Wichtige Vorsichtsmaßnahmen ........................ 5 Unbedingt beachten ............................5 Über die Einheiten ............................7 Vorbereitung Allgemeine Informationen .......................... 8 MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermesssystem ..................11 Beschreibung des Messgeräts ........................12 Einlegen oder Ersetzen der Batterien ....................13 Einstellen von Uhrzeit und Datum ......................14 Messen Schritt 1 Vorbereitung ..........................17...
Seite 3
Problemlösungen Warum unterscheiden sich die Messwerte des Messgeräts von den Werten, die im Krankenhaus ermittelt wurden? ....................29 Hängt der ermittelte Blutzuckerwert von der Durchführung der Messung ab? ....30 Warum erlischt die Anzeige „Blut auftragen“ nicht, obwohl die Testspitze Blut aufgenommen hat? ......................31 Fehlermeldungen und Maßnahmen ......................
Seite 4
Wartung Wartung des Messgeräts ..........................66 Funktionstest ..............................67 Kontrolllösung für MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermesssystem ..........68 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise............................72 Weitere Informationen Entsorgung und Wiederverwertung des Messgeräts und der Batterien ........75 Technische Daten ............................76 Leistungsmerkmale ............................77 Artikelliste ................................81 Symbole ................................82 Index ..................................83 Vereinfachte EU-Konformitätserklärung (R&TTE, 1999/5/EG) ............86...
Achtung Direkte Sonneneinstrahlung und Beachten Sie diese Hinweise. hohe Temperaturen vermeiden. ! Bevor Sie das MEDISAFE Fit Smile Blutzucker- messgerät zum ersten Mal verwenden, lesen Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig bei der Lagerung der Testspitzen und des durch.
Seite 6
Messergebnisse mit Ihrer Behandlung. Ihrem Arzt. Ändern Sie verschriebene Dosierungen und empfohlene Einnahme- zeiten nur nach Rücksprache mit Ihrem behandelnden Arzt. ! TERUMO übernimmt keine Verantwortung für Todesfälle, Verletzungen oder Sach- schäden, die aus einer Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung resultieren.
<mg/dL> Es gibt zwei verschiedene Einheiten, um den Blutzuckerwert anzuzeigen: [mg/dL] und [mmol/L]. Für jede Einheit gibt es ein entsprechendes MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermessgerät. <mmol/L> Die Einheit, die das Messgerät anzeigt, kann nicht geändert werden. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung des MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermessgeräts...
Allgemeine Informationen Verwendungszweck Das MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermesssystem, Über Diabetes mellitus bestehend aus einem tragbaren Gerät und Diabetes mellitus ist eine Krankheit, bei Reagenzien, ist ein In-vitro-Diagnostiksystem der der Blutzuckerwert erhöht ist. zur quantitativen Messung der Blutzucker- Bei unbehandeltem Diabetes mellitus konzentration in frischem Vollblut.
Seite 9
Wie funktioniert das MEDISAFE Fit Smile Wenn Sie bislang ein Messgerät eines anderen Typs verwendet haben – eines, Blutzuckermesssystem? das Ergebnisse aus dem Vollblut zeigt – Wenn ein Tropfen Blut auf die MEDISAFE FIT werden Sie feststellen, dass Ihre Tester-...
MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermesssystem Aufbau und Lieferumfang MEDISAFE Fit Smile Etui Blutzuckermessgerät AAA-Alkaline-Batterien (2x) Bedienungsanleitung (dieses Dokument und eine Kurzanleitung) Tagebuch MEDISAFE FIT® TERUMO® FINETOUCH® Achtung Blutzuckertestspitze Lanzettengerät und ! Achten Sie darauf, MEDISAFE FIT Blutzuckertestspitzen mit Lanzette hellblauer Schutzfolie zu verwenden.
Einlegen oder Ersetzen der Hinweis Achten Sie dabei auf die richtige Ausrichtung der Batterien. Batterien Schließen Sie den Batteriefachdeckel. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Schieben Sie den Batteriefachdeckel entlang der Einkerbungen bis zum Einrasten, während Schieben Sie den Batteriefachdeckel auf, Sie dabei auf den mit markierten Bereich während Sie auf den mit markierten...
der Batterien müssen Sie das Datum und die Uhrzeit 2 Drücken Sie die obere Taste [ ] oder die entsprechend der Anleitung auf Seite 14 neu einstellen. untere Taste [ ], um „Uhrzeit / Datum“ ! Entsorgen Sie die Batterien gemäß der in Ihrem Land auszuwählen und drücken Sie dann -Taste [ ].
