Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Batteriespeichersystem
SENEC.Home 4
Benutzerhandbuch
Gültig für
Seriennummer
Gültig in
Dokumentenversion
Veröffentlichungsdatum
Dokumentennummer
SENEC.Home 4
S4H1-XXXXXXXXX-XXXX-XX
Deutschland
1.1
20.07.2023
TD140-129.11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SENEC Home 4

  • Seite 1 Batteriespeichersystem SENEC.Home 4 Benutzerhandbuch Gültig für SENEC.Home 4 Seriennummer S4H1-XXXXXXXXX-XXXX-XX Gültig in Deutschland Dokumentenversion Veröffentlichungsdatum 20.07.2023 Dokumentennummer TD140-129.11...
  • Seite 2 Werkzeuge 1.5.6 Ergänzende Hinweise 1.5.7 Querverweise im Dokument Datenschutz Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsfremde Verwendung Allgemeine Sicherheitshinweise Umgang mit dem SENEC-Speicher 2.4.1 Unzulässige Umgebungsbedingungen 2.4.2 Mangelnde Konvektion 2.4.3 Spannungsführende Bauteile 2.4.4 Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten Umgang mit dem Batteriemodul 2.5.1 Feuer und Hitzeeinwirkung 2.5.2...
  • Seite 3 Speichergehäuse Wechselrichter Energiemanagementsystem Batteriemodul Bedien- und Anzeigeelemente 3.6.1 DC-Trennschalter 3.6.2 Funktionstaste und LED-Anzeige 3.7 Energieflussrichtungssensor (EnFluRi) Software-Schnittstelle SENEC.App Optionale Pakete 3.9.1 SENEC.Mobility 3.9.2 SENEC.Heat 3.10 Selbsttest 3.10.1 Selbsttest nach dem Einschalten/Neustarten 3.10.2 Selbsttest im Netzbetrieb 3.10.3 Selbsttest im laufenden Betrieb Lieferumfang...
  • Seite 4 6.2.1 Lagerort 6.2.2 Lagerdauer Registrierung und Anmeldung SENEC-Speicher registrieren SENEC-Speicher beim Verteilnetzbetreiber anmelden Bedienung SENEC-Speicher SENEC-Speicher einschalten SENEC-Speicher ausschalten SENEC-Speicher neustarten Ladestand anzeigen Bedienung SENEC.App Einstieg 9.1.1 Anmelden 9.1.2 Navigation 9.1.3 Abmelden Menü Übersicht 9.2.1 Selbstversorgung und Ladestand 9.2.2 Letzter Stand und Anzeigeeinheit Menü...
  • Seite 5 9.5.6 Einstellungen – Anzeige Verbrauch, Statistikdaten und Cache leeren 9.5.7 Hilfe – Probleme melden, SENEC kontaktieren oder Infos zu SENEC 9.5.8 Tracking-Dienste 9.5.9 Datenschutz Schnellaktionsmenü 9.6.1 Widgets 10 Instandhaltung 10.1 Elektrische Prüfung 10.2 Reinigung 11 Problembehebung 11.1 Fehlermeldungen 11.2 Fernwartung 11.3...
  • Seite 6 Dieses Dokument richtet sich an den Endkunden des SENEC-Speichers. Durch den Endkunden dürfen ausschließ- lich die in diesem Dokument beschriebenen Handlungen ausgeführt werden. Durch falsche Bedienung können Sie sich und andere gefährden. Sie können auch Sachschäden am SENEC-Spei- cher verursachen. Deshalb werden folgende Anforderungen an Sie als Endkunde gestellt: ✓...
  • Seite 7 Systemkennzeichnung Nennleistung und Batteriekapazität des SENEC-Speichers unterscheiden sich abhängig vom Modell (MODEL) und der Anzahl der installierten Batteriemodule (TYPE). Hinweis auf Modelle mit abweichenden Werten Die Technischen Daten weichen in folgenden Fällen ab: �� Installationen in Italien �� SENEC-H-21-C-1/H2 �� SENEC-H-21-C-1/H3 System-ID (SID) Die SID dient der eindeutigen Identifizierung des SENEC-Speichers. Die SID ist für Anfragen bei SENEC not- wendig und in der SENEC.App hinterlegt. TD140-129.11 | Version 1.1 | 14.07.2023...
