Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Basketball hoop
DE Gebrauchs- und Montageanleitung
EN Operating and assembly instructions
FR Instructions d'utilisation et de montage
IT Istruzioni per l'uso e il montaggio
Art. - no.:
ES Instrucciones de montaje y de uso
24861

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Juskys 24861

  • Seite 1 Basketball hoop DE Gebrauchs- und Montageanleitung EN Operating and assembly instructions FR Instructions d’utilisation et de montage IT Istruzioni per l’uso e il montaggio Art. - no.: ES Instrucciones de montaje y de uso 24861...
  • Seite 2 Gracias por su confanza. Nos alegramos de que haya elegido nuestro producto y le deseamos que disfrute mucho con él. IMPRESSUM Juskys Gruppe GmbH © Leibnizstraße 1 | 38228 Salzgitter | GERMANY | www.juskys.de | www.artsauna.de DEUTSCH / ENGLISH / FRANÇAIS / ITALIANO / ESPAÑOL 1. Deutsch............................... 4 2. English ............................... 10 3.
  • Seite 3 Inhalt 1. Zu Ihrer Sicherheit ............................4 1.1 Zu Ihrer Sicherheit..........................4 1.2 Bestimmungsgemäß gebrauchen....................4 1.3 Nicht bestimmungsgemäß gebrauchen ..................4 1.4 Zielgruppe............................4 1.5 Warnstufen ............................4 1.6 Symbole ............................... 4 1.7 Sicherheitshinweise..........................5 2. Beschreibung und Funktion........................5 3.
  • Seite 4 1. Zu Ihrer Sicherheit ten Fähigkeiten dürfen das Produkt nur unter Auf- sicht eines erwachsenen Benutzers benutzen. 1.1 Zu Ihrer Sicherheit Montagearbeiten, Wartungsarbeiten und Reini- gung dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden. ►Lesen sie dieses Dokument aufmerksam und vollständig. Benutzer dürfen das Produkt nur in Vollbesitz Ihrer physischen, psychischen und sensorischen Fähigkei- ►Befolgen Sie die Anweisungen und Sicherheits- ten, also im wachen und nüchternen Zustand ver-...
  • Seite 5 2. Beschreibung und Funktion 1.7 Sicherheitshinweise WARNUNG Dieses Produkt ist ein Basketballkorb für den Au- ßenbereich. Es besitzt einen Standfuß, welcher mit Verletzungsgefahr durch Nichtbeachtung Sand oder sauberem Wasser befüllt werden kann. wichtiger Hinweise. Am Standfuß ist ein Basketballkorb montiert. ►Benutzen Sie das Produkt nur unter Auf- Das Produkt kann mittels 2 Personen durch die in- sicht eines Erwachsenen.
  • Seite 6 4. Montieren 5. Transportieren VORSICHT VORSICHT Verletzungsgefahr und Sachschaden. Verletzungsgefahr und Sachschaden. ►Transportieren Sie das Produkt nur mit einer ►Befüllen Sie den Standfuß vor der Monta- zweiten Person. ge weiterer Teile mit Sand oder sauberem Wasser. Ansonsten kann das Produkt bei ►Schieben und ziehen Sie das Produkt nicht über den Untergrund.
  • Seite 7 9. Reinigen und Warten VORSICHT Verletzungsgefahr durch unsachgemä- 9.1 Reinigen ßen Gebrauch. ACHTUNG ►Verwenden Sie das Produkt entsprechend Beschädigung des Produktes durch fal- der bestimmungsgemäßen Verwendung, sche Reinigungsmittel. siehe Kapitel „1.2 Bestimmungsgemäß ge- brauchen“ auf Seite 4“. ►Prüfen Sie die Verträglichkeit der Reini- gungsmittel mit der Oberfäche an ei- ner unauffälligen Stelle am Produkt.
  • Seite 8 11. Technische Daten Bezeichnung Wert Material Rohr: Stahlrohr Material Rückseite: Polyethylen (PE) Material Basis Polyethylen (PE) Material Korb: Stahl Max. Füllvolumen 60 l Standfuß: Füllmaterial Standfuß: befüllbar mit 60 l Wasser oder 70 kg Sand Duchmesser Korb: Ø 4,3 cm Standfuß: 90 x 60 x 15 cm Basketball-Brett:...