Seite 15
Bei der ersten Verwendung des Messgeräts Hinweis wird das Gerät nach der Einstellung von Zeit Wenn Sie die „Uhrzeit / Datum“-Einstellung vornehmen, und Datum automatisch ausgeschaltet. während eine Messerinnerung aktiv ist, wird der folgende Bildschirm angezeigt: Durch Auswahl von „Reset“ kehren Sie —...
Schritt Vorbereitung Bereiten Sie die notwendigen Produkte vor. Achtung ! MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermessgerät Vor der Punktion und Blutentnahme aus der Fingerspitze, ! MEDISAFE FIT Blutzuckertestspitze die Hände gründlich mit fließendem Wasser waschen. Wenn Blut von der Fingerspitze entnommen wird, nachdem ! Lanzettengerät...
Schritt Testspitze aufsetzen Schutzkappe abnehmen. Sollten andere Meldungen auf dem Display angezeigt werden, siehe „Fehlermeldungen Ziehen Sie die Schutzkappe vorsichtig ab, und Maßnahmen“ auf Seite 33. indem Sie mit den Fingern an den Vorsprüngen auf beiden Seiten der Kappe ziehen. Das Gerät wird automatisch eingeschaltet, wobei ein Piepton zu hören ist.
Seite 19
Schutzfolie von der Testspitze vollständig abziehen. Bei aufgesetzter Testspitze gibt das Messgerät zwei kurze Pieptöne aus und auf dem Display Achtung wird die Meldung „Blut auftragen“ angezeigt. Sollten andere Meldungen auf dem Display ! Achten Sie darauf, MEDISAFE FIT Blutzuckertestspitzen angezeigt werden, siehe „Fehlermeldungen mit hellblauer Schutzfolie zu verwenden.
Seite 20
Schieben Sie den Auswurfhebel während dieses Vorganges nicht nach vorne. Ziehen Sie den Testspitzenbehälter gerade ab. Es wird nur der Behälter entfernt. Die blaue Testspitze befindet sich jetzt auf dem Messgerät. Hinweis ! Sollte keine Meldung auf dem Display angezeigt werden, drücken Sie die -Taste.
Schritt Blutentnahme Wählen Sie die Einstichstelle. Nehmen Sie den Einstichvorgang vor. Hinweis ! Wählen Sie eine Einstichstelle an der Seite eines Fingers. ! Wechseln Sie jedes Mal die Einstichstelle, da sich sonst die Haut an der Einstichstelle verhärten und Schwielen bilden könnte.
Seite 22
Gewinnen Sie vorsichtig Blut aus der Achtung Einstichstelle. ! Bei Kontakt mit Luft beginnt Blut sehr schnell zu gerinnen. Sobald der Blutstropfen groß genug ist, fahren Sie unverzüglich mit der Messung fort. ! Halten Sie die Einstichstelle nach oben, damit kein Blut heruntertropft.
Schritt Messen Vergewissern Sie sich, dass „Blut auftragen“ angezeigt wird. Achtung Drücken Sie die Testspitze nicht zu stark gegen die Haut, sonst könnte das Ansaugen des Bluts verhindert werden. Hinweis Wenn keine Anzeige im Display zu sehen ist, drücken Sie die Wenn ein Piepton zu hören ist, ziehen -Taste und warten Sie, bis „Blut auftragen“...
Seite 24
Hinweis Hinweis ! Um das Symbol „Nach dem Essen“ hinzuzufügen, drücken Wischen Sie die Einstichstelle mit einem Tuch ab und halten Sie sie sauber. Sie die obere Taste [ ]. Um das Symbol „Nach dem Essen“ zu löschen, halten Sie die obere Taste [ ] gedrückt. Achtung (Einzelheiten zur Verwendung des Symbols „Nach dem Essen“...
Seite 25
Notieren Sie die Messergebnisse in Ihrem Tagebuch. Vergessen Sie nicht, die Messergebnisse in Ihrem Tagebuch zu notieren. Achtung Führen Sie die Behandlung Ihres Diabetes ausschließlich nach den Anweisungen Ihres behandelnden Arztes durch. Ihr Arzt wird Ihre individuellen Blutzuckerzielwerte bestimmen. Besprechen Sie zweifelhafte und unverständliche Messergebnisse mit Ihrem Arzt.