  • Seite 8 Nutzerführung 1.5.1 Bedeutung von Warnhinweisen In diesem Dokument wird in 4 Stufen gewarnt: GEFAHR! Nichtbeachtung der Maßnahmen führt zu Tod oder schweren Verletzungen. WARNUNG! Nichtbeachtung der Maßnahmen kann zu Tod oder schweren Verletzungen führen. VORSICHT! Nichtbeachtung der Maßnahmen kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung der Maßnahmen kann zu Sachschäden führen.
  • Seite 9 Datenschutz Mit dem SENEC-Speicher erwirbt der Endkunde ein intelligentes und vernetztes Produkt. Dieses erfordert eine dau- erhafte Internetverbindung und ein SENEC-Benutzerkonto. Bei Kauf des SENEC-Speichers schließt der Endkunde daher gleichzeitig einen kostenlosen Servicevertrag mit der SENEC GmbH. Die Datenübertragung des SENEC-Spei- chers (z. B. bei der Fernwartung, ↷ Abschnitt 11.2 auf S. 55) erfolgt über ein cloudbasiertes Sicherheitssystem.
  • Seite 10 ✓ Kein Betrieb der Batteriemodule außerhalb des SENEC-Speichers ✓ Kein Betrieb von Komponenten nach Demontage des SENEC-Speichers ✓ Kein Betrieb mit Konfigurationen, die nicht von SENEC für diesen SENEC-Speicher feigegeben sind ✓ Kein Betrieb in Kombination mit Komponenten, die nicht von SENEC für diesen SENEC-Speicher feigegeben sind ✓ Keine Installation und Inbetriebnahme durch den Endkunden ✓...
  • Seite 11 • SENEC-Speicher nur in technisch einwandfreiem Zustand verwenden. • Bei Auffälligkeiten Ihren Installateur kontaktieren. • Alle Hinweise auf dem SENEC-Speicher beachten. • Personen, die den SENEC-Speicher installieren, bedienen, instand halten oder außer Betrieb setzen, dürfen nicht unter dem Einfluss von bewusstseinsverändernden Mitteln (z. B. Alkohol, Drogen, bestimmte Medika- mente) stehen. • SENEC-Speicher erst in Betrieb nehmen, wenn die Installation den länderspezifischen Regeln, Bestimmun- gen, Sicherheitsvorschriften und Anwendungsbestimmungen entspricht.
  • Seite 12 Verbrennungen durch Austritt von Elektrolyt sind möglich. Austretendes Elektrolyt kann sich entzünden und zum Brand führen. Im Brandfall können Haut, Augen und Atemwege durch Rauch gereizt werden. • SENEC-Speicher mit Batteriemodulen nur bei Umgebungstemperaturen von +2 °C bis +45 °C betreiben. • Bei Austritt von Flüssigkeiten oder Gasen keinesfalls den Aufstellort betreten.
  • Seite 13 • Alle Sicherheitseinrichtungen müssen sich in einwandfreiem Zustand befinden, regelmäßig überprüft und bei Defekt repariert oder ersetzt werden, ↷ Abschnitt 10 auf S. 54. • Sicherheitseinrichtungen dürfen nur durch den Installateur durch von SENEC zugelassene Zubehör- und Ersatzteile ersetzt werden. • Nicht zugelassene Zubehör- und Ersatzteile können die Funktion der Sicherheitseinrichtungen stören und zu einer Gefährdung führen.
  • Seite 14 Sicherheitskennzeichnung Typenschild SENEC-Speicher Symbol Bedeutung Anleitung lesen! Vor Benutzung erden! Warnung vor Gefahren durch Aufladen von Batterien! Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor explosionsgefährlichen Stoffen! Gekennzeichnetes Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Verhalten im Brandfall 2.8.1 Maßnahmen Im Brandfall (z. B. Schwelbrand, Umgebungsbrand) können schädliche Inhaltsstoffe der Batteriemodule freige- setzt werden. Es bestehen Gefahren durch giftige Dämpfe (Vergiftungsgefahr) und durch Sauerstoffmangel (Ersti- ckungsgefahr). Zur Vermeidung der Gefahren: •...
