Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanleitung
Operating instruction
GI 230-160
GI 240-160
Geschirrspülautomat
Dish washer

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau GI 230-160

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Operating instruction GI 230-160 GI 240-160 Geschirrspülautomat Dish washer...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ..Gerät einstellen ... Gerät kennen lernen ..Programmübersicht ..Vor der ersten Benutzung .
  • Seite 3 Sicherheitshinweise Warnung Bei der Anlieferung Wenn das Gerät nicht in einer Nische steht und damit eine Seitenwand zugänglich ist, Überprüfen Sie Verpackung und muss der Türscharnierbereich aus Geschirrspüler sofort auf Sicherheitsgründen seitlich verkleidet Transportschäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb, werden (Verletzungsgefahr).
  • Seite 4 Bei Kindern im Haushalt Gerät kennen lernen Erlauben Sie Kleinkindern nicht, mit Die Abbildungen der Bedienblende und dem Geschirrspüler zu spielen oder ihn des Geräteinnenraumes befinden sich zu bedienen. hinten im Umschlag. Halten Sie Kleinkinder vom Reiniger Schlagen Sie bitte vor dem Lesen diese und Klarspüler fern.
  • Seite 5 Bedienprinzip Anzeige Vor der ersten Benutzung mit Tasten Sprache auswählen Bei der Erstinbetriebnahme muss die Automatik–Spülen Sprache ausgewählt werden. Nach dem Optionen Start Einschalten erscheint folgende Anzeige: Die Anzeige informiert im Klartext über die DE EN FR NL IT EL zu wählenden Programme, Optionen und Deutsch Einstellungen sowie über die ausführbaren...
  • Seite 6 Spezialsalz einfüllen Hinweis Entspricht der Härtegrad Ihres Leitungswassers dem Einstellwert am Gerät (siehe Kapitel “Enthärtungsanlage einstellen”), muss kein Salz eingefüllt werden, da im Betrieb auch kein Salz verbraucht wird. Bei den Einstellwerten muss Salz eingefüllt werden. Während des Spülens wird automatisch das Salz aus dem Salzbehälter in den Enthärter geschwemmt und löst dort den Füllen Sie dann so viel Salz ein, bis der...
  • Seite 7 Die Enthärtungsanlage muss nur vor der Enthärtungsanlage einstellen Erstinbetriebnahme oder bei veränderter Wasserhärte eingestellt werden. Für gute Spülergebnisse benötigt der Geschirrspüler weiches, d.h. kalkarmes Härtegrad Ihres Leitungswassers in Wasser, ansonsten lagern sich weiße Erfahrung bringen. Hier hilft das Kalkrückstände auf Geschirr und Wasserwerk oder der Kundendienst.
  • Seite 8 Klarspüler einfüllen Möchten Sie erst zu einem späteren Zeitpunkt Klarspüler einfüllen, können Sie Klarspüler wird im Spülbetrieb verbraucht, die Klarspülermangel–Anzeige um klare Gläser und fleckenloses Geschirr überspringen, indem Sie die Taste zu erhalten. “Bestätigen” drücken. Ein Klarspülermangel wird nach dem Bei Bedarf können Sie die Einschalten des Gerätes durch den Klarspülermenge, die während des...
  • Seite 9 Nicht geeignetes Geschirr Glas– und Geschirrschäden Ursachen: Nicht in Ihrem Geschirrspüler Glasart und Glasherstellungsverfahren. reinigen sollten Sie: chemische Zusammensetzung des Besteck– und Geschirrteile aus Holz. Reinigers. Sie laugen aus und werden Wassertemperatur des Spülprogramms. unansehnlich; auch sind die Empfehlung: verwendeten Kleber nicht für die auftretenden Temperaturen geeignet.
  • Seite 10 Geschirr einordnen Töpfe Unterer Geschirrkorb Geschirr einräumen Grobe Speisereste entfernen. Vorspülen unter fließendem Wasser ist nicht nötig. Geschirr so einräumen, dass alle Gefäße, wie Tassen, Gläser, Töpfe usw. mit der Öffnung nach unten stehen. Teile mit Wölbungen oder Vertiefungen schräg stehen, damit das Wasser ablaufen kann.
