Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PACKTALK NEO:

Werbung

NEO
Installation Guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cardo PACKTALK NEO

  • Seite 1 Installation Guide...
  • Seite 2 INSTALLATION VIDEO Installationsvideo Video de instalación Vidéo d’installation インストール動画 Video d’installazione 安装视频 CONTENTS Booster Velcro Velcro Amplificateur Klettverschluss Klettverschluss Cuscinetti ベルクロ ベルクロ Ampificador 魔术贴 魔术贴 ブースター 增强垫 Short cord on Left (L) speaker Kurzes Kabel am linken (L) Lautsprecher Cordon court sur haut-parleur gauche (L) Cavo corto sull’altoparlante sinistro (L) Cordón corto en el altavoces izquierdo (L) 左(...
  • Seite 3 Sold separately Separat erhältlich Vendu séparément PACKTALK NEO Half helmet kit Venduto separatamente Vendido por separado 別売り 单独出售 Remove padding Rimuovere l’imbottitura Polsterung entfernen パディングを取り除く Enlever le rembourrage 移除填充物 Quitar el relleno acolchado...
  • Seite 6 Return padding Polster zurücksetzen Remettre le rembourrage Volver a poner el relleno acolchado Reinserire l’imbottitura パディングを付けなおす 放回填充物...
  • Seite 7 Option 1 Open face helmet installation Installation an offenem Helm Installation sur casque jet (open face) Installazione su casco aperto Instalación del casco abierto オープンフェイスヘルメットへの取り付け 敞开式头盔安装 Place the mic to position the velcros Platzieren Sie das Mikrofon, um die Klettverschlüsse zu positionieren Placez le micro pour positionner les velcros Posizionare il microfono per collocare i velcro Colocar el micrófono para poner los velcros...
  • Seite 8 Arrow faces mouth Pfeil zeigt zum Mund La flèche doit faire face à la bouche La freccia è rivolta verso la bocca La flecha va a la boca 矢印が口に向かうように 箭头面向嘴部...
  • Seite 9 Option 2 Full face helmet installation Installation an Integralhelm Installation sur casque intégral Installazione su casco integrale Instalación en el casco de cara completa フルフェイスヘルメットへの取り付け 全面罩式头盔安装...
  • Seite 10 Option 1 <5 Installation on narrow rim helmet Montage an schmalem Helm Installation sur casque à bord étroit Installazione su casco con bordo stretto Instalación en el casco de borde estrecho 縁が狭いヘルメットへの取り付け 安装于窄边头盔上 Push clamp into place Empuja la abrazadera hasta que calce Klemme einschieben クランプを所定の位置に押し込む...
  • Seite 11 Option 2 Installation on wide rim helmet >5 Montage an breitem Helm Installation sur casque à bord large Installazione su casco con bordo largo Instalación en el casco de borde ancho 縁が広いヘルメットへの取り付け 安装于宽边头盔上 Alcohol Alcohol -10-...
  • Seite 12 Tuck wires behind padding Coloque los cables detrás de los acolchados Kabel hinter der Polsterung verstauen パッドの裏にワイヤーを隠す Placer les fils derrière le rembourrage 将电线塞到衬垫后面 Nascondere i fili dietro l’imbottitura -11-...
  • Seite 13 Optional If needed, use booster pads to place speakers closer to ear Bei Bedarf Booster-Pads verwenden, um die Lautsprecher näher am Ohr zu platzieren Si nécessaire, utilisez des coussinets de rattrapage pour rapprocher les haut-parleurs de l’oreille Se necessario, utilizzare i cuscinetti per posizionare gli altoparlanti più vicino all’orecchio Si es necesario, use almohadillas de amplificadores para poner los altavoces cerca de la oreja 必要に応じて、ブースターパッドを使ってスピーカーを耳に近づけます...
  • Seite 14 Install the unit Installa l’unità Instala la unidad Gerät installieren Installer l’unité ユニットを設置する 安装设备 -13-...
  • Seite 15 Remove the unit Retire la unidad Einheit entfernen ユニットを取り外す Retirer l’unité 取下此部件 Rimuovere l’unità Press Drücken Appuyer Premere Presione 押す 推 -14-...
  • Seite 16 STAY TOUCH cardosystems.com cardosystems.com/support youtube.com/CardoSystemsGlobal Cardo Connect MAN00671 MAN INSTALLATION GUIDE FOR PT NEO_A03...