  • Seite 15 2.8.2 Löscharbeiten Umgebungsbrand Beim Löschen eines eingeschalteten SENEC-Speichers besteht Lebensgefahr durch Stromschlag. Falls ein ge- fahrloses Löschen des Umgebungsbrands möglich ist: • Vor Beginn der Löscharbeiten: • SENEC-Speicher und DC-Trennschalter ausschalten. • Netzsicherungen im Haus ausschalten. • Zu verwendende Löschmittel unter Beachtung der gültigen Mindestabstände (DIN VDE 0132): • Hohe Löschleistung: F-500EA-Feuerlöscher •...
  • Seite 16 Aufbau und Funktionen Der SENEC.Home 4 ist ein modulares Hybrid-Batteriespeichersystem. Der SENEC-Speicher nimmt Energie aus ei- ner angeschlossenen PV-Anlage oder anderen, über Wechselstrom (AC) gekoppelten, Erzeugungseinheiten auf. Im Hybrid-Modus kann die PV-Anlage auch direkt DC-seitig ohne externen Wechselrichter angeschlossen werden. Im AC-Modus ist der Betrieb mit einem externen Wechselrichter erforderlich. Angeschlossene Verbraucher werden aus der PV-Anlage und den Batteriemodulen oder dem öffentlichen Netz mit Energie versorgt.
  • Seite 17 Der Wechselrichter ist eine Hochspannungskomponente und vom Hersteller verplombt. Der Wechselrichter ist ausschließlich als Gesamtteil austauschbar und darf nicht geöffnet werden. Der Wechselrichter befindet sich un- ter dem Gehäusedeckel. Der Wechselrichter befindet sich grundsätzlich im Ruhezustand mit geringem Eigenver- brauch und wechselt in den Netzbetrieb, wenn das Hausnetz anliegt und eine definierte Verbraucherleistung über- schritten wird. Die Regelung des SENEC-Speichers beginnt, wenn eine Leistung überschritten wird, die von einem intelligenten Algorithmus berechnet wird. Wird dieser Wert unterschritten, schaltet der Wechselrichter automa- tisch in den Ruhezustand, um Energie zu sparen. Wenn der Hausverbrauch durch die angeschlossene PV-Anlage (DC-gekoppelt) gedeckt ist, wird der Überschuss durch den Wechselrichter in die Batteriemodule geladen.
  • Seite 18 Abb. 2 DC-Trennschalter Position Zustand Funktion DC ON PV-Leitung und Batteriemodule sind mit dem Wechselrichter verbunden. DC OFF PV-Leitung ist am DC-Trennschalter getrennt. Spannung liegt weiterhin an den PV-Anschlüssen des SENEC-Speichers an. Batteriemodule sind vom Wechselrichter getrennt. TD140-129.11 | Version 1.1 | 14.07.2023...
  • Seite 19 Funktionstaste blau und zeigt den ak- tuellen Ladestand der Batteriemodule an. Leuchtet die LED-Anzeige auf der linken Seite blau, ist der SENEC-Speicher fast leer. Leuchtet die LED-Anzeige bis zur Mitte, ist der SENEC-Speicher halbvoll. Leuchtet die gesamte LED-Anzeige, ist der Speicher voll.
  • Seite 20 Internet verbunden. 5 min nach Trennung der Internetverbin- dung leuchtet die LED-Anzeige gelb und pendelt von links nach rechts und zurück. Ist der SENEC-Speicher eingeschaltet und die Funktionstaste wird 5 Sekunden gedrückt, wird der SENEC-Spei- cher ausgeschaltet: Betriebs- LED-Anzeige Beschreibung...
  • Seite 21 Die LED-Anzeige leuchtet für 5 s grün. Energieflussrichtungssensor (EnFluRi) Für den Betrieb des SENEC-Speichers wird der mitgelieferte EnFluRi benötigt. Der EnFluRi wird außerhalb des SENEC-Speichers in der Hausverteilung installiert. Der EnFluRi wird zum Monitoring des 1-phasigen oder 3-phasigen Netzes eingesetzt. Das Display des EnFluRi zeigt Wirkenergie, Leistung, Strom, Spannung und Frequenz pro Phase oder über alle Phasen an.
