Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen über das Mobiltelefon ..........13 13 FUNKTIONSPRIORITÄT ..................30 6.2 Kurzwahl ..............................14 6.3 GPS-Navigation ............................ 15 6.4 Sena SR10, Funkgerätadapter ......................15 STEREO-MUSIK ....................15 Bluetooth-Stereo-Musik ........................15 7.2 Gemeinsam Musik hören (nur SC1 Advanced) ................. 16...
Seite 3
14 KONFIGURATION ....................31 ZULASSUNGEN UND SICHERHEITSZERTIFIKATE ..........44 • Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften ..................44 14.1 Gegensprechanlage koppeln (nur SC1 ADVANCED) ...............32 14.2 Koppeln mit einem Mobiltelefon ......................32 • FCC-Erklärung zur Belastung durch Funkwellen ...................44 • FCC-Hinweis ..............................44 14.3 Kopplung des zweiten Handys ......................33 14.4 Koppeln mit ausgewähltem Handy .....................33...
Motorradfahrern kommunizieren. • Eingebauter FM-Empfänger mit Sendersuch- und -speicherfunktion (nur SC1 Advanced) Das SC1 ist mit Bluetooth 4.1 kompatibel, das die folgenden Profile • Universal Intercom™ unterstützt: Headset-Profil, Freisprechprofil (Hands-Free Profile, HFP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) und Audio Video Remote •...
• Akku 3 INSTALLATION DES SC1 AN IHREM HELM Taste (+) • Ausbauwerkzeug Taste (-) Anschluss für Gleichstrom- Ladegerät und zur Firmware-Aktualisierung...
3.1 Einbau des SC1 3.2 Ausbau des SC1 1. Stecken Sie die Haupteinheit in den Helm und drücken Sie sie vorsichtig 1. Stecken Sie das Ausbauwerkzeug in die Haupteinheit und drücken Sie hinein, bis Sie ein Klicken hören. es vorsichtig hinein, bis Sie ein Klicken hören.
Hinweis: Pieptöne und die Sprachansage „Hallo“ hören. Um das Headset Stellen Sie sicher, dass Sie beim Laden den Helm mit dem SC1 absetzen. Das Headset auszuschalten, halten Sie gleichzeitig die Taste (+) und die Taste (-) drei wird während des Ladens automatisch ausgeschaltet.
4.4 Überprüfung des Akkuladezustands 4.5 Lautstärkeregelung Sie können die Lautstärke ganz einfach über die Tasten (+) und (-) regeln. 4.4.1 LED-Anzeige Wenn die Lautstärke die höchste oder niedrigste Stufe erreicht hat, wird Beim Einschalten des Headsets zeigt die rote LED durch schnelles Blinken ein Piepton ausgegeben.
Benutzerhandbuch sowie die Kurzanleitung auf Ihrem Smartphone bleiben gekoppelt. Die Verbindung erfolgt automatisch, sobald sich das lesen. Koppeln Sie Ihr Smartphone mit Ihrem SC1-Headset (siehe Gerät in Reichweite befindet. Sie hören einen hohen Piepton und eine Abschnitt 5.1, „Koppeln mit einem Mobiltelefon – Mobiltelefon, Bluetooth- Sprachansage, wenn das Headset wieder mit dem gekoppelten Gerät...
Mobiltelefon, einem MP3-Player oder dem Bluetooth-Adapter des 3. Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach Bluetooth-Geräten. Wählen Sie Sena SR10. das SC1 aus der Liste der gefundenen Geräte auf Ihrem Mobiltelefon 1. Halten Sie die Taste (+) oder die Taste (-) zehn Sekunden lang aus.
Wurde bereits ein Mobiltelefon mit dem SC1 gekoppelt, müssen Sie sowohl Mobiltelefon wird das eingehende Audiosignal des Funkgeräts über das SR10 im auf dem Mobiltelefon als auch auf dem SC1 die Liste bereits gekoppelter Hintergrund ausgegeben. Geräte löschen. Setzen Sie das SC1 zum Löschen der Kopplungsliste auf 4.
Mobiltelefon 3. Suchen Sie auf Ihrem Smartphone nach Bluetooth Geräten. Wählen 1. Wenn Sie einen Anruf erhalten, drücken Sie die Taste (+), um den Anruf Sie auf Ihrem Smartphone in der Liste der gefundenen Geräte das SC1 anzunehmen. aus. 2. Sie können den eingehenden Anruf auch annehmen, indem Sie 4.