  • Seite 11 Etagere * * bei einigen Modellen Langstielige und hohe Gläser am Rand der Etagere (nicht gegen Geschirr) anlehnen. Lange Teile, Vorlege– und Salatbestecke, Kochlöffel oder Messer finden auf der Etagere Platz, damit sie die Sprüharmumdrehung nicht behindern. Die Etagere können Sie nach Belieben ein– und ausschwenken.
  • Seite 12 Oberkorb mit oberen und Zum Absenken drücken Sie nacheinander die beiden Hebel links unteren Rollenpaaren und rechts auf der Korbaußenseite Ziehen Sie den Oberkorb heraus. nach innen. Halten Sie dabei jedes Mal Entnehmen Sie den Oberkorb und den Korb seitlich am oberen Rand mit hängen Sie ihn auf den oberen bzw.
  • Seite 13 Reiniger Achtung ! Wichtiger Hinweis zur Hinweis zum Reiniger Verwendung kombinierter In Ihrem Geschirrspüler können Sie die im Reinigerprodukte Handel befindlichen flüssigen oder pulverförmigen Markenreiniger für Bitte beachten Sie bei der Verwendung Geschirrspüler bzw. TABS verwenden von so genannten kombinierten (kein Handspülmittel!).
  • Seite 14 Reinigerkammer mit Dosierhilfe Die Dosiereinteilung in der Reinigerkammer hilft Ihnen dabei, die richtige Menge einzufüllen. Die Kammer fasst bis zur unteren Linie 15 ml und bis zur mittleren Linie 25 ml Reiniger. Voll gefüllt passen 40 ml in die Kammer, bei vollständig geöffneter Tür. Reiniger einfüllen Sie können den Reiniger entweder bei Füllen Sie den Reiniger in die Kammer...
  • Seite 15 Gerät einstellen Gerät einschalten Wasserhahn vollständig öffnen. Gerät mit dem Hauptschalter einschalten, gegebenenfalls Salz– und Klarspülermangel beheben (siehe Kapitel “Spezialsalz einfüllen”, “Klarspüler einfüllen”). Danach erscheint das Startmenü. Reinigerkammer schließen bei Automatik–Spülen vollständig geöffneter Tür. Optionen Start Nach dem Einschalten wird im Startmenü immer das Programm “Automatik–Spülen”...
  • Seite 16 Programmübersicht Geschirrart z.B. Porzellan, Unemp– Gemischt Gemischt Töpfe, Empfind– findlich Bestecke, lich Gläser etc. Art der Kaffee, Suppen, Suppen, Abduschen, Speisereste Kuchen, Milch, Kartoffeln, Aufläufen, wenn das z.B. von Wurst, kalten Teigwaren, Soßen, Geschirr über Getränken, Reis, Eiern, Kartoffeln, mehrere Tage Salate gebratenen Teigwaren, Reis,...
  • Seite 17 Programmdaten Optionen / Grundeinstellungen wählen Die Programmdaten (Dauer, Energie– und Wasserverbrauch) finden Sie in der Bedienprinzip Kurzanleitung. Sie beziehen sich auf Normalbedingungen. Durch: unterschiedliche Geschirrmenge Automatik–Spülen Zulauftemperatur des Wassers Optionen Start Wasserleitungsdruck Umgebungstemperatur Ausgehend vom Startmenü lassen sich Netzspannungstoleranzen bei wiederholtem Drücken der Taste und den maschinenbedingten “Optionen”...
  • Seite 18 Zeitvorwahl Trocknungsgrad Sie können den Programmbeginn in Bei Wahl der Option “Trocknungsgrad” ½–Stunden–Schritten um bis zu 24 erscheint in der Anzeige “Normal Stunden verzögern. Trocknen” (Werkseinstellung). Bei Wahl der Option Zeitvorwahl Alternativ können Sie “Ohne Trocknen” erscheint in der Anzeige “Start in 0:00 oder “Extra Trocknen”...
