Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Full Installation Manual for FLEX
LG Energy Solution empfiehlt den Benutzern das Produktinstallationshandbuch von LG Energy Solution sorgfältig zu
befolgen. Gewährleistungsansprüche erlöschen, wenn Schäden durch menschliches Versagen entgegen den Anweisungen
des Installationshandbuchs verursacht wurden.
Version 1.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LG FLEX

  • Seite 1 Full Installation Manual for FLEX LG Energy Solution empfiehlt den Benutzern das Produktinstallationshandbuch von LG Energy Solution sorgfältig zu befolgen. Gewährleistungsansprüche erlöschen, wenn Schäden durch menschliches Versagen entgegen den Anweisungen des Installationshandbuchs verursacht wurden. Version 1.0...
  • Seite 2 Installationsvorgangs. Wenn Sie sich bezüglich der in diesem Handbuch beschriebenen Anforderungen, Empfehlungen oder Sicherheitsverfahren nicht sicher sind, wenden Sie sich umgehend an LG Energy Solution, um Rat und Klärung zu erhalten. Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung korrekt.
  • Seite 3 3. Installation ·································································································· 17 3.1 Packungsinhalt ······································································································· 17 3.1.1 BPU Packung ································································································ 17 3.1.2 BPU Bundle Paket ······················································································· 17 3.1.3 BMA Paket ····································································································· 18 3.1.4 Optionsartikelpaket (Optionaler Standtyp) ····································· 18 3.1.5 Optionsartikelpaket (Wandmontage Typ) ········································19 3.2 Installationsort ·······································································································19 3.3 Hebeanleitung ······································································································20 3.3.1 Nur BMA ·········································································································20 3.3.2 BMA mit Basis-Stehhalterung ·······························································...
  • Seite 4 5 Wartung ······································································································· 50 5.1 Vorbereitung ··········································································································50 5.1.1 Konto ················································································································50 5.1.2 App ··················································································································50 5.2 Batterieeinstellung ······························································································ 51 5.3 LED Indikator ········································································································· 51 5.3.1 LED-Zustand für Batterieeinstellung ·················································· 52 5.3.2 LED-Zustand für den Betrieb ······························································· 52 5.3.3 Einschalten des Batteriepakets ··························································· 53 5.3.4 Abschalten der Batterie ·········································································54 6.
  • Seite 5 1. Sicherheit 1.1 Symbole Vorsicht, Stromgefahr! Nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Materialien aufstellen oder installieren Installieren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Installation und dem Betrieb beginnen Schweres Gewicht kann zu schweren Rückenverletzungen führen Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Hausmüll Recycelbar...
  • Seite 6 Während der Installation der Batterie müssen das Versorgungsnetz und der Solareingang von der Verkabelung des Batteriepakets getrennt werden. Die Verkabelung muss von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Die Batterie sollte nur von qualifiziertem Personal gewartet werden. Die Elektronik der Batterie ist anfällig für elektrostatische Entladung. Stellen Sie sicher, dass Sie geerdet sind, bevor Sie mit der Batterie hantieren.
  • Seite 7 • Trennen, zerlegen oder reparieren Sie das Produkt nicht durch unqualifiziertes Personal. Nur qualifiziertes Personal darf das Produkt handhaben, installieren und warten. • Beschädigen Sie das Produkt nicht, indem Sie es fallen lassen, verformen, schlagen, schneiden oder mit einem scharfen Gegenstand durchdringen.
  • Seite 8 Batterie an. Diese sind nur mit dem Wechselrichter zu verbinden. 1.2.3 Reaktion in Notfallsituationen Das Produkt enthält interne Fehlermechanismen, die darauf ausgelegt sind, Ausfälle und nachfolgende Gefahren zu verhindern. LG ES kann jedoch nicht garantieren, dass die Sicherheitsleistung des Produkts jemals Missbrauch, Beschädigung oder Fahrlässigkeit ausgesetzt ist.
  • Seite 9 • Befolgen Sie die Anweisungen zur Brandbekämpfung 1) Wenn beim Laden von Batterien ein Feuer auftritt, sofern dies gefahrlos möglich ist, Trennen Sie den Trennschalter der Batterie, um die Stromladung abzuschalten. 2) Wenn die Batterie noch nicht brennt, löschen Sie das Feuer vorher Batterie vorzugsweise mit Wasser kühlen.