Messgerät beschädigt werden und der Auswurfhebel sich verklemmen. ! Entfernen Sie die Testspitze nicht direkt mit den Fingern. Benutzen Sie immer den Auswurfhebel zum Entfernen der Testspitze. * Wenn Sie die Testspitze nicht entfernen können, wenden Sie sich an den TERUMO-Kundendienst.
Seite 27
Stecken Sie die Schutzkappe Entfernen Sie die Lanzette vom auf das Messgerät. Lanzettengerät. Sobald die Schutzkappe aufgesetzt wird, Achtung schaltet sich das Messgerät aus. Verwenden Sie eine benutzte Lanzette nicht wieder. Nur für den einmaligen Gebrauch. Bei der Wiederverwendung einer benutzten Lanzette besteht Infektionsgefahr.
Problemlösungen Hier finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen zu Blutzuckerwerten und Erklärungen zur Handhabung von ungewöhnlichen Anzeigen auf dem Blutzuckermessgerät. Warum unterscheiden sich die Messwerte des Messgeräts von den Werten, die im Krankenhaus ermittelt wurden? ......29 Hängt der ermittelte Blutzuckerwert von der Durchführung der Messung ab? ............
Der verbrauchte Blutzucker wird bei jeder Frage Mahlzeit, die Kohlenhydrate enthält, dem Warum unterscheiden sich die Körper erneut zugeführt. Neben Mahlzeiten und Bewegung beeinflussen Gesundheit und Messwerte des Messgeräts von die psychische Verfassung den Blutzuckerwert. Ihr Arzt wird Ihre individuellen Blutzuckerziel- den Werten, die im Krankenhaus werte bestimmen.
Sie haben nach dem Einstechen in Frage die Fingerbeere zu lange gewartet. Hängt der ermittelte Wenn Blut in Kontakt mit Luft kommt, gerinnt Blutzuckerwert von der es sofort. Wenn das Blut zu stark geronnen ist, kann die Zuverlässigkeit der Messwerte beein- Durchführung der Messung ab? trächtigt werden.
menge. Halten Sie die Testspitze so lange in Frage den Blutstropfen, bis Sie den Piepton hören. Warum erlischt die Anzeige Sie haben die Fingerbeere zu stark gedrückt. „Blut auftragen“ nicht, Gewebsflüssigkeit wurde aus der Einstichstelle gedrückt und diese mit dem Blut vermischt. obwohl die Testspitze Blut Dies kann zu falschen Messergebnissen führen.
Seite 32
Das Blut erreicht nicht die Reagenzfläche nicht, den Messstart zu erzwingen. Anderenfalls erhalten Sie im Innern der Testspitze (weißer Bereich). eventuell ein falsches Messergebnis. Wenden Sie sich an den TERUMO-Kundendienst. Richtig: Das Volumen der Blutprobe ist ausreichend. Das Blut breitet sich auf der Reagenzfläche...
Fehlermeldungen und Maßnahmen Wenn Sie die folgenden Meldungen erhalten, folgen Sie den angegebenen Anweisungen. Display Ursache Behebung (Seite) Die Testspitze wurde schief Wenn noch kein Blut aufgesogen wurde, aufgesetzt. drücken Sie die Testspitze fest in ihre Position, bis es klickt. (Seite 19, Seite 20) Die Testspitze wurde nicht Sollte bereits Blut auf die Testspitze ganz aufgesetzt.
Seite 34
Display Ursache Behebung (Seite) Das Messfenster ist Entfernen Sie die Testspitze und über- möglicherweise verschmutzt prüfen Sie das Messfenster. Die Meldung oder staubig. erlischt, wenn das Messfenster nicht verschmutzt ist. Wenn die Meldung weiterhin angezeigt wird, wischen Sie das Messfenster mit einem Wattestäbchen o. Ä.
Seite 35
Display Ursache Behebung (Seite) Der Auswurfhebel wurde Nehmen Sie eine neue Testspitze und während der Messung halten Sie sie in einen ausreichend großen versehentlich betätigt Blutstropfen (ca. 2,5 mm Durchmesser), und die Testspitze hat sich um die Messung zu wiederholen. gelöst. (Seite 18, Seite 22) Sie haben die Testspitze zwei Mal in die Blutprobe...