Sie die Sprachansage „Abbrechen“ hören, und drücken Sie danach die Taste (-). Wird innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt, 6.2 Kurzwahl verlässt das SC1 automatisch das sprachgesteuerte Kurzwahlmenü Über das sprachgesteuerte Kurzwahlmenü können Sie schnell einen Anruf und wechselt wieder in den Standby-Modus.
„Koppeln mit einem Mobiltelefon – Mobiltelefon, Bluetooth-Stereogerät“ Wenn Sie ein Bluetooth-Navigationsgerät wie im Abschnitt 5.2, „Kopplung im Abschnitt 5.1 ). Das SC1 unterstützt AVRCP (Audio/Video Remote des zweiten Handys – zweites Mobiltelefon, GPS und SR10“ beschrieben Control Profile). Wenn Ihr Bluetooth-Audiogerät also ebenfalls AVRCP mit dem SC1 koppeln, können die Sprachansagen des Navigationsgeräts...
7.2 Gemeinsam Musik hören (nur SC1 Advanced) 8 SPRECHANLAGE Während eines Zwei-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage (siehe Abschnitt 8.2, „Zwei-Wege-Kommunikation“ ) können Sie mittels Bluetooth gemeinsam mit einem Gesprächsteilnehmer Stereo-Musik hören. Wenn Zum Starten des Modus „Sprechanlage koppeln“, Anrufen von Sie das gemeinsame Musikhören beenden, können Sie zur Kommunikation Gesprächsteilnehmern oder Starten eines Group Intercom müssen Sie das...
Sprechanlage miteinander gekoppelt. Wird der Kopplungsvorgang zu drei anderen Headsets gekoppelt werden. nicht innerhalb einer Minute abgeschlossen, wechselt das SC1 wieder 1. Schalten Sie die beiden SC1-Headsets (A und B) ein, die Sie miteinander in den Standby-Modus. koppeln möchten. 2. Halten Sie die Taste (-) eine Sekunde lang gedrückt, um das Sprechanlagenmenü...
Kommunikation über die Sprechanlage Sprechanlagenmenü die Taste (-) drücken. Halten Sie die Taste (-) eine Das SC1 kann zur Kommunikation über die Sprechanlage mit allen anderen Sekunde lang gedrückt, um das Sprechanlagenmenü aufzurufen. Drücken Sena-Headset-Modellen (z. B. dem SC10U) gekoppelt werden. Bitte Sie die Taste ...
Gesprächsteilnehmer (B) beginnen. Alternativ kann auch der Sie (A) können über die Sprechanlage eine Drei-Wege-Konferenz mit zwei Gesprächsteilnehmer (B) die Kommunikation über die Sprechanlage anderen SC1-Gesprächsteilnehmern (B und C) führen, indem Sie parallel mit Ihnen (A) beginnen. zwei Verbindungen herstellen. Während einer Drei-Wege-Konferenz über die Sprechanlage wird die Mobiltelefonverbindung aller drei Teilnehmer vorübergehend getrennt.
4. Jetzt führen Sie (A) ein Drei-Wege-Konferenzgespräch mit zwei SC1- 2. Drücken Sie im Sprechanlagenmenü einmal oder zweimal die Gesprächsteilnehmern (B und C). Taste (-), um das Konferenzgespräch mit einem der beiden Gesprächsteilnehmer zu beenden. Drücken Sie beispielsweise im Sprechanlagenmenü die Taste (-) einmal, wird nur die Verbindung über die Sprechanlage mit dem ersten Gesprächsteilnehmer (B) getrennt.
8.4.2 Beenden einer Vier-Wege-Kommunikation über die 8.5 Teamsignal Sprechanlage Durch Senden eines Teamsignals suchen Sie nach Ihrem Team. Sie hören Genau wie bei einer Drei-Wege-Konferenz über die Sprechanlage können einen Glockenton, falls sich ein Teammitglied in Reichweite des Signals Sie auch eine Vier-Wege-Konferenz über die Sprechanlage entweder befinden.
