Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PUTK 50 B1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PUTK 50 B1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
FOLDING LOAD CARRIER PUTK 50 B1
FOLDING LOAD CARRIER
Operating instructions
TRANSPORTNA KOLICA
Uputstvo za upotrebu
ТРАНСПОРТНА КОЛИЧКА
Ръководство за експлоатация
TRANSPORTKARRE
Bedienungsanleitung
IAN 364720_2101
TRANSPORTNA KOLICA
Upute za upotrebu
CĂRUCIOR PENTRU TRANSPORT
Instrucţiuni de utilizare
ΚΑΡΟΤΣΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ
Οδηүίες χρήσης

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PUTK 50 B1

  • Seite 1 FOLDING LOAD CARRIER PUTK 50 B1 FOLDING LOAD CARRIER TRANSPORTNA KOLICA Operating instructions Upute za upotrebu TRANSPORTNA KOLICA CĂRUCIOR PENTRU TRANSPORT Uputstvo za upotrebu Instrucţiuni de utilizare ТРАНСПОРТНА КОЛИЧКА ΚΑΡΟΤΣΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ Ръководство за експлоатация Οδηүίες χρήσης TRANSPORTKARRE Bedienungsanleitung IAN 364720_2101...
  • Seite 2 GB / CY Operating instructions Page Upute za upotrebu Stranica Uputstvo za upotrebu Strana Instrucţiuni de utilizare Pagina Ръководство за експлоатация Cтраница 33 GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3 Importer ............7 PUTK 50 B1 GB │...
  • Seite 4 Do not use the fastening bungee if it is damaged. – Overloading the fastening bungee can cause it to tear and snap back, which can be dangerous! – Maximum permissible tensile force Fperm. is 300 N. ■ 2  │   GB │ CY PUTK 50 B1...
  • Seite 5 Never use the product for purposes other than those described in these instructions. Package contents ▯ Folding load carrier ▯ These operating instructions NOTE ► Check the package for completeness and signs of visible damage. PUTK 50 B1 GB │ CY    3 ■ │...
  • Seite 6 Also make sure that the fastening bungee is sufficiently tightened even for small loads (see fig. 4). The arrow symbol shows where the fastening bungee can be hooked on. ♦ Move the product by pulling it behind you on both wheels. ■ 4  │   GB │ CY PUTK 50 B1...
  • Seite 7 Please make sure that you push the middle of the knob at the center of the telescopic bar to push it down (see fig. 5). ♦ Store the product in a clean, dry location away from direct sunlight. PUTK 50 B1 GB │ CY    5 ■...
  • Seite 8 Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites ■ 6  │   GB │ CY PUTK 50 B1...
  • Seite 9 Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Date of manufacture: 2021-05 PUTK 50 B1 GB │ CY    7 ■ │...
  • Seite 10 ■ 8  │   GB │ CY PUTK 50 B1...
  • Seite 11 Uvoznik ........... . . 15 PUTK 50 B1 │...
  • Seite 12 Traku za fiksiranje ne postavljajte preko oštrih kutova i bridova! – Ne smije se koristiti za dizanje tereta! – Oštećenu traku za fiksiranje ne koristite. – Uslijed prekomjernog naprezanja trake za fiksiranje ista može puknuti i uzrokovati opasan povratni udar! ■ 10  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 13 Ne zloporabite proizvod za druge svrhe od onih opisanih u ovim uputama. Opseg isporuke ▯ Transportna kolica ▯ Ove upute za uporabu NAPOMENA ► Provjerite cjelovitost opsega isporuke i provjerite postoje li na uređaju vidljiva oštećenja. PUTK 50 B1 │  11 ■ HR ...
  • Seite 14 Kod manjih tereta također obratite pozornost na dovoljnu zategnutost elas- tične trake za fiksiranje (vidi sliku 4). Simbol strelice označava gdje se elastična traka za pričvršćivanje može zakvačiti. ♦ Pokrenite proizvod povlačenjem iza sebe na oba kotačića. ■ 12  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 15 Pazite da na gumb na ručki teleskopske šipke pritisnete po sredini kako biste je mogli gurnuti prema dolje (vidi sliku 5). ♦ Čuvajte proizvod na čistom i suhom mjestu koje nije izloženo neposrednom utjecaju sunčeve svjetlosti. PUTK 50 B1 │  13 ■ HR ...
  • Seite 16 Pazite na oznake na različitim materijalima ambalaže i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali ■ 14  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 17 Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa. Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com Datum proizvodnje: 2021-05 PUTK 50 B1 │  15 ■ HR ...