Seite 36
Fehler E03 geprüft haben, nehmen Sie eine neue Testspitze und wiederholen Sie die Messung. Wenn die Fehlermeldung E04 (Seite 36) angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder den TERUMO- Kundendienst. Ein Messfehler tritt Überprüfen Sie zuerst die Handhabungs- zwei Mal in Folge auf.
Seite 37
Display Ursache Behebung (Seite) Das Umgebungslicht ist Wenn noch keine Testspitze aufgesetzt zu hell, um eine Messung wurde, setzen Sie eine auf. (Seite 18) durchzuführen. Wenn Sie die aufgesetzte Testspitze in einen schattigen Bereich halten oder das Gerät aus der Sonne nehmen, erlischt diese Meldung.
Seite 38
Display Ursache Behebung (Seite) Die Testspitze hat sich Nehmen Sie eine neue Testspitze und während der Messung gelöst. wiederholen Sie die Messung. (Seite 18) Es wurde versucht, eine Verstauen Sie das Gerät nicht im Etui und Messung an einem bringen Sie es für ca. 20 Minuten an einen Ort mit ungeeigneter Ort mit geeigneter Umgebungstemperatur.
Seite 39
Display Ursache Behebung (Seite) Der Blutzuckerwert ist höher Nehmen Sie eine neue Testspitze und als 600 mg/dL (33,3 mmol/L). wiederholen Sie die Messung. (Seite 18) * Diese Anzeige ist in mg/dL. Ein Blutzuckerwert von mehr Wenden Sie sich an Ihren Arzt. als 600 mg/dL (33,3 mmol/L) wurde zwei Mal in Folge gemessen.
Seite 40
Nehmen Sie dann eine neue Testspitze und (1,1 mmol/L) wurde zwei Mal wiederholen Sie die Messung. (Seite 18) in Folge gemessen. * Diese Anzeige ist in mg/dL. Das Gerät ist defekt. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt oder den TERUMO-Kundendienst.
Seite 41
Display Ursache Behebung (Seite) Die Batterien sind fast leer. Wechseln Sie die Batterien so schnell wie möglich aus (AAA-Batterien 2×). Die Batterien sind leer. Das Gerät kann keine Messungen durchführen. Wechseln Sie die Batterien unverzüglich aus (AAA-Batterien 2×). (Seite 13)
Seite 42
Display Ursache Behebung (Seite) Die von der Testspitze aufge- Nehmen Sie eine neue Testspitze und sogene Menge an Kontroll- saugen Sie eine ausreichend große Menge lösung ist unzureichend. an Kontrolllösung mit der Testspitze auf, um die Messung zu wiederholen. Das Messgerät wurde (Seite 69) geschüttelt und anschlie- ßend begann die Messung,...
Seite 43
Display Ursache Behebung (Seite) Andere Substanzen als Nehmen Sie eine neue Testspitze und die Kontrolllösung wurden wiederholen Sie die Messung. (Seite 69) gemessen (z. B. Blut). Die Testspitze wurde nicht Öffnen Sie eine neue Testspitze und sofort nach dem Öffnen verwenden Sie sie unverzüglich nach verwendet.
Seite 44
Die Batterien sind leer. Tauschen Sie sofort beide Batterien (AAA-Alkaline-Batterien 2x) aus. (Seite 13) Wenn das Display leer bleibt, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder den TERUMO- Kundendienst. Die Anzeige hat Das Messgerät wurde für mehr Dies ist keine Fehlfunktion.
Hinweis Die zusätzlichen Funktionen können nicht ausgewählt werden, wenn die Meldung „Blut auftragen“ erscheint. Bedienen Sie das Gerät ohne Testspitze. Anzeigen aller Messergebnisse * Diese Anzeige ist in mg/dL. Bildschirmbeschreibung Das Messgerät kann bis zu 500 Messwerte in seinem Speicher speichern. Wenn das Gerät nicht eingeschaltet ist, drücken Sie die -Taste.
Seite 46
3 Um das Gerät auszuschalten, halten Drücken Sie die untere Taste [ ], um die Sie die -Taste gedrückt. Messergebnisse nach dem aktuellsten Hinweis Ergebnis sortiert anzuzeigen. ! Beide Messergebnisse (vor und nach dem Essen) ! Drücken Sie die obere Taste [ ], um werden auf demselben Bildschirm angezeigt.
Anzeigen des Drücken Sie die obere Taste [ ] oder Monatsdurchschnitts die untere Taste [ ], um „Durchschnitt“ auszuwählen, und drücken Sie dann Der Durchschnitt der Messergebnisse der die -Taste [ ]. vergangenen 30 Tage kann angezeigt werden. Der monatliche Durchschnittswert wird Es kann ebenfalls der Durchschnitt von drei angezeigt.