Dadurch wird verhindert, dass bei einem eingehenden Mobiltelefonanruf 9 DREI-WEGE-TELEFONKONFERENZ die Kommunikation über die Sprechanlage mit einem Gesprächspartner beendet wird (wie es bei anderen Bluetooth-Headsets für Motorräder MIT TEILNEHMER ÜBER DIE der Fall ist). SPRECHANLAGE 2. Wenn während eines Mobiltelefon-Gesprächs eine Gesprächsanforderung über die Sprechanlage erhalten, hören Sie vier hohe Pieptöne.
Gerät mit Mehrpunktverbindung verwendet werden (siehe „Gruppen-Intercom beendet“. Beschreibung unten). Hinweis: Group Intercom wird nur von den Modellen SC1, SC10U, 10Upad, 10U, 10C, 10R, 10S, 20S und Tufftalk unterstützt. Andere Headsets können nicht für das Group Intercom verwendet werden.
1. Wenn ein Headset eines anderen Herstellers keine Mehrpunktverbindung 11.1 Universal-Gegensprechkopplung unterstützt, kann bei Verwendung von Universal Intercom keine Das SC1 kann für die Kommunikation über die Bluetooth-Sprechanlage mit Verbindung für Telefonanrufe genutzt werden. Bluetooth-Headsets anderer Hersteller gekoppelt werden. Sie können das 2.
Intercom Sie können die Verbindung über Universal Intercom mit den Bluetooth- Über Universal Intercom können Sie eine Drei-Wege-Kommunikation mit Headsets anderer Hersteller auf die gleiche Weise herstellen wie die zwei SC1-Headsets und einem Bluetooth-Headset eines anderen Verbindung anderen Sena-Headsets. Drücken Herstellers aufbauen.
Seite 26
Herstellers (B) Sie (A) über die Sprechanlage anrufen. 5. Die Drei-Wege-Kommunikation über Universal Intercom beenden Sie durch dreisekündiges Drücken der Taste (-). 3. Der Benutzer des anderen SC1 (C) kann am Gespräch teilnehmen, indem er Sie (A) über die Sprechanlage anruft.
Herstellers (B), ein weiteres SC1 (C) und ein Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (D) , 2) Ihr Headset (A), ein Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (B) und zwei weitere SC1-Headsets (C und D) . Die Vier-Wege-Kommunikation über Universal Intercom kann auf die gleiche 2.
Seite 28
„Beenden einer Vier-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage“ . 11.4.2 Vier Wege-Kommunikation über Universal Intercom – 2. Fall Drei SC1-Headsets (A, C und D) und ein Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (B). Die Vorgehensweise ist die gleiche wie im ersten Fall aus dem Abschnitt 11.4.1 .
1. Sie können FM-Radiosender vor der Verwendung des FM-Radios als Zum Einschalten des FM-Radios halten Sie die Taste (-) fünf Sekunden Voreinstellung speichern. Schließen Sie das SC1 an Ihrem PC an und öffnen Sie lang gedrückt, bis Sie einen mittelhohen Doppel-Piepton hören.
13 FUNKTIONSPRIORITÄT Im Device Manager können Sie die gewünschte Region für FM-Frequenzen auswählen. Mit der Einstellung der Region können Sie die Suchfunktion optimieren, um einen unnötigen Frequenzwechsel zu vermeiden Das SC1 wird in der folgenden Funktionspriorität betrieben: (Werkseinstellung: weltweit). (höchste) Mobiltelefon...
(1) Gegensprechanlage koppeln* (11) HD-Intercom (2) Handy koppeln (12) Sprachansage (3) Kopplung des zweiten Handys (13) RDS AF-Einstellung Sie können die Konfiguration des SC1 gemäß folgender Anleitung für das (4) Koppeln mit ausgewähltem (14) Geräuschregelung Sprachmenü festlegen. Handy (15) Alle Kopplungen löschen 1.
14.1 Gegensprechanlage koppeln (nur SC1 ADVANCED) Gegensprechanlage koppeln * Handy koppeln Sprachansage „Gegensprechanlage koppeln“ Kopplung des zweiten Handys Werkseinstellungen Nicht verfügbar Koppeln mit ausgewähltem Handy Drücken Sie zum Aufrufen des Modus „Sprechanlage koppeln“ die Medienkopplung Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Gegensprechanlage koppeln“...