  • Seite 10 1.3 Warnzeichen Produkt-/Warnetikett und rückverfolgbares Etikett der Battery Control Unit befinden sich hinter der Frontabdeckung. Die Designabdeckung öffnet sich. Die rückverfolgbaren Etiketten der Batteriemodule sind an der Seite der Batteriemodule angebracht. 1.3.1 BPU 2. Rückverfolgbares Etikett 1. Produkt-/Warnetikett...
  • Seite 11 1.3.2 BMA 2. BMA Etikett 1. Warnungsetikett ① 37.0 Ah RESU FLEX 4.3 kWh ② 117.44V EH117037P9S1 48.0kg(105.8lb) INP5/101/150[5P32S]E/-10+50/95 PJT Name Kriterium EH117037P9S1 ① Herstellungsland Linie Jahr Monat ② Produktionsnummer 3 stellig (0001 – 9999)
  • Seite 12 2. Produkteinführung 2.1 Technsche Daten 2.1.1 Dimension und Gewicht 665.2mm 665.2mm 665.2mm 665.2mm EH117037P9S1 (BMA) EEA00462AA (BPU) Weite 665.2 mm Weite 665.2 mm Höhe 665.2 mm Höhe 665.2 mm Tiefe 148.4 mm Tiefe 148.4 mm Gewicht 48.9 kg Gewicht 16.5 kg * Ohne Designabdeckung und Halterungen ** Gewicht der BPU (mit Designabdeckung): 16.6 kg...
  • Seite 13 2.1.2 Leistung Model Name FLEX 8.6 FLEX 12.9 Elektrische Eigenschaften BPU 1ea, BPU 1ea, BPU 1ea, Konfiguration BMA 2ea BMA 3ea BMA 4ea Nutzbare Energie 8.6 kWh 12.9 kWh 17.2 kWh Batteriekapazität 37Ah 37Ah 37Ah Spannungsbereich 192 zu 265.6V 288 zu 398.4V 384 zu 531.2V Max.
  • Seite 14 IP55 ※ Testbedingungen: Temperatur 25°C/77°F, zu Beginn. ※ Energie wird unter bestimmten Bedingungen von LG Energy Solution gemessen (0,3 CCCV/0,3 CC). 1) Wert nur für Batterie. Die maximal nutzbare Energie am AC-Ausgang kann je nach Zustand wie Wechselrichtereffizienz, Konfiguration und Temperatur variieren.
  • Seite 15 WARNUNG Bei der Installation des Batteriesystems muss der Arbeiter bei allen Gelegenheiten und Orten störlichtbogenfeste Kleidung tragen, um ihn/sie vor einer möglichen Exposition gegenüber einem Lichtbogenblitz zu schützen. • Die vom Arbeiter getragene Schutzkleidung muss die Bewegung und Sichtbarkeit des Arbeiters gewährleisten und gleichzeitig alle entzündbaren Kleidungsstücke bedecken.
  • Seite 16 Überspannung, Überstrom, Übertemperatur und Unterspannung. • Flexible Installation: drinnen oder draußen 2.3 Wartung FLEX erfordert während des normalen Betriebs keine Wartung, wenn es gemäß der Installationsanleitung ordnungsgemäß installiert wurde. Wenden Sie sich im Störungsfall an die regionale Servicestelle. 2.4 Verpackungsspezifikationen...
  • Seite 17 3. Installation 3.1 Packungsinhalt 3.1.1 BPU Packung Das folgende Element ist im BPU-Paket enthalten. 3.1.2 BPU Bundle Paket Die folgenden Artikel sind im BPU-Bundle-Paket enthalten Befestigungsbügel Einzelne Eckabdeckung Schnellinstallationsanleitung Anschlussabdeckung Endverbinder M6 Schraubenschlüssel (Schwarz) Grundlegende stehende Abschlusswiderstand 3/4”-1” Adapter Halterung...
  • Seite 18 3.1.3 BMA Paket Die folgenden Artikel sind im BMA-Paket enthalten. Betterie Packung (BMA) BMA Inter Kabel Assy Grundlegende stehende Halterung Einzelne Eckabdeckung Eckhalterung M6 Schraubenschlüssel (Schwarz) 3.1.4 Optionsartikelpaket (Optionaler Standtyp) Die folgenden Artikel sind im Optionsartikelpaket enthalten Pack Standbügel Doppelte Eckabdeckung M6 Schraubenschlüssel (Schwarz) Optionale Abdeckung für...
