Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside Performance PPSK 40 B2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Parkside Performance PPSK 40 B2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PLASMASCHNEIDER MIT KOMPRESSOR PPSK 40 B2
PLASMA CUTTER WITH INTEGRATED COMPRESSOR PPSK 40 B2
DE
PLASMASCHNEIDER
MIT KOMPRESSOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
GB
PLASMA CUTTER WITH
INTEGRATED COMPRESSOR
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
IAN 418546_2210
DE

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PPSK 40 B2

  • Seite 1 PLASMASCHNEIDER MIT KOMPRESSOR PPSK 40 B2 PLASMA CUTTER WITH INTEGRATED COMPRESSOR PPSK 40 B2 PLASMASCHNEIDER MIT KOMPRESSOR Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung PLASMA CUTTER WITH INTEGRATED COMPRESSOR Operation and Safety Notes Translation of the original instructions IAN 418546_2210...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Operation and Safety Notes...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Tabelle der verwendeten Piktogramme ..............Seite Einleitung ........................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ................Seite Lieferumfang ......................Seite Teilebeschreibung ......................Seite Technische Daten .......................Seite Sicherheitshinweise ....................Seite Allgemeine Plasma-Erläuterungen .................Seite Vor der Inbetriebnahme ..................Seite Aufstellungsumgebung ....................Seite Auswahl Druckluftversorgung ..................Seite Vorgehen bei Verwendung eines externen Kompressors ..........Seite Anschluss des Schneidbrenners ...................Seite Massekabel anschließen .....................Seite Montage der abnehmbaren Rollenführung (optional) ............Seite Inbetriebnahme ......................Seite...
  • Seite 6: Tabelle Der Verwendeten Piktogramme

    z Tabelle der verwendeten Piktogramme Verwenden Sie das Gerät nicht Achtung! Betriebsanleitung lesen! im Freien und nie bei Regen! Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Müll- Achtung, mögliche Gefahren! tonne auf Rädern zeigt, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Hergestellt aus Vorsicht! Stromschlaggefahr! Recyclingmaterial.
  • Seite 7: Plasmaschneider Mit Kompressor Ppsk 40 B2

    Plasmaschneider mit Kompressor PPSK 40 B2 z Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Gerät aus unserem Haus entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheits- hinweise.
  • Seite 8: Lieferumfang

    Vermindern Sie das Restrisiko, indem Sie das Gerät sorgfältig und vorschriftsmäßig benutzen und alle Anweisungen befolgen. z Lieferumfang 1 Plasmaschneider mit Kompressor 1 Massekabel mit Klemme 1 Schneidkabel inkl. Schneidbrenner 3 Elektroden (1 vormontiert) 1 Bedienungsanleitung 3 Brennerhüllen (1 vormontiert) 1 Abnehmbare Rollenführung 1 Druckluftschlauch z Teilebeschreibung...
  • Seite 9: Technische Daten

    Fixierschrauben Druckluftschlauch Führungsrollen Schutzkappe z Technische Daten Leistung: 15 - 40 A Eingang: 230 V~ 50 Hz Abmessungen: 396 x 200 x 245 mm Isolationsklasse: Schnittleistung: 0,1 mm - 12 mm (je nach Material) Kupfer: 1 - 4 mm Edelstahl: 1 - 8 mm Aluminium: 1 - 8 mm Eisen: 1 - 10 mm Stahl: 1 - 12 mm...
  • Seite 10 Dieses Gerät kann von Kindern ab 16 Jahren und darüber sowie „ von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder men- talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 11: Gefährdung Durch Elektrischen Schlag

    Seien Sie sich bewusst, dass das Schneiden an einer Decke, am „ Boden oder einem Teilbereich ein Feuer auf der gegenüberliegen- den, nicht sichtbaren Seite, verursachen kann. Verbinden Sie das Stromkabel, auf kürzestem Wege, mit einer in „ der Nähe des Arbeitsplatzes liegenden Steckdose, um zu vermei- den, dass das Stromkabel im ganzen Raum ausgebreitet ist und sich auf einem Untergrund befinden könnte, der einen elektrischen Schock, Funken und Feuerausbruch verursachen kann.
  • Seite 12: Gefährdung Durch Funkenflug Beim Plasmaschneiden

    GEFÄHRDUNG DURCH FUNKENFLUG BEIM PLASMASCHNEIDEN: Schneidfunken können eine Explosion oder einen Brand verursa- „ chen. Brennbare Stoffe vom Schneiden fernhalten. „ Nicht neben brennbaren Stoffen plasmaschneiden. „ Schneidfunken können Brände verursachen. „ Einen Feuerlöscher in der Nähe bereithalten und einen Beobachter, „...
  • Seite 13: Umgebung Mit Erhöhter Elektrischer Gefährdung

    den vertraut. Beachten Sie hierzu auch die Sicherheits hinweise Ihres Plasmaschneiders. Setzen Sie den Schweißschirm immer beim Schweißen und Plasma- „ schneiden auf. Bei Nichtverwendung können Sie sich schwere Netz- hautverletzungen zuziehen. Tragen Sie während des Schweißens und Plasmaschneidens immer „...
  • Seite 14: Summierung Der Leerlaufspannungen