14.3 Kopplung des zweiten Handys 14.5 Medienkopplung Sprachansage „Kopplung des zweiten Handys“ Sprachansage „Medienkopplung“ Werkseinstellungen Nicht verfügbar Werkseinstellungen Nicht verfügbar Um in den Modus zur Kopplung des zweiten Handys zu wechseln, drücken Drücken Sie zum Wechseln in den Modus zur Medienkopplung die Sie die Taste ...
Durch die Deaktivierung des Audio Boosts wird die ausgegeben. Wird innerhalb von einer Minute keine Taste gedrückt, maximale Lautstärke insgesamt verringert, der Klang ist allerdings verlässt das SC1 automatisch das Konfigurationsmenü und wechselt ausgewogener. wieder in den Standby-Modus.
Sprechanlage erneut zu aktivieren. Dies soll der Aktivieren/Deaktivieren Taste (-) drücken wiederholten und ungewollten Verbindung über die Sprechanlage durch Windgeräusche vorbeugen. Nachdem Sie das SC1 aus- und wieder eingeschaltet haben, können Sie die Sprechanlage auch wieder über einen Sprachbefehl starten.
14.10 Einstellen der intelligenten Lautstärkesteuerung 14.11 Aktivieren/Deaktivieren des HD-Intercom „Intelligente Sprachansage „HD-Intercom“ Sprachansage Lautstärkesteuerung“ Werkseinstellungen Aktiviert Werkseinstellungen Deaktivieren Aktivieren/Deaktivieren Taste (-) drücken Taste (+) drücken Einstellung der Empfindlichkeit HD-Intercom verbessert die Sprachqualität der Zwei-Wege-Kommunikation (niedrig/mittel/hoch/deaktivieren) von normaler auf HD-Qualität. Die Funktion „HD-Intercom“ wird Übernehmen Taste (-) drücken vorübergehend deaktiviert, wenn Sie eine Mehrweg-Sprechanlage...
- Sprachansagen für die Kurzwahl - Sprachansagen für FM-Radiofunktionen Hinweis: Wenn Sie das SC1 mit dem Bluetooth Audio Pack für GoPro verwenden, können Sie 14.13 Aktivieren/Deaktivieren von „RDS AF“ diese Funktion nur im normalen Tonaufnahmemodus aktivieren oder deaktivieren. Im Audio-Modus „Ultra HD“ (UHD) wird die Funktion automatisch deaktiviert.
Werkseinstellungen Nicht verfügbar Ausführen Taste (-) drücken Ausführen Taste (-) drücken Drücken Sie zum Löschen aller Bluetooth-Kopplungen des SC1 die Drücken Sie zum Aufrufen des Modus zur Universal-Gegensprechkopplung Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Alle Kopplungen löschen“ hören, Taste (+), Sprachansage „Universal-...
14.19 Verlassen der Sprachkonfiguration Taste (+) drücken Taste (-) drücken Sprachansage „Konfiguration verlassen“ Gegensprechanlage koppeln Ausführen Werkseinstellungen Nicht verfügbar Handy koppeln Keine Ausführen Taste (-) drücken Kopplung des zweiten Handys Keine Koppeln mit ausgewähltem Handy Keine Drücken Sie die Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Konfiguration verlassen“...
Das SC1 kann über die separat erhältliche Fernsteuerung per Bluetooth Universal-Gegensprechkopplung Ausführen ferngesteuert werden. Dadurch können Sie das Headset bedienen, ohne die Hand vom Lenker zu nehmen. Vor der Verwendung muss das SC1 mit Werkseinstellungen Ausführen der Fernsteuerung gekoppelt werden.
16 FIRMWARE-AKTUALISIERUNG 17 FEHLERSUCHE Die Firmware des SC1 kann aktualisiert werden. Verwenden Sie den Device 17.1 Ausfall der Sprechanlage Manager, um die Firmware zu aktualisieren (siehe Abschnitt 4.6.1, „Device Manager“ ). Die neueste Software finden Sie auf der Website von Sena Wenn Sie versuchen, über die Sprechanlage die Kommunikation mit einem...
17.3 Werkseinstellungen 18 KURZANLEITUNG Wenn Sie das Headset auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möchten, verwenden Sie die Funktion zum Zurücksetzen in der Konfiguration. Das Headset stellt automatisch die Standardeinstellungen wieder her und Funktion Tastenbefehl Piepton schaltet sich aus. Ausführlichere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt 14.18, „Werkseinstellungen“...