Seite 48
Anzeige der monatlichen 1 Es stehen vier Durchschnittskategorien zur Auswahl: 1M MW, Frühstück 1M MW, Mittag- Durchschnittswerte für Frühstück, essen 1M MW und Abendessen 1M MW. Mittagessen und Abendessen. Die Kategorie 1M MW ist der — Drücken Sie die obere Taste [ ] oder untere Durchschnitt aller Messungen Taste [ ].
Anzeigen von Messer- gebnissen im Diagramm Die Messergebnisse einer Woche können in einem Diagramm angezeigt werden 3 Um das Gerät auszuschalten, (mit Ausnahme der Messergebnisse nach halten Sie die -Taste gedrückt. den Mahlzeiten). Hinweis Hinweis ! Messergebnisse unter 20 mg/dL (1,1 mmol/L) oder über Wenn der „Assistenz-Modus“...
Seite 50
Drücken Sie die -Taste [ ], um das Diagramm für diese Woche anzuzeigen. ! Um das Diagramm für die letzte oder vorletzte Woche anzuzeigen, drücken Sie die obere Taste [ ] oder untere Taste [ ]. Bei jedem Tastendruck ändert sich die Anzeige in folgender Reihenfolge.
Hinweis In der Diagrammanzeige werden Messergebnisse nach der Mahlzeit (mit dem Symbol „Nach dem Essen“ ) nicht berücksichtigt. Um die Diagrammanzeige zu schließen, ! Um das Symbol „Nach dem Essen“ drücken Sie die -Taste [ ]. zu löschen, halten Sie die obere ! Um das Gerät auszuschalten, halten Taste [ ] gedrückt.
Verwendung der Messerinnerung ( ) Eine Messerinnerung kann so eingestellt werden, dass sie zu einer bestimmten Uhrzeit ertönt und Sie damit an die nächste Messung Hinweis erinnert. Durch Einstellen einer Messerinne- ! Die „Verbleibende Zeit“ zeigt die verbleibende Zeit bis rung vermeiden Sie es, die Messung nach einer zur nächsten Messung.
Seite 53
Deaktivieren der Messerinnerung 1 Halten Sie die obere Taste [ ] gedrückt, wenn die „Verbleibende Zeit“ angezeigt wird. 2 Wenn der Bestätigungsbildschirm angezeigt wird, drücken Sie die obere — „Überschrittene Zeit“: Taste [ ], um „Ja“ auszuwählen, und Die Zeit, die seit dem Ertönen der drücken Sie dann die -Taste [ ].
Seite 54
3 Drücken Sie die obere Taste [ ] oder die Das Menü „Einstellungen“ wird geschlossen untere Taste [ ], um die Messerinnerung und das Messgerät wird ausgeschaltet. zu ändern. Hinweis — Einstellbereich für die Messerinnerung: Wenn Sie die Messerinnerung einstellen, während eine Mess- 00:01 - 04:00 Stunden erinnerung aktiv ist, wird der folgende Bildschirm angezeigt: —...
Ändern der Lautstärke oder Stummschalten des Messgeräts Sie können die Lautstärke des Messgeräts 3 Drücken Sie die obere Taste [ ] oder die anpassen oder die Sprachführung ausschalten, untere Taste [ ], um den gewünschten so dass nur ein Signalton ertönt. Sie können Einstellpunkt auszuwählen, und drücken auch die Sprachführung und den Signalton Sie dann die...
Ändern der Bildschirmhelligkeit Sie können zwischen zwei Helligkeits- einstellungen auswählen: „Normal“ und 5 Drücken Sie zum Schließen des Menüs „Reduziert“. „Einstellungen“ die obere Taste [ ], um ! Die Werkseinstellung der „Zurück“ auszuwählen, und drücken Sie Bildschirmhelligkeit ist „Normal“. dann die -Taste [ ].
Seite 57
3 Drücken Sie die obere Taste [ ] oder die untere Taste [ ], um „Helligkeit“ auszuwählen, und drücken Sie dann -Taste [ ]. 6 Drücken Sie zum Schließen des Menüs „Einstellungen“ die untere Taste [ ], um „Zurück“ auszuwählen, und drücken Sie dann die -Taste [ ].