  • Seite 22 Während des Selbsttests sind verschiede Funktionsgeräusche zu hören. Diese stellen keine Fehlfunktion des SENEC-Speichers dar. Der SENEC-Speicher führt beim Start und zyklisch im Betrieb mehrere Selbsttests durch. Kann ein Selbsttest nicht erfolgreich ausgeführt werden, wechselt der SENEC-Speicher in den Betriebszustand „Störung“, ↷ Ab-...
  • Seite 23 • Kommunikation mit den Batteriemodulen wird überprüft. • Relaistest wird initiiert. Dieser Selbsttest wird auch bei Netzinstabilitäten wiederholt, wenn sich der SENEC-Speicher nach einer Trennung vom öffentlichen Netz wieder damit verbindet. 3.10.3 Selbsttest im laufenden Betrieb Ist der Wechselrichter mindestens 24 Stunden mit dem Netz verbunden, wird der Selbsttest 1× täglich wiederholt: •...
  • Seite 24 Beipack Anzahl Bezeichnung EnFluRi 1 – eines der folgenden Modelle liegt bei: • ABB B23 112-100 (Bemessungsstrom max. 63 A) • DRS-100-3P-MOD-01 (Bemessungsstrom max. 100 A) Blindstopfen DIX-DV 7 × Dichtung DIX-M M32 4 7 (Dichtungssatz für Kommunikationsleitung mit größerem Durchmesser) × PV-Steckverbinder Sunclix • 3 PV-Steckverbinder Sunclix × (–) • 3 PV-Steckverbinder Sunclix × Kurzanleitung Aufkleber „Speichersystem mit Eigenerzeugungsanlage“...
  • Seite 25 3. Transportschaden per E-Mail an retoure@senec.com melden. ► Der Transportschaden wird im Ticketsystem des SENEC-Service gemeldet. Lagerung SENEC-Speicher lagern Der SENEC-Speicher darf nur auf einer Transportpalette gelagert werden. Beachten Sie weiterhin: Umgebungsbedingung Wert Lagertemperatur Gehäuse -20 °C bis +60 °C (bei relativer Luftfeuchtigkeit und max. Betriebshöhe) Relative Luftfeuchtigkeit 4 % bis 100 % (kondensierend)
  • Seite 26 Batteriemodule lagern 6.2.1 Lagerort ACHTUNG - Sachschäden durch ungeeigneten Lagerort! Bei unsachgemäßer Lagerung ist eine Schädigung der Batteriemodule möglich. • Bereits installierte Batteriemodule nicht außerhalb des SENEC-Speichers lagern. • Batteriemodule vor Witterungseinflüssen und direkter Sonnenstrahlung schützen. • Batteriemodule nicht mit Metallwaren, Wasser, Säuren oder starken Oxidationsmitteln lagern. • Batteriemodule nicht an Orten lagern, die einer permanenten Vibration oder mechanischen Stößen ausge- setzt sind. • Batteriemodule nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. Kellerräume) lagern. • Batteriemodule ausschließlich liegend im Orginal-Transportkarton lagern.
  • Seite 27 übernimmt die Anmeldung. Bedienung SENEC-Speicher SENEC-Speicher einschalten Der SENEC-Speicher fährt selbstständig hoch, sobald er mit Strom versorgt wird. Falls Sie den SENEC-Speicher zuvor ausgeschaltet haben und wieder einschalten möchten, ist das über die Funktionstaste möglich. 1. Funktionstaste für 5 Sekunde gedrückt halten.
  • Seite 28 Wird die Funktionstaste länger als 10 Sekunden gedrückt, wird der SENEC-Speicher neugestartet. Abb. 85 ► Der SENEC-Speicher wird weiter mit Spannung versorgt. Der SENEC-Speicher ist mit dem Internet verbun- den. Die LED-Anzeige erlischt langsam von rechts nach links. Abb. 86 ►...
  • Seite 29 ► Sobald die Initialisierung des EMS startet, pendelt die LED-Anzeige blau. Abb. 89 ► Die Initialisierung ist abgeschlossen. Die LED-Anzeige leuchtet für 5 Sekunden grün. Abb. 90 Ladestand anzeigen 1. Funktionstaste kurz drücken. <1 s Abb. 91 ► Ohne Drücken der Funktionstaste erlischt die LED-Anzeige nach 2 Minuten. ► Im Netzbetrieb leuchtet die LED-Anzeige anschließend blau und zeigt den aktuellen Ladestand der Batte- riemodule an.