Seite 43
Funktion Tastenbefehl Piepton Funktion Tastenbefehl Piepton Taste (-) 1 Sekunde lang Mittelhohe FM-Radio ein-/ Taste (-) fünf Sekunden lang gedrückt halten Doppel- ausschalten gedrückt halten Pieptöne Gegensprechanlage Mittelhoher koppeln Taste (+) drücken Blinkt rot Piepton Voreinstellung Taste (+) 3 Sekunden lang Mittelhoher FM-Radio auswählen gedrückt halten Piepton...
ZULASSUNGEN UND • Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern • Gerät an eine andere Steckdose bzw. einen anderen Stromkreis SICHERHEITSZERTIFIKATE anschließen als den Empfänger • Hersteller oder erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften (Federal FCC-Erklärung zur Belastung durch Funkwellen Communications Comission –...
CE-Konformitätserklärung Bluetooth-Lizenz Dieses Produkt ist gemäß den Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie Die Bluetooth ® -Wortmarke sowie entsprechende Logos sind Eigentum (1999/5/EG) CE-gekennzeichnet. Sena erklärt hiermit, dass dieses von Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung solcher Marken durch Sena Produkt mit den grundsätzlichen Voraussetzungen und anderen relevanten erfolgt unter Lizenz.
SICHERHEITSINFORMATIONEN • Demontieren, reparieren oder modifizieren Sie das Produkt nicht, da es andernfalls beschädigt werden und die Gewährleistung erlöschen kann. Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß verwenden, • Bewahren Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung auf, indem Sie die unten stehenden Vorsichts- und Warnhinweise beachten, um insbesondere nicht über längere Zeit.
• An Orten, an denen drahtlose Kommunikation verboten ist (etwa in Akku Krankenhäusern oder Flugzeugen) muss das Produkt abgeschaltet Dieses Produkt verfügt über einen eingebauten, nicht austauschbaren werden und darf nicht verwendet werden. An Orten, an denen drahtlose wiederaufladbaren Akku. Achten Sie daher bei der Verwendung des Kommunikation verboten ist, können elektromagnetische Wellen zu Produkts auf Folgendes: Gefahren oder Unfällen führen.
Funktionen des verwendeten Produkts und den Geräten ab, mit denen Gewährleistungsfrist es genutzt wird. SCHUBERTH garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum den kostenlosen Austausch von defekten Teilen des Produkts oder die Behebung von Fehlern, die aufgrund von Herstellungsproblemen auftreten.
Seite 49
5. Sie müssen die folgenden Warnungen und Hinweise lesen und zurück. verstehen: 1. Sie stimmen zu, dass Sie oder Ihre Nachkommen, rechtlichen Vertreter, • SCHUBERTH und Sena sowie die Mitarbeiter, Führungskräfte, Nachfolger oder Übernehmer keine permanenten willensmäßigen Partner, Tochtergesellschaften, Repräsentanten,...
Sachgegenständen, die Ihnen oder Dritten gehören. Zudem ist Fehler des Herstellers, seiner Vertreter oder durch Dritte entstehen, SCHUBERTH nicht haftbar für erhebliche Schäden, die nicht mit dem Zustand, der Umgebung oder Fehlfunktion des Produkts in Verbindung die an der Herstellung beteiligt sind.
Seite 51
IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN SCHLIESST SCHUBERTH FÜR Zusätzlich zu Schäden, die aus der Verwendung des Produkts entstehen, DAS UNTERNEHMEN SELBST UND DESSEN ZULIEFERER JEGLICHE ist SCHUBERTH nicht haftbar für Schäden des Produkts, die durch HAFTBARKEIT – GANZ GLEICH, OB AUF VERTRAGLICHER ODER Folgendes entstehen:...
Rückerstattung oder Ersatz zu erhalten, müssen Sie das gesamte Paket so zurücksenden, wie Sie es beim Kauf vorgefunden haben. Kostenloser Kundendienst SCHUBERTH stellt einen kostenfreien Reparatur- oder Ersatzdienst für das Produkt zur Verfügung, wenn Produktdefekte, für welche die Gewährleistung gültig ist, während der Gewährleistungsfrist auftreten.
Seite 53
1.0.0 www.schuberth.com Benutzerhandbuch für Firmware v1.0...