Assistenz-Modus Falls innerhalb der letzten 7 Tage keine Messung durchgeführt wurde, bleibt das erste Display grau. Das Messergebnis blinkt, Das Messgerät kann die Testergebnisse farbig wenn es unter 50 mg/dL (2,7 mmol/L) liegt. (in 5 Stufen) und mit einem Smiley-Symbol anzeigen, basierend auf den mithilfe Ihres * Wenn Sie den Assistenz-Modus auf „AUS“...
Seite 59
Einstellen des Assistenz-Modus Achtung ! Änderungen der Einstellungen im Assistenz-Modus sollten ausschließlich nach Anweisungen Ihres behandelnden Arztes erfolgen. 3 Wählen Sie die Option „AN“ oder „AUS“ ! Treffen Sie niemals aufgrund von Meldungen zum Blut- mit der oberen Taste [ ] oder der unteren zuckerwerte-Bereich Entscheidungen bezüglich Ihrer Taste [ ], und drücken Sie die -Taste [ ].
1 Drücken Sie die untere Taste bei ausgeschal- tetem Gerät für mindestens 3 Sekunden. Das Menü „Einstellungen“ wird angezeigt. 2 Drücken Sie die untere Taste [ ], um die zweite Seite des Menüs „Einstellungen“ anzuzeigen. Das Menü „Einstellungen“ wird geschlossen und das Messgerät wird ausgeschaltet.
Seite 61
7 Sobald Sie den Wert mit der oberen Taste 5 Drücken Sie die obere Taste [ ] oder die [ ] oder der unteren Taste [ ] geändert untere Taste [ ], um „Zielwert vor Essen“ bzw. „Zielwert nach Essen“ auszuwählen, haben, drücken Sie die -Taste [ ].
Seite 62
Die Änderungen der Einstellungen für den Blutzuckerwerte-Bereich gelten auch für die gespeicherten Messwerte (vorherige Messergebnisse). a Wählen Sie „Zurück“ und drücken Sie die -Taste [ ]. Das Menü „Einstellungen“ wird geschlossen und das Messgerät wird ausgeschaltet. Wiederherstellen der Werkseinstellungen für den Blutzuckerwerte-Bereich 1 Führen Sie die Schritte 1 bis 4 für das „Einstellen der Blutzuckerwerte-Bereiche“...
3 Wählen Sie „Ja“, um den Blutzucker- werte-Bereich auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Wählen Sie „Nein“, um den Vorgang abzubrechen. 3 Drücken Sie die untere Taste [ ], um Hinweis „Weitere Optionen“ auszuwählen, und Einzelheiten zur Werkseinstellung der Blutzuckerwerte- drücken Sie dann die -Taste [ ].
Zurücksetzen des Messgeräts 5 Drücken Sie die obere Taste [ ] oder die untere Taste [ ], um „Alle Messergebnisse auf die Werkseinstellung löschen“ auszuwählen, und drücken Sie dann die -Taste [ ]. Setzen Sie das gesamte Messgerät auf die Werkseinstellung zurück.
Das Messgerät verfügt über eine Möglichkeit, zurücksetzen“ auszuwählen, und drücken Daten aus dem Speicher zu einem Computer Sie dann die -Taste [ ]. zu übertragen. Weitere Informationen erhalten Sie bei TERUMO (die Kontaktinformationen finden Sie am Ende dieser Bedienungsan- leitung).
Wartung des Messgeräts ! Reinigen Sie das Messfenster nicht mit einem harten Gegenstand. Wenn das Messfenster verkratzt ist, kann das Reinigen des Messfensters Messgerät nicht mehr korrekt messen. Wenn sich Schmutz oder Staub auf dem Reinigen des Messgeräts Messfenster des Geräts befindet, die Meldung Wenn Schmutz oder Blut auf das Messgerät „Messfenster ist nicht sauber“...
Funktionstest Vergewissern Sie sich bei der Inspektion / Wartung, dass das Gerätegehäuse nicht verschmutzt oder beschädigt ist, und kein Teil des Displays fehlt. Beschreibung Häufigkeit Details Aussehen Jedes Mal Keine Verschmutzungen, Beschädigungen, usw. Display Jedes Mal Wenn das Messgerät eingeschaltet ist, gibt es keine fehlenden Pixel.
