Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Garantie 5 ans - Dont 2 ans de garantie légale de conformité / 5 year warranty - Including 2 years
legal warranty of conformity / 5 años de garantía - 2 de los cuales están cubiertos por la garantía
legal de conformidad / 5 anos de garantia - 2 anos dos quais estão cobertos pela garantia legal
de conformidade / 5 anni di garanzia - di cui 2 anni coperti dalla garanzia legale di conformità /
5 Jahre Garantie - Davon 2 Jahre gesetzliche Konformitätsgarantie / 5 jaar garantie - waarvan
2 jaar gedekt door de wettelijke conformiteitsgarantie/ 5 έτη εγγύησης - εκ των οποίων τα 2 έτη
καλύπτονται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης / 5 lat gwarancji - z czego 2 lata objęte są
prawną gwarancją zgodności / Гарантия 5 лет - 2 года из которых покрываются юридической
гарантией соответствия /5 років гарантії - 2 роки з яких покриваються юридичною гарантією
відповідності/ Garanție de 5 ani - din care 2 ani sunt acoperiți de garanția legală de conformitate.
MP GLASS - SAS au capital de 1 000 000 euros
408 allée des Filiéristes - 01600 Trévoux - FRANCE
RCS Trévoux 519 598 817
N°TVA : FR 61 519 598 817
FR
FR
À DÉPOSER
EN MAGASIN
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MP glass SWANN O60

  • Seite 1 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil se recycle MP GLASS - SAS au capital de 1 000 000 euros 408 allée des Filiéristes - 01600 Trévoux - FRANCE RCS Trévoux 519 598 817 N°TVA : FR 61 519 598 817...
  • Seite 2 Caractéristiques - Montage - FR Characteristics - Assembly - EN Características - Montaje - ES Características - Montagem - PT Caratteristiche - Montaggio - IT Spezifi kationen - Montage - DE Kenmerken - Montage - NL Χαρακτηριστικά - Συνέλευση - EL Charakterystyki - Montażu - PL Характеристики...
  • Seite 6 SWANN FR - Caractéristiques EN - Characteristics p.10 ES - Características p.14 PT - Características p.18 IT - Caratteristiche p.22 DE - Spezifi kationen p.26 NL - Kenmerken p.30 EL - Χαρακτηριστικά p.34 PL - Charakterystyki p.38 RU - Характеристики p.42 UK - Характеристикa p.46...
  • Seite 7 SYMBOLES D’AVERTISSEMENT Lisez attentivement les instructions. Classe II. Double isolation. Ce miroir ne peut pas être raccordé à la terre. LED 220-240 V IRC 80 3000°K - 4500°K - 6500°K IP44 Indice de protection : Protégé contre les corps solides supérieurs à...
  • Seite 8 INSTALLATION ATTENTION L’installation électrique ne doit être réalisée que par des professionnels selon les normes NFC15-100 et UTE C 15-801. Si le câble ou le cordon extérieur souple de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son agent de maintenance ou toute personne de qualifi...
  • Seite 9 SPECIFICATIONS TECHNIQUES - PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Tension nominale 220-240V~ Fréquence nominale 50/60Hz Puissance nominale SWANN Ø60 / H60 X L60 / MAX.27W / LED 17W SWANN Ø75 / H75 X L75 / MAX.38W / LED 21W SWANN Ø90 / H90 X L90 / MAX.50.5W / LED 25.5W SWANN Ø120 / H120 X L120 / MAX.84W / LED 29W SWANN 60 / H75 X L60 / MAX.35.5W / LED 22.5W SWANN 75 / H75 X L75 / MAX.43W / LED 25.5W...
  • Seite 10 DIVERS (SERVICE APRÈS-VENTE, RÉPARATIONS, GARANTIE, ETC.) Faites réparer cet appareil par une personne qualifi ée. Ce produit éléctrique est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Les réparations ne devront être réalisées que par des techniciens qualifi és utilisant des pièces de rechange d’origine.
  • Seite 11 SWANN P.55-66 FR - Montage NL - Montage EN - Assembly EL - Συνέλευση ES - Montaje PL - Montażu PT - RU - Montagem монтаж IT - UK - Montaggio кладання DE - RO - Montare Montage...
  • Seite 12 SWANN Ø60 Max.27W / LED 17W / 1615 lm SWANN Ø75 Max.38W / LED 21W / 1880 lm...
  • Seite 13 SWANN Ø90 Max.50.5W / LED 25.5W / 2423 lm SWANN Ø120 Max.84W / LED 29W / 2755 lm...
  • Seite 14 SWANN Max.35.5W / LED 22.5W / 2115 lm SWANN Max.55W / LED 27W / 2679 lm...
  • Seite 15 SWANN Max.43W / LED 25.5W / 2295 lm SWANN Max.58W / LED 28W / 2867 lm...
  • Seite 16 SWANN Max.63W / LED 30W / 3243 lm...
  • Seite 17 * FR - Les vis et chevilles fournies sont adaptées pour des supports de type plein. Pour tout autre type de support, veuillez utiliser des vis et chevilles adaptées. * EN - The supplied screws and plugs are suitable for solid walls. For any other type of support, please use adapted screws and plugs.
  • Seite 18 X cm X cm Y cm...
  • Seite 19 8 mm...
  • Seite 20 220-240V...
  • Seite 21 3000°K 4500°K ON/OFF 6500°K ON/OFF ON/OFF ON/OFF 3000°K 4500°K 4500°K 6500°K 6500°K...