  • Seite 9 Content 1. For your safety............................10 1.1 For your safety ........................... 10 1.2 Use as intended ..........................10 1.3 Improper use ............................. 10 1.4 Target group............................10 1.5 Warning levels ........................... 10 1.6 Symbols .............................. 10 1.7 Safety instructions ..........................11 2.
  • Seite 10 1. For your safety may not be carried out by the aforementioned persons. 1.1 For your safety Users may only use the product when they are in full physical, mental and sensoric abilities, i.e. ►Read this document carefully and completely. when they are awake and sober.
  • Seite 11 3. Unpack and check 1.7 Safety instructions WARNING 3.1 Unpacking the product Risk of injury due to non-observance of WARNING important instructions. Risk of suffocation from packaging mate- ►Only use the product under adult su- rial and from swallowing small parts. pervision.
  • Seite 12 4. Mounting 5. Transport CAUTION CAUTION Risk of injury and damage to property. Risk of injury and damage to property. ►Fill the stand with sand or clean water be- ►Only transport the product with a se- fore assembling other parts. Otherwise the cond person.
  • Seite 13 9. Maintenance and schedule CAUTION Risk of injury due to improper use. 9.1 Cleaning ►Use the product in accordance with its in- ATTENTION tended use, see chapter „1.2 Use as inten- ded“ on page 10. Damage caused by incorrect cleaning agents.
  • Seite 14 11. Technical data Description Value Material tube: steel tube Material back: Polyethylene (PE) Material base: polyethylene (PE) Material basket: steel Max. Filling volume 60 l base: can be lled with 60 l Filling material base: water or 70 kg sand Diameter of basket: Ø...
  • Seite 15 Table des matières 1. Pour votre sécurité............................16 1.1 Pour votre sécurité..........................16 1.2 Utilisation conforme...........................16 1.3 Utilisation non conforme ........................16 1.4 Groupe cible ............................16 1.5 Niveaux d’avertissement ........................16 1.6 Symboles.............................16 1.7 Instructions de sécurité........................17 2. Description et fonctionnement .......................17 3. Déballage et contrôle..........................17 3.1 Déballer le produit..........................17 4.
  • Seite 16 1. Pour votre sécurité produit ou qui ont reçu une formation similaire relati- ve à l’utilisation et aux consignes de sécurité. 1.1 Pour votre sécurité Seules ces personnes sont autorisées à utiliser le produit. ►Veuillez lire ce document avec attention et dans son intégralité.
  • Seite 17 2. Description et fonctionnement 1.7 Instructions de sécurité AVERTISSEMENT ! Ce produit est un panier de basket-ball destiné à Risque de blessure en cas de non-respect une utilisation à l’extérieur. Il possède un pied de des remarques importantes. support qui peut être rempli de sable ou d’eau propre.
  • Seite 18 4. Montage assurer de l’absence de fuites. Si vous constatez des fuites, posez le produit à l’ho- PRUDENCE rizontale au sol et contactez le service après-ven- te. Vous ne devez pas utiliser ou installer un produ- Risque de blessure et de dommage ma- tériel.
  • Seite 19 9. Nettoyage et maintenance PRUDENCE Risque de blessure en cas d’utilisation in- 9.1 Nettoyage correcte. ATTENTION ►Contrôlez l’absence de dommages sur le produit avant utilisation. Endommagement dû à un produit de net- toyage non adapté. ►Lors de l’utilisation, portez des vête- ►Vériez la compatibilité...
  • Seite 20 11. Données techniques Désignation Valeur Matériau du tube : tube d’acier Matériau de l’arrière : polyéthylène (PE) Matériau de la base polyéthylène (PE) Matériau du panier : acier Capacité max. du 60 l pied de support : Matériau de remplis- 60 l d’eau ou 70 kg de sage du pied de sup- sable...
  • Seite 21 Tabella dei contenuti 1. Per la vostra sicurezza..........................22 1.1 Per la vostra sicurezza ........................22 1.2 Utilizzare in modo conforme......................22 1.3 Uso improprio .............................22 1.4 Gruppo target............................22 1.5 Livelli di avvertimento........................22 1.6 Simboli ..............................22 1.7 Avvertenze di sicurezza........................23 2. Descrizione e funzione ..........................23 3.
  • Seite 22 1. Per la vostra sicurezza Solo questi utenti possono servirsi del prodotto. Le persone con abilità siche o mentali ridotte 1.1 Per la vostra sicurezza possono utilizzare il prodotto solo sotto la supervi- sione di un utente adulto. ►Leggere il presente documento con attenzio- I lavori di montaggio, manutenzione e pulizia non ne e integralmente.