JJJJ-MM nahe dem Symbol bestimmt wird, oder der Zeitpunkt drei Monate nach Öffnung der Flasche, der auf das ordnungsgemäße Funktionieren des MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermessgeräts das Etikett geschrieben wurde. Der Zeitpunkt, der zuerst und der MEDISAFE FIT Blutzuckertestspitze. eintritt, gibt das Verfallsdatum an. Verwenden Sie keine Sie müssen diese Kontrollmessung nicht jedes...
Seite 69
2 Drücken Sie die untere Taste [ ], um die zweite Seite des Menüs „Einstellungen“ anzuzeigen. 6 Ziehen Sie die Schutzfolie von der Test- spitze vollständig ab und setzen Sie den Testspitzenbehälter fest auf das MEDISAFE Fit Smile Messgerät auf. Dann ziehen Sie 3 Drücken Sie die untere Taste [ ], um den Testspitzenbehälter gerade ab.
Seite 70
wird, wiederholen Sie die Schritte 5 bis 9 8 Nach dem Aufsaugen der Kontrolllösung mit einer neuen Testspitze. wird der Messwert mit Zeit und Datum angezeigt, begleitet von einem Piepton. d Wenn Sie die Messergebnisse im Speicher Vergleichen Sie den Messwert mit den abrufen möchten, drücken Sie auf die Toleranzgrenzen auf dem Etikett der untere Taste [ ].
Seite 71
Wiederholen Sie die Messung mit einer neuen nicht lösen können, verwenden Sie das Blut- Flasche Kontrolllösung, deren Haltbarkeits- zuckermessgerät nicht weiter und wenden datum noch nicht überschritten ist. Sie sich an den TERUMO-Kundendienst. (Sie finden die Kontaktinformationen am Ende dieser Bedienungsanleitung.)
Sicherheitshinweise Ergebnissen führen als mit Blutproben aus der Fingerbeere oder dem Ohrläppchen. ! Bewahren Sie alle Geräte, die Sie zum Messen brauchen, Achtung für Kinder unzugänglich auf. Es besteht die Gefahr, dass Blutzuckermessung Kinder die Lanzetten, Batterien, Testspitzen oder Test- ! Die benutzte Lanzette nicht wieder verwenden.
Seite 73
! Erfolgt die Blutentnahme von der Fingerspitze bei Patienten Glutathion enthält, können die Messergebnisse um mehr als 10% niedriger liegen. mit eingeschränkter peripherer Durchblutung (siehe unten), kann der gemessene Blutzuckerwert unter dem tatsäch- ! Das Ergebnis der Blutzuckermessung kann durch lichen Blutzuckerwert liegen.
Seite 74
und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 30 bis 95% RH ! Testspitzen nicht nach Ablauf des Verfallsdatums (nicht kondensiert) aufbewahren. verwenden. Das Verfallsdatum ist auf der Packung (25 ! Aufgrund möglicher statischer Aufladungen durch Kunst- Testspitzen) und der Schutzfolie aufgedruckt. fasern in einer trockenen Umgebung kann das Messgerät ! Testspitzen bei geeigneter Temperatur lagern (1-30 °C).
Entsorgung und Wiederverwertung des Messgeräts und der Batterien Batterien und Elektro-/Elektronikgeräte enthalten Substanzen, die die Umwelt schädigen und die menschliche Gesundheit beeinträchtigen können, wenn sie nicht korrekt entsorgt werden. Achtung Messgerät Batterien ! Batterien dürfen nicht zusammen mit ! Das Messgerät kann während der unsortiertem Haushaltsabfall entsorgt Verwendung mit Blut in Kontakt kommen.
Technische Daten Bezeichnung MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermessgerät Messbereich Blutzuckerwert von 20 bis 600 mg/dL (1,1 bis 33,3 mmol/L) Arbeitsumgebung Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Umgebungstemperatur (5 bis 40 °C), relative Luftfeuchtigkeit (30 bis 85% RH) (nicht-kondensierend). Transport und Lagerung Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Umgebungstemperatur (-10 bis 50 °C), relative Luftfeuchtigkeit (30 bis 95% RH)
Leistungsmerkmale 1 Präzision Wiederholpräzision: Bei der Testung von 300 Standard-Blutproben pro Konzentration über 3 Testspitzen-Chargennummern mit 10 MEDISAFE FIT Blutzuckermessgeräten wurde folgende Wiederholpräzision gemessen. Blutzuckerkonzentration 30 - 50 51 - 110 111 - 150 151 - 250 251 - 400 [mg/dL (mmol/L)] (1,7 - 2,8) (2,9 - 6,1)
Seite 78
2 Systemgenauigkeit Systemgenauigkeit für Blutzuckerkonzentration < 100 mg/dL (5,55mmol/L) Innerhalb ± 5 mg/dL Innerhalb ± 10 mg/dL Innerhalb ± 15 mg/dL (Innerhalb ± 0,28 mmol/L) (Innerhalb ± 0,56 mmol/L) (Innerhalb ± 0,83 mmol/L) 125/156 (80,1 %) 156/156 (100 %) 156/156 (100 %) Systemgenauigkeit für Blutzuckerkonzentration ≥...