  • Seite 19 3.1.5 Optionsartikelpaket (Wandmontage Typ) Die folgenden Artikel sind im Optionsartikelpaket enthalten (Wandmontagetyp) Wandhalterung Packungshalterung Doppelter Eckschutz Design-Abdeckung BMA Eckhalterung M6 Schraubenschlüssel (Schwarz) Layout-Informationshandbuch für die Wandhalterung 3.2 Installationsort Stellen Sie sicher, dass der Installationsort die folgenden Bedingungen erfüllt: • Das Gebäude ist erdbebensicher ausgelegt. •...
  • Seite 20 • Der Bereich ist minimal staub- und schmutzfrei. • Es sind keine korrosiven Gase vorhanden, einschließlich Ammoniak und Säuredämpfen. HINWEIS Das Battery Pack ist mit IP55 bewertet und kann daher sowohl im Freien als auch in Innenräumen installiert werden. Setzen Sie die Batterie bei einer Installation im Freien jedoch nicht direktem Sonnenlicht und Feuchtigkeit aus.
  • Seite 21 3.3.2 BMA mit Basis-Stehhalterung Beim Bewegen nach der Montage der Basis-Stehhalterung 3.3.3 BMA With Optional Standing Bracket Wo der Griff montiert werden soll. Wie man BMA bewegt Hochheben Bewegungsrichtung...
  • Seite 22 3.3.4 BMA mit Pack-Montagebügel Beim Verschieben nach der Montagehalterung des Montagepakets ist die verfügbare Position des Griffs je nach Installationsreihenfolge oder -typ unterschiedlich (Referenz 3.8.1) Hintere Ansicht Vordere Ansicht ACHTUNG Achten Sie beim Bewegen der BMA und BPU darauf, dass sie nicht brechen und umfallen. Achten Sie beim Bewegen des BMA und der BPU darauf, dass die Batterie nicht geschüttelt wird.
  • Seite 23 Abisolierzange Kabelcrimper Voltmeter Maßband Drill Versiegelungspistole Neigungsmesser Kabelbinder Verwenden Sie ordnungsgemäß isolierte Werkzeuge, um versehentliche Stromschläge oder Kurzschlüsse zu vermeiden. Verwenden Sie einstellbare Werkzeuge und Messinstrumente, die für Präzision und Genauigkeit zertifiziert sind. 3.5 Sicherheitsausrüstung Tragen Sie beim Umgang mit der Batterie die folgende Sicherheitsausrüstung.
  • Seite 24 3.6 Stehende Installation (Basic Standing / Optional Standing 3.6.1 Artikel für den Standtyp (Basic Standing / Optional Standing) • M6 Schraubenschlüssel • Basis-Stehhalterung • Handhaben • Eckhalterung, Einzeleckabdeckung, Wandhalterung • BMA Inter Cable Assembly, BMA TML End CNT Assy, Terminal Cover End Assy 3.6.2 Freigabe Mindestens...
  • Seite 25 3.6.3 Installieren Sie das Batteriepack für den Standtyp 1. Montieren Sie die Basis Standhalterung Basic M6 Bolzen Grundlegende stehende Halterung M6 Bolzen (ein Drehmoment von 5N·m) Beim Hinzufügen einer optionalen Standhalterung Schraube 8ea (ein Drehmoment von 5 N·m) Grundlegende stehende Halterung Packen Sie die stehende Halterung ein *Die optionale Standhalterung muss zusätzlich erworben werden und ist nicht im Basispaket enthalten.
  • Seite 26 2. Befestigen Sie den ersten BMA an der Wand 1) Montagehalterungen am ersten BMA montieren Befestigungsbügel M6 Bolzen (ein Drehmoment von 5N·m) 2) Bewegen Sie den ersten BMA an die Wand und markieren Sie den Bohrpunkt für die Befestigungsklammern. Bohren Sie Löcher an den markierten Stellen und befestigen Sie den BMA an der Wand.
  • Seite 27 4. Verbinden Sie das Verbindungskabel mit dem oberen Klemmenblock im Inneren des BMA. Kommunication Strom Inter-Kabel Wand Ziehen Sie nach dem M6 Bolzen Anschluss die Schrauben fest. Steckerfarbe: Schwarz 5. Bringen Sie das Kabel in Ordnung, indem Sie es in den anbringbaren Pfad innerhalb des BMA einführen und das Kabel mit dem Kabelbinderloch befestigen.