  • Seite 30 Sollte es zu Störungen oder Betriebsfehlern des SENEC-Speichers kommen oder Updates anstehen, werden diese ebenfalls über die SENEC.App kommuniziert. Der SENEC-Speicher sollte mindestens alle 14 Tage über die SENEC.App geprüft werden, um den einwandfrei- en und reibungslosen Betrieb des SENEC-Speichers sicherzustellen.
  • Seite 31 1. SENEC.App auf dem Smartphone installieren. 2. SENEC.App auf dem Smartphone öffnen. 3. Zugangsdaten eingeben. Es wird empfohlen das Passwort nach der ersten Anmeldung in der SENEC.App zu än- dern, siehe ↷ Abschnitt 9.5.1 auf S. 44. Ein vergessenes Passwort kann über den Link Passwort vergessen zurückgesetzt werden.
  • Seite 32 Komponenten und SENEC.App, Anlagendetails und relevante Dokumente In den Menüs der SENEC.App ist in einigen Bereichen das Informationssymbol zu sehen. Klicken Sie auf das Informationssymbol, um weitere Informationen in einem separaten Pop-up-Fenster zu erhalten. TD140-129.11 | Version 1.1 | 14.07.2023...
  • Seite 33 1. Menü Mehr öffnen, ↷ Abschnitt 9.5 auf S. 44. 2. Unten im Menü auf Abmelden klicken. Menü Übersicht Das Menü Übersicht ist das Startfenster der SENEC.App. Das Menü zeigt verschiedene Energiewerte des SENEC-Speichers sowohl in Echtzeit als auch tagesaktuell an. Selbstversorgung (Autarkie) und Ladestand Auswahl des Zeitraums der angezeigten...
  • Seite 34 9.2.1 Selbstversorgung und Ladestand Im oberen Bereich werden die Werte der Selbst- versorgung (Autarkie) und des Ladestands des SENEC-Speichers angezeigt. Auswahl des Zeitraums der angezeigten Werte er- folgt über die Schaltflächen: • Aktuell: Werte in Echtzeit • Heute: Tageswerte In der Mitte des Menüs werden die Werte zu den fol- genden Kategorien angezeigt: •...
  • Seite 35 9.3.1 Bedeutung der angezeigten Daten Alle in der SENEC.App angezeigten statistischen Daten und Verlaufsdaten werden für die Zeiträume Tag, Woche, Monat oder Jahr angezeigt. Die Daten für den Füllstand werden als Mittelwert über die Zeiträume Monat und Jahr angezeigt, während die anderen Werte, wie z. B. für den Eigenverbrauch, nach einer Formel berechnet werden.
  • Seite 36 Senec.App Daten Bedeutung Menü in der SENEC.App Aus dem Netz Menge der aus dem Netz bezogenen Energie Übersicht, Monitor Ins Netz Menge der ins Netz gespeiste Energie Übersicht, Monitor Füllstand /Ladestand Ladezustand des SENEC-Speichers Übersicht, Anlagedetails Autarkie Selbstversorgung des Kunden Übersicht...
  • Seite 37 Zeitraum, für den die Daten angezeigt wer- den sollen Auswahl eines benutzerdefinierten Zeit- raums Lupe zur Vergrößerung oder Verkleinerung der Ansicht, Pfeil zur Navigation durch die Ansichten Legende der Kategorien, die durch Auswäh- len im Diagramm ein- oder ausgeblendet werden. Verlaufsdiagramm für Stunde und Tag sowie Statistiken für Woche, Monat und Jahr Auswahl des vorherigen oder folgenden Zeitraums...
  • Seite 38 2. Um vom gewählten Zeitpunkt vor oder zurück zu gehen, auf die Pfeile rechts und links des aus- gewählten Zeitraums unterhalb des Diagramms klicken. 9.3.4 Detailansicht der Daten 1. Um die Daten des angezeigten Diagramms im De- tail anzusehen, mit dem Finger über das Dia- gramm fahren.