Seite 79
Blutzuckerwert mit Gluc2 Glucose HK getestet (mg/dL) * Alle Blutzuckerwerte lagen in der Zone A des Consensus Error Grid (Kein Einfluss auf die klinische Entscheidung). Das optische System und das Messprinzip des MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermessgeräts sind dieselben wie beim MEDISAFE FIT Blutzuckermessgerät.
Seite 80
3 Anwendergenauigkeit Eine Studie zur Bewertung der Blutzuckerwerte in Kapillarblutproben aus der Fingerspitze, die von 100 Anwendern ermittelt wurden, zeigte folgendes Ergebnis. Innerhalb ± 15 mg/dL (± 0,83 mmol/L) Innerhalb ± 15% (± 0,83 mmol/L) für Blutzuckerkonzentrationen unter für Blutzuckerkonzentrationen über 100 mg/dL (5,55 mmol/L) 100 mg/dL (5,55 mmol/L) 96/100 (96%) 4 Messbereich: 20-600 mg/dL (1,1-33,3 mmol/L)
Symbole Diagramm Hersteller Gleichstrom Batterien dürfen nicht zusammen mit Bevollmächtigter in der Europäischen unsortiertem Haushaltsabfall entsorgt Gemeinschaft werden. Verwendbar bis Temperaturbegrenzung Chargencode Ein-/Aus Kommunikationsschnittstelle Bestellnummer For a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Batterietyp (AAA-Alkaline-Batterien) Seriennummer...
Aufräumen ..............26 Blutzuckerwert liegt im vordefinierten Ausschalten des Messgeräts ......27, 43 mittleren Zielbereich Das MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermess- system (MEDISAFE Fit Smile Blutzucker- messgerät, MEDISAFE FIT Blutzuckertest- Batterie ........11, 13, 41, 44, 75, 76 spitze, MEDISAFE FIT Kontrolllösung) Batterien fast leer ............
Seite 84
Diabetes mellitus ............8 Kontaktieren Sie sofort Ihren Arzt....39 Kontrolllösung .......... 68, 71, 81 Ein-/Aus-Taste............12 Einheiten ..............7 Lanzette ............11, 17, 81 Einschalten des Messgeräts ......18, 43 Lanzettengerät ........11, 17, 21, 81 Einstellen der Blutzuckerwerte-Bereiche..60 Lautstärke ..............
Seite 85
Nach dem Essen ........24, 51, 58 Technische Daten ..........76 Temperatur zu hoch ..........38 Temperatur zu niedrig ......... 38 Obere Taste ............12 Testspitze ....11, 17, 18, 19, 20, 26, 74, 81 Testspitze abgelöst ..........38 Testspitze aufsetzen ..........18 Referenzverfahren..........
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (R&TTE, 1999/5/EG) Hiermit erklärt TERUMO Corporation, dass das Funkgerät Typ MEDISAFE Fit Smile Blutzucker- messgerät den Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http://www.terumo-europe.com/diabetes/en/...
Dritten oder bei eigenmächtigen Änderungen der Garantiekarte erlischt der Garantie- anspruch. Wichtig TERUMO übernimmt auch nach dem Ablauf der Garantie die Entsorgung des Gerätes. Schicken Sie bitte das MEDISAFE Fit Smile Blutzuckermessgerät an uns zurück, wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen wollen.
Seite 88
Bevor Sie sich mit dem Kundendienst von TERUMO in Verbindung setzen, halten Sie bitte alle Messutensilien und die folgenden Informationen bereit: Messgerät: Chargenbezeichnung / Seriennummer Testspitzen: Chargenbezeichnung / Verfallsdatum www.terumo-diabetes.com TERUMO DEUTSCHLAND GMBH Ludwig-Erhard-Straße 6, 65760 Eschborn, Deutschland Tel. (gebührenfrei): 0800 346 38 68 E-Mail: diabetes@terumo-europe.com...