    zu bestimmen, welche Schritte notwendig sind, um die Sicherheit der Arbeit sicherzustellen und welche Vorsichtsmaßnahmen während des eigentlichen Schneidvorgangs getroffen werden sollten. z Summierung der Leerlaufspannungen Wenn mehr als eine Plasmastromquelle gleichzeitig in Betrieb ist, kön- nen sich deren Leerlaufspannungen summieren und zu einer erhöhten elektrischen Gefährdung führen.
  • Seite 15: Schutz Gegen Strahlen Und Verbrennungen

    wenn nötig, auch ein Kopfschutz zu tragen. z Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen An der Arbeitsstelle durch einen Aushang „Vorsicht! Nicht in die „ Flammen sehen!“ auf die Gefährdung der Augen hinweisen. Die Arbeitsplätze sind möglichst so abzuschirmen, dass in der Nähe befindliche Personen geschützt sind.
  • Seite 16: Allgemeine Plasma-Erläuterungen

    die Tageszeit, zu der die Schneidarbeiten durchgeführt werden. – Um mögliche Störstrahlungen zu verringern, wird empfohlen: den Plasmaschneider regelmäßig zu warten und in einem guten – Pflegezustand zu halten. Schneidleitungen sollten vollständig abgewickelt werden und – möglichst parallel auf dem Boden verlaufen durch Störstrahlung gefährdete Geräte und Anlagen sollten –...
  • Seite 17: Vorgehen Bei Verwendung Eines Externen Kompressors

    Bei Verwendung des integrierten Kompressors stellen Sie den Umschalter externe Druckluft „ Position „zu“ (Abbildung L). z Vorgehen bei Verwendung eines externen Kompressors HINWEIS: Zum Plasmaschneiden wird ein Druck von 4-4,5 Bar empfohlen. Stellen Sie dies an ihrem Kompressor entsprechend ein. Bedenken Sie bitte, dass der Druck beim Einstellen des Luftdrucks absinken kann.
  • Seite 18: Überhitzungsschutz- Und Hrd-Anzeige

    Stellen Sie den Plasmaschneider an einem trockenen und gut belüfteten Ort auf. Platzieren Sie die Maschine in der Nähe des Werkstücks. Klemmen Sie die Masseklemme an das zu schneidende Werkstück und stellen Sie sicher, dass ein guter elektrischer Kontakt besteht. Drücken Sie den Ein / Aus - Schalter Stellen Sie am Stromregler den Schneidstrom ein.
  • Seite 19: Fehlerbehebung

    Plasmabrenner gerade so schnell, dass sich die Funkenansammlung an der Unterseite des Arbeits- gegenstandes konzentriert. Vergewissern Sie sich, dass das Material komplett durchtrennt ist, bevor Sie fortfahren. Stellen Sie die Drag-Geschwindigkeit wie erforderlich ein. Distanzschneiden In einigen Fällen ist es vorteilhaft, mit der Brennerhülle die ca.
  • Seite 20 Ausgangsstrom verringert sich? Eingangsspannung zu nied- Eingangsspannung laut Ty- „ „ rig. penschild beachten. Anschlußkabel Querschnitt „ zu gering. Bogen stoppt während des Schneidegeschwindigkeit ist Erhöhen Sie die Schneide- „ „ Schneidens? zu gering. geschwindigkeit bis das Plasmabrenner wird zu Problem nicht mehr vorhan- „...
  • Seite 21: Wartung Und Reinigung

    Funken schießen nach oben, Der Plasmastrahl durch- Erhöhen Sie die Stromstär- „ „ anstatt nach unten durch das dringt nicht das Material. Material? Brennerhülle zu weit Verringern Sie den Abstand „ „ entfernt vom Material. von der Brennerhülle Material wurde vermutlich Material.
  • Seite 22: Wartung

    ACHTUNG: Zum Herausziehen der Elektrode die Kraft nicht ruckweise aufwenden, sondern all- mählich erhöhen, bis sich die Elektrode löst. Die neue Elektrode wird nun in ihre Aufnahme gesteckt. Die Brennerhülle ist auszutauschen, wenn die Mittelbohrung beschädigt ist oder sich im Vergleich zur Bohrung einer neuen Düse erweitert hat.
  • Seite 23: Eu-Konformitätserklärung

    Wir, die C. M. C. GmbH Dokumentenverantwortlicher: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert DEUTSCHLAND erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Plasmaschneider mit Kompressor PPSK 40 B2 418546_2210 IAN: 2586 Art. - Nr.: 2023/32 Herstellungsjahr: PPSK 40 B2 Modell: den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien...
  • Seite 24: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    EN 60974-6:2016 EN 60974-10:2014 + A1:2015 EN 1012-1:2010 EN ISO 12100:2010 St. Ingbert, 01.01.2023 Dr. Christian Weyler - Qualitätssicherung - z Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Creative Marketing & Consulting GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 5 Jahre Garantie ab Kauf- datum.
  • Seite 25: Abwicklung Im Garantiefall

    autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. z Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinwei- sen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Seite 45 C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update: 01/2023 Ident.-No.: PPSK40B2012023-10 IAN 418546_2210...

Inhaltsverzeichnis