  • Seite 28 6. Installieren Sie das zweite BMA vor dem ersten BMA. Wand Eckwinkel M6 Bolzen (ein Drehmoment von 5N·m) * Die am ersten und zweiten BMA montierte Wall Eckhalterung sollte die Kabel des Kabelbaums in zwei Teile teilen, wobei jeder Teil zwei Kabelleitungen hat.
  • Seite 29 7. Bringen Sie den Kabelbaum entlang des anbringbaren Pfads wie in der Abbildung unten an und verbinden Sie ihn mit dem unteren Anschlussblock des zweiten BMA. Ziehen Sie nach dem Anschluss die Schrauben fest. Steckerfarbe : Grün Inter Kabel Strom Kommunication M6 Schraube Tie hole...
  • Seite 30 LED-Abdeckung und Designabdeckung der BPU entfernen 1) Schieben und entfernen Sie die LED-Abdeckung der BPU. 2) Lösen Sie die 4 Schrauben auf der rechten Seite der BPU, wie unten dargestellt. 3) Schieben und entfernen Sie die Designabdeckung der BPU LED Abdeckung Design-Abdeckung 10.
  • Seite 31 3.6.4 Abschluss der Installation Die folgenden Schritte müssen nach dem Anschluss an den Wechselrichter und der Inbetriebnahme durchgeführt werden. 1. Bauen Sie die Design-Abdeckung und die LED-Abdeckung der BPU wieder zusammen. 1) Bauen Sie die Designabdeckung der BPU wieder zusammen, indem Sie sie nach hinten schieben 2) Befestigen Sie die 4 Schrauben, die entfernt wurden.
  • Seite 32 Wandmontage Layout...
  • Seite 33 Beim Hinzufügen einer optionalen Standhalterung 1) Bringen Sie den Kabelbaum entlang des anbringbaren Pfads wie in der Abbildung unten an und verbinden Sie ihn mit dem unteren Anschlussblock des zweiten BMA. Grundlegende stehende Halterung Richtung Option Wand Standbügelabdeckung Option Standbügelabdeckung 2) Montieren Sie die doppelten Eckabdeckungen in die optionale Standhalterung Wand...
  • Seite 34 3.7.1 Elemente für den Wandmontagetyp Diese Elemente werden für den Wandmontagetyp verwendet • M6 Schraubenschlüssel • Ankerbolzen • Wandhalterung, Packungshalterung • Designabdeckung • Eckhalterung, einfache Eckabdeckung, doppelte Eckabdeckung • Handhaben • BMA Inter Cable Assy, BMA_TML End_CNT Assy, Terminal Cover End Assy 3.7.2 Freigabe Mindestens...
  • Seite 35 3.7.3 Installation der Montagehalterungen 1. Wählen Sie anhand des beigefügten Layout-Dokuments ein Layout aus. 2. Legen Sie die Position der Montagehalterung fest. 3. Bohren Sie Löcher für die Ankerbolzen in die Wand (Mindestgröße M8 0,3 Zoll erforderlich). Die Bohrtiefe sollte mindestens 50 mm betragen. 4.
  • Seite 36 3.7.4 Installation und Kabelanschluss von BMA und BPU für Wandtyp 1. Montieren Sie die Pack-Montagehalterung am BMA Pack Montagehalterung 2. Montieren Sie den BMA mit dem Griff an der Wandhalterung. * Abhängig von der BMA-Befestigungsposition ist die Position der Griffe unterschiedlich. * Die Designabdeckung der BPU sollte entfernt werden, bevor die BPU an der Montagehalterung installiert wird.
  • Seite 37 3. Montieren Sie im markierten Teil zuerst die Eckhalterung und die doppelte Eckabdeckung und installieren Sie dann das nächste BMA Doppelte Eckabdeckung Eckwinkel Doppelte Eckabdeckung Eckwinkel...
  • Seite 38 4. LED-Abdeckung und Designabdeckung der BPU entfernen Remove LED Cover and Design Cover of the BPU 1) Schieben und entfernen Sie die LED-Abdeckung der BPU. 2) Lösen Sie die 4 Schrauben auf der rechten Seite der BPU, wie unten dargestellt. 3) Schieben und entfernen Sie die Designabdeckung der BPU.