  • Seite 18 ■ 16  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 19 Uvoznik ........... . . 23 PUTK 50 B1  ...
  • Seite 20 U slučaju prenaprezanja, traka za fiksiranje može da pukne i opasno udari! – Dopuštena vučna sila F iznosi 300 N. – Ne istežite traku za fiksiranje preko maksimalne korisne dužine od 130 cm! – Ne sme da dospe u dečje ruke! ■ 18  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 21 Ne koristite proizvod u druge svrhe, osim u svrhe navedene u ovom uputstvu. Obim isporuke ▯ Transportna kolica ▯ Ovo uputstvo za upotrebu NAPOMENA ► Proverite da li je sadržaj isporuke potpun i da li ima vidljivih oštećenja. PUTK 50 B1   │  19 ■...
  • Seite 22 Kod manjih tereta, takođe vodite računa da elastična traka za fiksiranje bude dovoljno nategnuta (vidi sliku 4). Simbol strelice pokazuje gde može da se zakači elastična traka za fiksiranje. ♦ Proizvod pomerate tako što ga vučete na oba valjka iza sebe. ■ 20  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 23 Sklopite proizvod onako kako je opisano u poglavlju Upotreba, obrnutim redosledom. ♦ Vodite računa da stisnete sredinu dugmeta na ručki teleskopske šipke, kako biste je spustili (vidi sliku 5). ♦ Čuvajte proizvod na čistom i suvom mestu, bez direktnog sunčevog zračenja. PUTK 50 B1   │  21 ■...
  • Seite 24 Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je potrebno, odvojite ambalažne materijale zasebno. Ambalažni materijali su ozna- čeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali ■ 22  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 25 Napominjemo da sledeća adresa nije adresa servisa. Obratite se najpre navedenom servisu. Lidl Srbija KD, Prva južna radna 3, 22330 Nova Pazova, Republika Srbija, tel. 0800-300-180, e-mail: kontakt@lidl.rs Proizvođač KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMAČKA www.kompernass.com Datum proizvodnje: 2021-05 PUTK 50 B1   │  23 ■...
  • Seite 26 ■ 24  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 27 Importator ........... 31 PUTK 50 B1  ...
  • Seite 28 AVERTIZARE! Există pericolul de rănire și de pagube materiale! – Nu dirijaţi banda de fixare peste colţuri și muchii ascuţite! – Nu trebuie utilizat pentru ridicarea sarcinilor! – Nu utilizaţi o bandă de fixare deteriorată. ■ 26  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 29 Nu utilizaţi produsul în alte scopuri decât cele descrise în prezentele instrucţiuni. Furnitura ▯ Cărucior pentru transport ▯ Aceste instrucţiuni de utilizare INDICAŢIE ► Verificaţi dacă furnitura este completă și dacă prezintă deteriorări vizibile. PUTK 50 B1   │  27 ■...
  • Seite 30 fixare (a se vedea fig. 4). Simbolul săgeţii indică punctele în care poate fi prinsă banda elastică de fixare. ♦ Deplasaţi produsul prin tragerea acestuia pe cele două role, în spate. ■ 28  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 31 Se va avea în vedere apăsarea centrală a butonului de pe mânerul tijei telescopice, pentru a o putea împinge în jos (a se vedea fig. 5). ♦ Depozitaţi produsul într-un loc curat și uscat, ferit de radiaţia directă a razelor soarelui. PUTK 50 B1   │  29 ■...
  • Seite 32 Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă este cazul. Materialele de ambalare sunt marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: materiale plastice, 20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite ■ 30  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 33 Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com Data fabricaţiei: 2021-05 PUTK 50 B1   │  31 ■...
  • Seite 34 ■ 32  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 35 Вносител ........... . 39 PUTK 50 B1  ...
  • Seite 36 ■ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Съществува опасност от нараняване и материални щети! – Не прокарвайте фиксиращата лента по остри ъгли и ръбове! – Не я използвайте за повдигане на товари! – Не използвайте повредена фиксираща лента. ■ 34  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 37 Редовно проверявайте стабилността на всяко отделно винтово съединение. ■ Не използвайте продукта за цели, различни от описаните в настоящото ръководство. Окомплектовка на доставката ▯ Транспортна количка ▯ Настоящото ръководство за потребителя УКАЗАНИЕ ► Проверете доставката за комплектност и видими повреди. PUTK 50 B1   │  35 ■...
