanso | Ακύρωση αναστολής λειτουργίας | product Annullare stato di inattività | De rusttoestand opheffen | スタンバイモードの解除...
  • Seite 28 Charging the batteries | Akkus laden | Charger les batteries | Cargar las pilas recargables | Charging Carregar as pilhas recarregáveis | Φόρτιση µπαταριών | Caricamento delle batterie | Accu’s opladen | バッテリーを充電する Charge the Master Charge all via USB connection satellites 100% up to 10h...
  • Seite 29 Remplacer les batteries | Limpiar el sistema/Cambiar las pilas recargables | Limpar o sistema/substituir as maintenance pilhas | Καθαρισµός συστήµατος/ Αλλαγή µπαταριών | Pulizia del sistema/sostituzione delle batterie Het systeem schoonmaken/ de accu vervangen | システムを清掃する/バッテリーを交換する Replace the rechargeable battery Accessories are available at: Accessories www.sennheiser.com/ teamconnect-wireless...
  • Seite 30 Actualizar firmware | Atualizar o firmware | Ενημέρωση υλικολογισμικού | maintenance Aggiornamento del firmware | Firmware actualiseren | ファームウェアを更新する Check battery level all >25 % Download & install Connect the Master Application Software www.sennheiser.com/teamconnect-wireless TeamConnect Wireless Software Updater Start the Application & follow the Instructions...
  • Seite 31 For further information Please visit our website: www.sennheiser.com/teamconnect-wireless System identification: Unique Set ID for each system 667F42B5 842B27G3 System 1 System 2 667F42B5 842B27G3 TC-W 667F42B5 TC-W 667F42B5 TC-W 842B27G3 TC-W 842B27G3...
  • Seite 32 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com 566609, Publ. 12/17, A03...