  • Seite 39 • Netzeinspeisung • Netzbezug • Erzeugung • Verbrauch Speicher zeigt die Werte für den ausgewählten SENEC-Speicher im ausgewählten Zeitraum an, dazu gehören: • Ladung in den SENEC-Speicher • Entladung aus dem SENEC-Speicher • Ladestand TD140-129.11 | Version 1.1 | 14.07.2023...
  • Seite 40 Energiequellen zeigt den Gesamtverbrauch ein- schließlich der Netzeinspeisung. Der Anteil der mit dem SENEC-Speicher eingesparten Energie wird auch angezeigt. Erzeugung PV-Anlage zeigt den Erzeugungswert und den Prozentsatz des Eigenverbrauchs und der Netz- einspeisung an. TD140-129.11 | Version 1.1 | 14.07.2023...
  • Seite 41 Wallbox zeigt den Energieverbrauch der Wallbox im gewählten Zeitraum an. Gesamtwerte Einsparung zeigt die Durchschnitts- werte der durch die Stromerzeugung aus PV-Anlagen eingesparten Kosten, der eingesparten CO -Emissi- onen und der Anzahl der Bäume, die gepflanzt wer- den müssten, um diese Menge an CO einzusparen.
  • Seite 42 Menü Wallbox Im Menü Wallbox können verschiedene Einstellungen der angeschlossenen Wallboxen vorgenommen sowie die Werte zur Ladeleistung der Wallboxen eingesehen werden. Das Menü Wallbox ist in der SENEC.App nur aktiviert, wenn mindestens eine Wallbox an den Speicher ange- schlossen ist. Ist die Wallbox bereits konfiguriert, aber nicht in der SENEC.App sichtbar, die folgenden Schritte ausführen.
  • Seite 43 Eige- nerzeugung. Die Ladeleistung setzt sich da- bei aus der Eigenerzeugung abzüglich des Hausverbrauchs und eines Sicherheitspuffers zusammen. Für Informationen zu möglichen Ex- perteneinstellungen siehe TD140-222 SENEC.Wallbox plus | premium Be- nutzerhandbuch. TD140-129.11 | Version 1.1 | 14.07.2023...
  • Seite 44 Menü Mehr – Einstellen und Verwalten Im Menü Mehr befinden sich Untermenüs, in denen Einstellungen des Speichers, der Zubehörprodukte und der SENEC.App vorgenommen werden können. Im Folgenden werden die Untermenüs beschrieben. 1. Menü Mehr öffnen. ► Es öffnet sich das Menü mit den Untermenüs. 9.5.1 Mein Profil ansehen und Passwort ändern Neben Informationen zum Benutzerprofil, kann in diesem Untermenü das aktuelle Passwort geändert werden. Im Benutzerprofil sind die folgenden Informationen aufgeführt: • E-Mailadresse des Kunden •...
  • Seite 45 Unter Anlage befinden sich die Untermenüs Anlagendetails, Wärmepumpensteuerung und Peak Shaving. Einstellungen der Speicheranlage aktualisieren Die Aktualisierung der Einstellungen des SENEC-Speichers wird empfohlen, wenn ein neues Produkt wie z. B. eine Wallbox oder eine Wärmepumpe der Anlage hinzugefügt wurde. Damit wird sichergestellt, dass das neue Produkt in der SENEC.App angezeigt wird.
  • Seite 46 Im Untermenü Anlagendetails sind die folgenden Informationen zum SENEC-Speicher aufgezählt: • Bezeichnung der Anlage: sind mehrere Anla- gen registriert, werden diese hier zur Auswahl angezeigt • Betriebsbereitschaft der Anlage • Seriennummer Steuerung (EID) • Gehäusenummer • Installationsdatum • Garantie: Angabe des Garantiezeitraums •...
  • Seite 47 9.5.3 Dokumente – Datenübersichten und Zertifikate exportieren 1. Menü Mehr öffnen. 2. Auf Dokumente klicken. ► Unter Dokumente werden die folgenden Kate- gorien gelistet, aus denen die Dokumente ex- portiert werden können: • Allgemeine Dokumente, z. B. Zertifikate • Eigene Dokumente, z. B. EEG-Umlagemel- dung •...