  • Seite 39 6. Sobald alle BMAs und BPU installiert sind, beginnen Sie mit der Kabelverdrahtung zwischen den BMAs und der BPU. Stellen Sie sicher, dass die Verkabelungsreihenfolge mit der Installationsreihenfolge der BMA als Wandmontage-Layout übereinstimmt und die BPU immer die letzte in der Reihenfolge ist. 7.
  • Seite 40 8. Schließen Sie die Verbindungskabel der Reihe nach zwischen den BMAs und der BPU an. 1) Oberer Klemmenblock Kommunication Strom Inter Kable Ziehen Sie nach dem Anschluss die M6 Bolzen Schrauben fest Anschluss: Schwarz 2) Unterer Klemmenblock Inter Kabel M6 Bolzen Strom Kommunication Ziehen Sie nach dem Anschließen die...
  • Seite 41 10. Verwenden Sie nur den Kabelweg aus den drei folgenden Abbildungen. 1) Verbindung von links nach rechts 2) Verbindung von rechts nach links...
  • Seite 42 3) Verbindung von unten nach oben TKabelbinderloch Kabel Die überschüssige Kabellänge sollte wie in der Abbildung gezeigt fixiert werden 3.7.5 Abschluss der Installation Die folgenden Schritte müssen ausgeführt werden, nachdem der Anschluss an den Wechselrichter und die Inbetriebnahme abgeschlossen sind. 1.
  • Seite 43 5. Montieren Sie alle Einzel-Eckabdeckungen und Doppel-Eckabdeckun- gen. ( A : Einzel-Eckabdeckungen, B: Doppel-Eckabdeckungen) Eckwinkel Einzelne Eckabdeckung Doppelte Eckabdeckung...
  • Seite 44 4. Anschluss an den Wechselrichter ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass der Wechselrichter ausgeschaltet ist, bevor Sie die BPU an den Wechselrichter anschließen. 4.1 Anschluss vorbereiten Klemmenabdeckung 1. Demontieren Sie die Klemmenabdeckung der BPU, indem Sie die Schrauben an 8 Punkten entfernen. 2.
  • Seite 45 4.2 Verbindung der Kommunikationsleitung Für den ordnungsgemäßen Betrieb ist es erforderlich, dass das Batteriepaket mit dem Wechselrichter kommuniziert. Schließen Sie ein Kommunikationskabel zwischen der BPU und dem Wechselrichter an. 1. Suchen Sie den Kommunikation sklemmenblock Kommunikationsklemmenblock Inverter CAN Hi in der Klemmenöffnung. Inverter CAN Lo Inverter RS485 A+ Inverter RS485 B-...
  • Seite 46 Pinbelegung des Kommunikationsklemmenblocks Farbe Pinbelegung ENABLE GND(-) GRAU LTE/WAKE GND(-) INPUT 12V (BPU EOL) SCHWARZ ENABLE 12V (IN) WAKE OUT WAKEK IN INTERNAL CAN GND INTERNAL CAN Lo INTERNAL CAN Hi LTE 12V(+) BLAU INVERTER RS485 B- INVERTER RS485 A+ INVERTER COMMS GND GRÜN INVERTER CAN Lo...
  • Seite 47 2-2. Schließen Sie das Netzkabel (6mm, 6.9±0.5Nm) gemäß der Pinbelegung an HINWEIS Für den Betrieb von FLEX in Italien mit dem Fronius-Wechselrichter ist der Einbau eines geeigneten Ferritkerns nach CEI-021-Standard erforderlich. - Ferrit core TX55/32/18 - 3E6, digikey.it part nr. 1779-1665-ND...
  • Seite 48 Pinbelegung (+)* (-)* * Reservierter Port für Parallelschaltung 4.4 Ende der Verbindung 1-1. Setzen Sie die Dichtung in die Kabelverschraubung ein und befestigen Sie die Kabelverschraubung Kabelverschraubung (ein Drehmoment von 5~6 N·m) 1-2. Oder dichten Sie die Kabelverschraubung mit Dichtmittel ab, nachdem Sie die Kabelverschraubung befestigt haben.
  • Seite 49 2. Montieren Sie die Klemmenabdeckung an der BPU M6 Bolzen (ein Drehmoment von 5N·m) 3. Markieren Sie die Modellnummer je nach Batteriekonfiguration. Batteriekonfiguration RESU FLEX 8.6 RESU FLEX 12.9 RESU FLEX 17.2 □ □ □ BPU 1 + BMA2 BPU 1 + BMA3 BPU 1 + BMA4 RESU FLEX 8.6...