  • Seite 19 Sprache Standardprogramme Sie können die bei der Erstinbetriebnahme Zusätzlich zu den Spülprogrammen, die im ausgewählte Sprache (siehe Kapitel “Vor Startmenü angeboten werden, können der ersten Benutzung”) verändern. Sie, ausgehend vom Programm “Normal”, der Reihe nach zwischen folgenden Bei Wahl der Option Sprache Standardprogrammen wählen: erscheinen in der Anzeige mehrere Sprachkurzzeichen, das Zeichen der...
  • Seite 20 Programm starten Programm unterbrechen Prüfen Sie vor dem Starten noch Zum Unterbrechen die Tür öffnen. einmal, ob sich die Sprüharme frei Öffnen Sie die Tür erst nur einen Spalt drehen können. weit, um Herausspritzen von Wasser zu vermeiden. Drücken Sie im Startmenü die Taste In der Anzeige erscheint “Programm “Start”.
  • Seite 21 Programm abbrechen Hinweis Tür öffnen. Öffnen Sie die Tür erst einen Spalt weit, um Herausspritzen Damit das Geschirr optimal getrocknet wird, warten Sie nach Programmende ca. von Wasser zu vermeiden. 15 Minuten, bevor Sie die Tür öffnen und In der Anzeige erscheint “Programm das Geschirr entnehmen.
  • Seite 22 Wartung und Pflege Regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihrer Maschine hilft Fehler zu vermeiden. Dies spart Zeit und Ärger. Deshalb sollten Sie von Zeit zu Zeit einen aufmerksamen Blick in Ihren Geschirrspüler werfen. Gesamtzustand der Maschine Spülraum auf Ablagerungen von Fett und Kalk überprüfen.
  • Seite 23 Sprüharme Abwasserpumpe Kalk und Verunreinigungen aus dem Grobe Speisereste aus dem Spülwasser, Spülwasser können Düsen und die von den Sieben nicht zurückgehalten Lagerungen der Sprüharme wurden, können die Abwasserpumpe blockieren. Das Spülwasser wird dann blockieren. nicht abgepumpt und steht über dem Sieb. In diesem Fall: Austrittsdüsen der Sprüharme auf ggf.
  • Seite 24 Fehlersuche Einige Zeit nach dem Starten des Programms ertönt ein Kleine Fehler selbst beheben fortwährendes akustisches Signal. Das Gerät erhält kein Wasser. Nach Erfahrungsgemäß lassen sich die meisten dem Öffnen der Gerätetür erscheint Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten, der Hinweis “Wasserzulauf prüfen!” in von Ihnen selbst beheben, ohne dass Sie der Anzeige.
  • Seite 25 ... am Gerät Schlagendes Geräusch beim Spülen Unterer Sprüharm dreht sich Sprüharm schlägt an Geschirrteile. schwer. Klapperndes Geräusch beim Sprüharm durch Kleinteile oder Spülen Speisereste blockiert. Geschirrteile nicht richtig Deckel der Reinigerkammer lässt eingeordnet. sich nicht schließen. Schlagendes Geräusch der Reinigerkammer überfüllt.
  • Seite 26 Es bleiben teilweise weiße Flecken Rostspuren am Besteck am Geschirr, die Gläser bleiben Besteck nicht ausreichend milchig. rostbeständig. Zu wenig Reiniger eingefüllt. Salzgehalt im Spülwasser zu Klarspülerzugabemenge auf einen hoch. zu geringen Wert eingestellt. Schraubverschluss des Trotz hartem Wasser kein Salzbehälters nicht fest Spezialsalz eingefüllt.
  • Seite 27 Kundendienst rufen Hinweise Sollte es Ihnen nicht gelingen, den Fehler Hinweis zur Entsorgung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Altgeräte sind kein wertloser Abfall! Ihren Kundendienst. Den nächsten Durch umweltgerechte Entsorgung Kundendienst entnehmen Sie dem können wertvolle Rohstoffe Kundendienst–Verzeichnis. Geben Sie wiedergewonnen werden.
  • Seite 28 Allgemeines Installation Unterbau– und integrierte Geräte, die Für einen ordnungsgemäßen Betrieb nachträglich als Standgerät aufgestellt muss der Geschirrspüler fachgerecht werden, müssen gegen Umkippen angeschlossen werden. Die Daten von gesichert werden, z.B. durch Zulauf und Abfluss sowie die elektrischen Verschraubungen an der Wand oder Anschlusswerte müssen den geforderten durch Einbau unter einer Kriterien entsprechen, wie sie in den...