  • Seite 48 In der App EnBW mobility+ können Ladestation in Standortnähe angezeigt werden, an denen mit der optionalen SENEC.Cloud to go das E-Fahrzeug aufgeladen werden kann. Über das Menü Ladestationen besteht die Möglich- keit, die Seite EnBW mobilty+ aufzurufen, um dort die EnBW mobility+ App herunterzuladen.
  • Seite 49 Übersicht im Menü Monitor auf der In- sightkarte Einsparungen einzusehen. Cache löschen Es wird empfohlen, den Cache regelmäßig zu löschen. Andernfalls kann es zu Verzögerung oder Problemen beim Laden und der Anzeige der Daten in der SENEC.App kommen. TD140-129.11 | Version 1.1 | 14.07.2023...
  • Seite 50 E-Mail oder telefonisch Kontakt zum Service der SENEC und/oder Installateur aufzunehmen oder weitere Informationen zu SENEC und den Produkten im Netz zu erhalten. Ferner kann ein Tutorial zu den neuesten in der SENEC.App verfügbaren Funktionen aufgerufen werden.
  • Seite 51 1. Menü Mehr öffnen. 2. Auf Hilfe klicken. 3. Kontakt Service auswählen. 4. Unter Meine Nachricht an SENEC Name und E-Mailadresse eingeben. 5. In das Feld Betreff klicken und den gewünschten Betreff im Dropdown-Liste auswählen. 6. Nachricht eintragen. 7. Mit Senden wird die Anfrage verschickt.
  • Seite 52 ► Die neuen Funktionen werden vorgestellt. 9.5.8 Tracking-Dienste Um die Performance der SENEC.App kontinuierlich zu verbessern, analysiert SENEC Daten zur Nutzung der SENEC.App mittels verschiedener Firebase-Dienste. Die Dienste können jederzeit ein-oder ausgeschaltet werden. 1. Menü Mehr öffnen. 2. Auf Tracking-Dienste klicken.
  • Seite 53 Schnellaktionsmenü Das Schnellaktionsmenü dient der Bedienung der SENEC.App. Über das Schnellaktionsmenü kann auf die folgen- den Funktionen der SENEC.App zugriffen werden: • Schnelles Laden • Solaroptimiertes Laden 1. Um das Schnellaktionsmenü zu öffnen, einige Se- kunden auf das SENEC.App-Symbol auf dem Dis- play des Smartphones klicken.
  • Seite 54 • Reinigung bei Bedarf 10.1 Elektrische Prüfung Mit einer regelmäßigen elektrischen Prüfung kann der Betreiber nachweisen, dass er seiner Prüfverpflichtung ge- wissenhaft nachkommt und den SENEC-Speicher in ordnungsgemäßem Zustand hält. Beachten Sie: • Eine elektrische Prüfung wird alle 3 Jahre empfohlen. Abweichungen von Intervallen und Anforderungen sind je nach Aufstellort möglich. • Betreiber des SENEC-Speichers ist für die Beauftragung einer Elektrofachkraft (Prüfer) zur Durchführung der elektrischen Prüfung verantwortlich.
  • Seite 55 Störung des SENEC-Speichers vor, ↷ Abschnitt 3.6.2 auf S. 19. Kontaktieren Sie für die Problembehebung Ihren Installateur. 11.2 Fernwartung Die Fernwartung erfolgt bei auftretenden Problemen des SENEC-Speichers durch den Installateur. Durch die Fern- wartung können die häufigsten Fehler und Probleme ohne Anfahrt des Installateurs gelöst werden. Dabei kann es zu Einschränkungen für den Endkunden kommen, falls der SENEC-Speicher dabei in den Betriebszustand „Stand- by“ versetzt oder neugestartet werden muss. Informationen zum Datenschutz finden Sie unter ↷ Abschnitt 1.6 auf 11.3...