  • Seite 50 5 Wartung 5.1 Vorbereitung 5.1.1 Konto Wenn Sie noch kein Konto haben, besuchen Sie bitte die Website von LG ESS Battery und erstellen Sie ein KontoBelow are dedicated URL following on the regions : https://www.lgessbattery.com/us (in case of North America) https://www.lgessbattery.com/au (in case of Australia)
  • Seite 51 5.2 Batterieeinstellung 1. Install the Battery Setting by following the instructions on the App. 2. After battery setting is completed, check the LED state (refer to 5.3.1) 5.3 LED Indikator An der Vorderseite der Batterie befinden sich vier LED-Anzeigen, die den Betriebsstatus anzeigen.
  • Seite 52 5.3.1 LED-Zustand für Batterieeinstellung Die LED-Anzeigen auf der Vorderseite der Batter zeigen den Einrichtungszustand der Batterie wie folgt an: Während der Ersteinrichtung der Batterie Ersteinstellung nicht Ersteinrichtungsfehler Ersteinrichtungsfehler Ersteinrichtungsfehler durchgeführt 3*** Wenn die LEDs Wenn die LEDs Wenn die LEDs Wenn alle LEDs nacheinander von nacheinander von...
  • Seite 53 Batteriefehlerstatus. Battery Fehler FEHLER1 FEHLER2 5.3.3 Einschalten des Batteriepakets An der Vorderseite der Batterie befinden sich vier LED-Anzeigen, die den Betriebsstatus anzeigen. 1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung.. 2. Stellen Sie sicher, dass sich der Trennschalter in der AUS-Position befindet. 3.
  • Seite 54 5.3.4 Abschalten der Batterie Schalten Sie die Batterie durch die folgenden Schritte aus: 1. Schalten Sie den Wechselrichter aus. 2. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. 3. Schalten Sie die Batterie aus, indem Sie den Trennschalter in die AUS- Position bringen. 4.
  • Seite 55 Der Fehlerzustand wird gelöscht, wenn die Batterie den normalen Betrieb wieder aufnimmt. Wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß funktioniert und das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an qualifiziertes Personal, einen Installateur oder eine regionale Servicestelle von LG Energy Solution. HINWEIS Bei schwerwiegenden Warnungen wird der Leistungsschalter des Batteriepakets automatisch ausgelöst, um sich selbst zu schützen, wenn der...
  • Seite 56 6.1.1 Post-Installation Checklist Nein Überprüfen Sie visuell, ob die Verkabelung mit der Installationsanleitung übereinstimmt. (Siehe Kapitel 4) Der Leistungsschalter ist eingeschaltet. Die Batterie-LED-Betriebsanzeige ist AN 4. Der Wechselrichter ist eingeschaltet. Der Wechselrichter hat die neuste Firmware installiert. 6. Der Wechselrichter erkennt die Batterie. Die Batterie ist nach dem Einbau betriebsbereit 7-1.
  • Seite 57 6. Wenn die LED-Betriebsanzeige immer noch AUS ist, schalten Sie den Leistungsschalter aus. 7. Trennen Sie den Netzkabelstecker. 8. Wenden Sie sich an die regionale Kontaktstelle von LG Energy Solution. 1) Wenden Sie sich an den Hersteller des Wechselrichters. 2) Siehe Installationsanleitung des Wechselrichters oder Richtlinien zur Fehlerbehebung.
  • Seite 58 Wechselrichters. 2. Wenn der Wechselrichter mit dem Internet verbunden ist, holen Sie sich die Protokolldateien von der Wechselrichterfirma. 2-1. Senden Sie die Fehler-ID an die regionale Kontaktstelle von LG Energy Solution. 2-2. Schalten Sie den Leistungsschalter aus. 2-3. Warten Sie auf weitere Anweisungen von LG Energy Solution.
  • Seite 59 Gefahr für Personen oder Sachen darstellen. Wenn die Batterie beschädigt zu sein scheint, wenden Sie sich an die regionale Kontaktstelle von LG Energy Solution oder an Ihren Händler. Verwenden Sie die unten stehenden Kontakte für technische Unterstützung. Diese Telefonnummern sind nur während der Geschäftszeiten an Wochentagen erreichbar.

Diese Anleitung auch für:

On12825On12824On12823