  • Seite 23 2. Descrizione e funzione 1.7 Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA ! Questo prodotto è un canestro da basket per es- Pericolo di lesioni dovuto all’inosservanza terni. Dispone di un piede di supporto, che può di avvertenze importanti. essere riempito con sabbia o acqua pulita. Sul piede di supporto va montato un canestro da ►Utilizzare il prodotto solo sotto la super- visione di un adulto.
  • Seite 24 4. Montaggio 5. Trasporto CAUTELA CAUTELA Pericolo di lesione e danni materiali. Pericolo di lesione e danni materiali. ►Prima di montare altre parti, riempire il ►Trasportare il prodotto solo insieme ad piede di supporto con sabbia o acqua un’altra persona. pulita.
  • Seite 25 9. Pulizia e manutenzione CAUTELA Pericolo di lesioni dovute ad un uso impro- 9.1 Pulizia prio. ATTENTZIONE ►Utilizzare il prodotto in modo conforme, vedere il capitolo „1.2 Utilizzare in modo Danni dovuti a detergenti errati. conforme“ a pagina 22 ►Vericare la compatibilità dei detergenti con la supercie in un punto non esposto.
  • Seite 26 11. Dati tecnici Denominazione Valore Materiale del tubo: tubo d’acciaio Materiale del lato post- polietilene (PE) eriore: Materiale della base polietilene (PE) Materiale del cestello: acciaio Volume di riempimen- to max. del piede di 60 l supporto: Materiale di riempi- riempibile con 60 l mento del piede di d’acqua o 70 kg di...
  • Seite 27 Contenido 1. Por su seguridad ............................28 1.1 Por su seguridad ..........................28 1.2 Utilización conforme a las normas....................28 1.3 Uso indebido ............................28 1.4 Grupo destinatario ..........................28 1.5 Niveles de advertencia ........................28 1.6 Símbolos ..............................28 1.7 Indicaciones de seguridad ......................29 2. Descripción y funcionamiento........................29 3.
  • Seite 28 1. Por su seguridad Las personas con alguna discapacidad física o in- telectual solo pueden utilizar el producto bajo su- 1.1 Por su seguridad pervisión de un usuario adulto. ►Lea este documento detenidamente y en su Los trabajos de montaje, mantenimiento y lim- totalidad.
  • Seite 29 2. Descripción y funcionamiento 1.7 Indicaciones de seguridad ATENCIÓN! Este producto es una canasta de baloncesto Riesgo de lesiones por incumplimiento de para exteriores. Tiene una base que puede relle- indicaciones importantes. narse con arena o agua corriente. En el soporte se ha montado una canasta de baloncesto.
  • Seite 30 4. Montaje 5. Transporte CUIDADO CUIDADO Riesgo de lesiones y daños materiales. Riesgo de lesiones y daños materiales. ►Llene el soporte con arena o agua an- ►Transporte el producto únicamente tes de montar otras piezas. De lo con- con la ayuda de una segunda perso- trario, el producto podría volcarse du- rante el montaje.
  • Seite 31 CUIDADO 9. Limpieza y mantenimiento Riesgo de lesiones debido a un uso inade- cuado. 9.1 Limpieza ►Utilice el producto conforme a su uso previs- AVISO to; véase el capítulo„1.2 Utilizzare in modo Daños en caso de usar productos de limpie- conforme“...
  • Seite 32 11. Datos técnicos Concepto Valor Material del tubo: tubo de acero Material de la parte polietileno (PE) posterior: Material de la base: polietileno (PE) Material de la cesta: acero Volumen de llenado 60 l máx. del soporte: puede llenarse con 60 Material de llenado l de agua o 70 kg de del soporte:...
  • Seite 33 13. Teileliste / Part list / Liste des pièces / Elenco parti / Lista de piezas M8x70mm x1 M6x20mm x4 M6x45mm x4 M8x65mm x5 M6x10mm x2...
  • Seite 34 14. Montieren / Assembly / Montage / Montaggio / Montaje      ...
  • Seite 35  M6x20 mm M8x70 mm      ...
  • Seite 36  M8x65 mm      M8x65 mm    ...
  • Seite 37  M6x45 mm         M6x10 mm   ...
  • Seite 38 M8x65 mm M8x65 mm 257cm 285cm 305cm...
  • Seite 40 Juskys Gruppe GmbH Technical changes, misprints and errors excepted.