  • Seite 29 Frischwasseranschluss Transport Frischwasseranschluss entsprechend der Geschirrspüler durch folgende Schritte Montageanweisung mit Hilfe der entleeren: beiliegenden Teile an den Wasserhahn Wasserhahn öffnen. anschließen. Gerät einschalten. Wasserdruck: Beliebiges Automatik–Programm mindestens 0,5 bar, maximal 10 bar. Bei starten und Gerätetür schließen. höherem Wasserdruck: Druckminderventil Warten, bis ca.
  • Seite 30 Safety information Warning At time of delivery For safety reasons, if the appliance is not fitted in a recess, thereby making a side Check packaging and dishwasher wall accessible, the door hinge area immediately for signs of transport should be covered at the side. damage.
  • Seite 31 If a fault occurs Getting to know your dishwasher Repairs or other work on the dishwasher should only be carried out Illustrations of the control panel and the by a qualified specialist. interior of the dishwasher are shown on The dishwasher must be disconnected the rear fold-out cover of this manual.
  • Seite 32 Operating principle, display Before using your appliance with buttons for the first time Before you can use your appliance for the Auto Wash first time, you must select the language. Options Start When the appliance has been switched on, the following display is output: The display indicates in clear text the programmes, options and settings which DE EN FR NL IT EL...
  • Seite 33 Filling with salt Note If the degree of hardness of your tap water corresponds with value on the appliance (see chapter “Adjusting the softening system”), it is not necessary to fill the dispenser with salt, as salt is not used during operation of the dishwasher.
  • Seite 34 Setting up the water Determine the degree of hardness of your tap water. Your water utilities softener company or customer service will advise you. In order to provide satisfactory rinsing Switch on the appliance with the main results, the dishwasher requires soft water, switch .
  • Seite 35 Filling with rinse aid Rinse aid is used in washing mode to ensure that glasses are sparkling and utensils are stain-free. When the appliance is switched on, low rinse aid level is indicated by ”Refill rinse aid”. You can add rinse aid either when the appliance door is completely open or –...
  • Seite 36 Not suitable for the Damage to glassware and other dishes dishwasher Possible causes: What you should not put into type of glass or manufacturing process the dishwasher: chemical composition of detergent Cutlery and tableware manufactured in water temperature and duration of whole or part from wood.
  • Seite 37 Arranging crockery, glasses, Pots and pans etc. in the dishwasher Lower basket Loading the dishwasher Scrape off any large amounts of left-over food. It is not necessary to rinse the dishes under running water. Place objects in the dishwasher in such a way that items such as cups, glasses, pots/pans, etc.
  • Seite 38 Shelf * * not on all models Lean tall glasses and those with long stems against the shelf – not against other items to be washed. Long items, serving cutlery, salad servers or knives should be placed on the shelf so that they do not obstruct the rotation of the spray arms.
  • Seite 39 Top basket with upper To lower the basket, press in succession the two levers on the left and lower roller pairs and right sides of the basket. Always Pull out the top basket. take hold of the side of the basket on Remove the top basket and re-attach it the upper edge, otherwise the basket to the upper or lower rollers.
  • Seite 40 Detergents CAUTION IMPORTANT NOTE Notes on detergents ON THE USE OF You may use any brand of liquid or powder COMBINED CLEANING detergent, as well as tablets, that have been specifically designed for use in PRODUCTS domestic dishwashers (do not use normal Please note the following when using washing-up liquid!).
  • Seite 41 Detergent dispenser with dosing aid The graduated detergent dispenser helps you add the correct amount of detergent. The lower and middle lines in the dispenser indicate15 ml and 25 ml of detergent respectively. The dispenser can be filled with 40 ml of detergent when the door is opened horizontally.
  • Seite 42 Adjusting the appliance Switching on the appliance Turn on the tap fully. Switch on the appliance with the main switch and, if required, top up with salt and rinse aid (see chapters “Filling with salt”, “Filling with rinse aid”). The main menu is then displayed.