  • Seite 56 Eine unsachgemäße Außerbetriebnahme kann zu irreparablen Schäden am SENEC-Speicher führen. • Den Installateur zur vorübergehenden Außerbetriebnahme kontaktieren. 12.2 Dauerhafte Außerbetriebnahme Nur Elektrofachkräfte dürfen den SENEC-Speicher und seine Komponenten dauerhaft außer Betrieb nehmen. Für eine dauerhafte Außerbetriebnahme den Installateur kontaktieren. Entsorgung ACHTUNG – SENEC-Service kontaktieren! Für eine fachgerechte und sichere Demontage und Entsorgung von SENEC-Produkten an den SENEC-Service...
  • Seite 57 RS485 / SG Ready / USB / Rundsteuerempfänger Nutzerschnittstellen (Endkunde) SENEC.App Nutzerschnittstellen (Installateur) mein-senec.de Automatische Sicherheitsupdates Automatische Funktionsoptimierung und -erweiterung Ansteuerung externer PV-Wechselrichter Phasen (Anzahl) [4] Der optionale Inselbetrieb ist nur mit SENEC.Backup verfügbar. Es fallen Kosten für Zusatzmaterial und Installation an. [5] Es können nur kompatible Wechselrichter angesteuert werden (weitere Informationen siehe TD130-029 „Liste kompatible Wechselrichter“). TD140-129.11 | Version 1.1 | 14.07.2023...
  • Seite 58 SENEC.Home 4 Modell: SENEC-H-21-C-1 SENEC-H-21-C-1/H2 SENEC-H-21-C-1/H3 11,8 Schutzart IP54 Schutzklasse Verschmutzungsgrad Zulässige Umge- +15 °C bis +35 °C Optimaler Betrieb bungstemperatur +2 °C bis +15 °C und +35 °C bis +45 °C Eingeschränkter Betrieb Zulässige Umge- -20 °C bis +60 °C...
  • Seite 59 SENEC.Home 4 Modell: SENEC-H-21-C-1 SENEC-H-21-C-1/H2 SENEC-H-21-C-1/H3 11,8 Leistungsfaktor cos φ 0,8 ind und 0,8 kap (frei einstellbar) Max. Hybridleistung S 21,88 kVA 17,58 kVA 14,68 kVA Hybrid, max Max. Inselnetzleistung S 11,8 kVA 7,5 kVA 4,6 kVA Backup, max 14.4 Batteriemodul SENEC.Home 4 Modell: SENEC-H-21-C-1 SENEC-H-21-C-1/H2 SENEC-H-21-C-1/H3 11,8...
  • Seite 60 11,8 Produktgarantie 10 Jahre Herstellergarantie SENEC.Care Home Zusätzlicher Hardwareschutz für SENEC.Home 4 für weitere 10 Jahre. Aktivierung bis max. 12 Monate nach Inbetriebnahme SENEC.Care Plus Zusätzlicher Hardwareschutz für SENEC.Home 4 und SENEC.Solar für weitere 10 Jahre. Aktivierung bis max. 12 Monate nach Inbe-...
  • Seite 61 Mit dem SENEC.Home erwerben Sie ein intelligentes, vernetztes Produkt. Dieses erfordert eine dauerhafte Internetverbindung und ein SENEC-Benutzerkonto. Bei Kauf des SENEC.Home schließen Sie gleichzeitig einen kostenlosen Servicevertrag mit der SENEC GmbH. Weitere Informationen unter www.senec.com/vertragsbedingungen. Alle Angaben ohne Gewähr. Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
  • Seite 62 Abkürzung Bedeutung EnFluRi Energieflussrichtungssensor – Leistungsmessgerät End Of Line EOL-Datum Datum der Fertigung Energieversorgungsunternehmen IATA International Air Transport Association – Internationale Flug-Transport-Vereinigung IMDG International Maritime Dangerous Goods Light-Emitting Diode – Licht emittierende Diode Miniature Circuit Breaker – Leitungsschutzschalter Maximum Power Point – Maximaler Leistungspunkt MPPT MPP-Tracker Lithium-Nickel-Cobalt-Aluminium-Oxid...
  • Seite 63 Impressum Diese Anleitung darf, auch auszugsweise, nur mit ausdrücklicher, schriftlicher Genehmigung von SENEC nachgedruckt oder vervielfältigt werden. Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig und beachten Sie die Sicherheitshinweise! SENEC GmbH Wittenberger Straße 15 04129 Leipzig Deutschland +49 341 87057 - 0 info@senec.com...