  • Seite 38 лента също трябва да е достатъчно натегната (вж. фиг. 4). Символът стрел- ка показва къде може да се закачи еластичната фиксираща лента. ♦ Придвижвайте продукта, като го дърпате върху двете ролки след себе си. ■ 36  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 39 Обърнете внимание, че трябва да натиснете по средата бутона на дръжката на телескопичната щанга, за да я плъзнете надолу (вж. фиг. 5). ♦ Съхранявайте продукта на чисто, сухо и защитено от пряка слънчева светлина място. PUTK 50 B1   │  37 ■...
  • Seite 40 материали и при необходимост ги събирайте разделно. Опаковъчните материали са обозначени със съкращения (a) и цифри (б) със следното значение: 1 – 7: пластмаси, 20 – 22: хартия и картон, 80 – 98: композитни материали ■ 38  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 41 IAN 364720_2101 Вносител Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения сервизен център. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ГЕРМАНИЯ www.kompernass.com Дата на производство: 2021-05 PUTK 50 B1   │  39 ■...
  • Seite 42 ■ 40  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 43 Εισαγωγέας ..........47 PUTK 50 B1 GR │...
  • Seite 44 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού και υλικών ζημιών! – Μην οδηγείτε τη ζώνη στερέωσης πάνω από αιχμηρές γωνίες και ακμές! – Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται για την ανύψωση φορτίων! – Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένες ζώνες στερέωσης. ■ 42  │   GR │ CY PUTK 50 B1...
  • Seite 45 θούν τα χέρια ή τα δάχτυλά σας. ■ Ελέγχετε σχολαστικά ανά τακτά χρονικά διαστήματα τη σταθερότητα όλων των βιδωτών συνδέσεων. ■ Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν για άλλους σκοπούς από τους περιγραφόμενους στις παρούσες οδηγίες. PUTK 50 B1 GR │ CY   │  43 ■...
  • Seite 46 στερέωσης να είναι επαρκώς τεντωμένη, ώστε να συγκρατείται το φορτίο μεταφοράς (δείτε την Εικ 4). Το σύμβολο βέλους δείχνει πού μπορεί να αγκιστρωθεί η ελαστική ζώνη στερέωσης. ♦ Μετακινείτε το προϊόν τραβώντας το επάνω στις δύο ρόδες πίσω σας. ■ 44  │   GR │ CY PUTK 50 B1...
  • Seite 47 PUTK 50 B1 GR │ CY   │  45 ■...
  • Seite 48 προκαλέσουν διάβρωση στην επιφάνεια του προϊόντος. Για τον καθαρισμό ξεδιπλώνετε το προϊόν (δείτε το Κεφάλαιο Χρήση). ♦ ♦ Καθαρίζετε το προϊόν με ένα ελαφρώς νωπό πανί και απορρυπαντικό οικιακής χρήσης του εμπορίου. ■ 46  │   GR │ CY PUTK 50 B1...
  • Seite 49 IAN 364720_2101 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com Ημερομηνία κατασκευής: 2021-05 PUTK 50 B1 GR │ CY   │  47 ■...
  • Seite 50 ■ 48  │   GR │ CY PUTK 50 B1...
  • Seite 51 Importeur ........... 55 PUTK 50 B1 DE │...
  • Seite 52 WARNUNG! Es besteht Verletzungsgefahr und Gefahr von Sachschäden! – Fixierband nicht über scharfe Ecken und Kanten führen! – Darf nicht zum Heben von Lasten verwendet werden! – Beschädigtes Fixierband nicht verwenden. ■ 50  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 B1...
  • Seite 53 Missbrauchen Sie das Produkt nicht für andere Zwecke, als in dieser Anleitung beschrieben. Lieferumfang ▯ Transportkarre ▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. PUTK 50 B1 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Seite 54 Fixierbands (siehe Abb. 4). Das Pfeilsymbol zeigt an, wo das elastische Fixierband eingehakt werden kann. ♦ Bewegen Sie das Produkt, indem Sie es auf den beiden Rollen hinter sich herziehen. ■ 52  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 B1...
  • Seite 55 Achten Sie darauf, dass Sie den Knopf am Haltegriff der Teleskopstange mittig drücken, um sie herunterzuschieben (siehe Abb. 5). ♦ Lagern Sie das Produkt an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. PUTK 50 B1 DE │ AT │ CH   │  53...
  • Seite 56 Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. ■ 54  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 B1...
  • Seite 57 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com Herstellungsdatum: 2021-05 PUTK 50 B1 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Seite 58 ■ 56  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 B1...
  • Seite 59 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Stanje informacija Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 04 / 2021 · Ident.-No.: PUTK50B1-032021-2 IAN 364720_2101...