  • Seite 43 Programme overview Type of utensil e.g. porcelain, Hard- pans, Mixed Fragile Mixed wearing cutlery, glasses, etc. Type of food Coffee, Soups, Soups, Rinse if the remains cake, milk, potatoes, soufflés, utensils have e.g. sausage, cold pastries, sauces, been left for drinks, rice, eggs, potatoes,...
  • Seite 44 Programme data Selecting options/ standard settings The programme data (duration, energy and water consumption) can be found in Operating principle the summary of instructions and refers to standard conditions. Greater deviations may be caused by: Auto Wash different quantities of utensils Options Start inlet temperature of the water...
  • Seite 45 Timer programming Degree of drying You can delay the start of the programme If the Degree of drying option is by up to 24 hours in ½ hour steps. selected, “Normal drying” is displayed (factory setting). If the Timer programming option is selected, “Delay start 0:00 hrs”...
  • Seite 46 Language Standard programmes Before using the appliance for the first In addition to the wash programmes which time, you can change the selected can be selected from the main menu, the language (see chapter “Before using the following standard programmes can be appliance for the first time”).
  • Seite 47 Starting the programme Interrupting the programme Before starting the appliance, check To interrupt the programme, open again that the spray arms can rotate the door. Open the door only slightly freely. to prevent water from spraying out of the appliance. In the main menu press the “Start”...
  • Seite 48 Terminating the programme Note Open the door. Open the door only To ensure that the utensils are optimally slightly to prevent water from spraying dried, wait approx. 15 minutes after the out of the appliance. end of the programme before you open “Terminate programme”...
  • Seite 49 Care and maintenance Regular inspection and maintenance of your appliance helps to prevent problems from occurring. This saves time and aggravation. You should therefore carefully inspect the inside of your dishwasher from time to time. Overall condition of appliance Check that no grease or scale has accumulated on the inside of the dishwasher.
  • Seite 50 Spray arms Pump Lime and remnants of food in the washing Larger remnants of food that have not water can block the nozzles in the spray been trapped by the filters and have been arms and the arm left in the water can cause a blockage in the pump.
  • Seite 51 Fault finding Some time after the programme has started, a continuous buzzer Resolving minor problems is emitted. yourself The appliance is not being filled with water. When the appliance door is Experience has shown that you can opened, “Check water supply!” is resolve most problems that arise during indicated.
  • Seite 52 ... with the appliance itself ... during washing Lower spray arm rotates with Unusual amount of foam is created difficulty Normal washing up liquid has Spray arm is blocked by small been poured into the rinse-aid items or food remains. container.
  • Seite 53 ... with the dishes, cutlery, etc. Dishes, cutlery, etc. have not been dried Remnants of food are stuck to the Selected programme did not dishes, cutlery, etc. include drying function. Dishwasher was not loaded Amount of rinse-aid was set too properly.
  • Seite 54 Customer Service Notes Please call your local service agent, if you Disposal of your old appliance are not able to resolve any problem Old appliances are not worthless rubbish. yourself. The name of your nearest service Valuable raw materials can be reclaimed agent is shown in the Customer Service by recycling old appliances.
  • Seite 55 General information Installation Measures must be taken to ensure that In order to function correctly the built-under and built-in units that are dishwasher must be properly installed. subsequently re-sited as free-standing Specifications for the water intake and appliances cannot topple over. This can waste-water drainage, as well as electrical be achieved by bolting the dishwasher connections, must fulfil the criteria that are...
  • Seite 56 Fresh-water connection Transportation Connect the inlet hose to a water tap using Empty the dishwasher according to the enclosed parts and in accordance with the following steps: the installation instructions. Turn on the tap. Water pressure: Switch on the appliance. Minimum 0,5 bar –...
  • Seite 60 GAGGENAUWERKE HAUS- UND LUFTTECHNIK GMBH P. O. BOX 1260 · D-76568 GAGGENAU, GERMANY TEL. (0 72 25) 65-0 · TELEX 7 8834 · FAX (0 72 25) 65-105 5 600 047 624 de, en (8201) 635U...

Diese Anleitung auch für:

Gi 240-160