Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PUTK 50 B1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PUTK 50 B1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
FOLDING LOAD CARRIER PUTK 50 B1
SZÁLLÍTÓKOCSI
Használati utasítás
RUDL
Návod k obsluze
TRANSPORTKARRE
Bedienungsanleitung
IAN 364720_2101
TRANSPORTNI VOZIČEK
Navodila za uporabo
TRANSPORTNÝ VOZÍK
Návod na obsluhu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PUTK 50 B1

  • Seite 1 FOLDING LOAD CARRIER PUTK 50 B1 SZÁLLÍTÓKOCSI TRANSPORTNI VOZIČEK Használati utasítás Navodila za uporabo RUDL TRANSPORTNÝ VOZÍK Návod k obsluze Návod na obsluhu TRANSPORTKARRE Bedienungsanleitung IAN 364720_2101...
  • Seite 2 Használati utasítás Oldal Navodila za uporabo Stran Návod k obsluze Strana 17 Návod na obsluhu Strana 25 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3 Gyártja ............7 PUTK 50 B1  ...
  • Seite 4 (F ) esetén Biztonság ■ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély és anyagi kár veszélye áll fenn! – Ne vezesse át a rögzítőpántot éles sarkokon és szegélyeken! – Nem szabad teheremelésre használni! – Ne használjon sérült rögzítőpántot. ■ 2  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 5 A terméket csak a jelen használati útmutatóban leírt célokra használja. A csomag tartalma ▯ Szállítókocsi ▯ Ez a használati útmutató TUDNIVALÓ ► Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés. PUTK 50 B1   │  3 ■...
  • Seite 6 Kisebb rakományok esetén is ügyeljen a rugalmas rögzítőpánt megfelelő feszülésére (lásd 4. ábra). A nyíl szimbólum jelzi, hogy hol lehet beakasztani a rugalmas rögzítőpántot. ♦ Mozgassa a terméket úgy, hogy a két görgőn maga mögött húzza. ■ 4  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 7 ♦ Ügyeljen arra, hogy a teleszkópos nyél markolatán lévő gombot középen nyomja le, hogy a nyelet le tudja tolni (lásd 5. ábra). ♦ Tárolja a terméket tiszta és száraz helyen, közvetlen napsugárzástól védve. PUTK 50 B1   │  5 ■...
  • Seite 8 Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok, 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok ■ 6  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 9 Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 364720_2101 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com Gyártás dátuma: 2021-05 PUTK 50 B1   │  7 ■...
  • Seite 10 ■ 8  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 11 Pooblaščeni serviser ......... . . 15 PUTK 50 B1  ...
  • Seite 12 OPOZORILO! Obstaja nevarnost telesnih poškodb in nevarnost materialne škode! – Pritrdilnega traku ne napeljite čez ostre vogale in robove! – Ne sme se ga uporabljati za dvigovanje bremen! – Če je pritrdilni trak poškodovan, ga ne uporabljajte. ■ 10  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 13 Izdelka nikoli ne uporabljajte v druge namene, kot so opisani v teh navodilih. Vsebina kompleta ▯ transportni voziček ▯ ta navodila za uporabo OPOMBA ► Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. PUTK 50 B1   │  11 ■...
  • Seite 14 Pri manjšem tovoru tudi pazite na zadostno napetost elastičnega pritrdilnega traku (glejte sl. 4). Puščični simbol  kaže, kje je mogoče zatakniti elastičen pritrdilni trak. ♦ Premikajte izdelek tako, da ga na obeh kolescih vlečete za seboj. ■ 12  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 15 Zložite izdelek, kot je opisano v poglavju Uporaba, v obratnem vrstnem redu. ♦ Pazite, da gumb na ročaju teleskopske palice pritisnite na sredini, da jo potisnete navzdol (glejte sl. 5). ♦ Izdelek shranite na čistem in suhem kraju brez neposredne sončne svetlobe. PUTK 50 B1   │  13 ■...
  • Seite 16 Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne mase, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni materiali ■ 14  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 17 Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 364720_2101 Datum izdelave: 2021-05 PUTK 50 B1   │  15 ■...
  • Seite 18 ■ 16  │   PUTK 50 B1...
  • Seite 19 Dovozce ........... . . 23 PUTK 50 B1  ...
  • Seite 20 V případě nadměrného napnutí upevňovacího popruhu může dojít k nebez- pečnému roztržení a zpětnému rázu! – Přípustná tažná síla Fpříp. je 300 N. – Nenatahujte upevňovací popruh nad maximální užitečnou délku 130 mm! ■ 18    PUTK 50 B1 │...
  • Seite 21 V pravidelných intervalech zkontrolujte utažení každého jednotlivého šroubového spoje. ■ Nepoužívejte výrobek nikdy pro jiné účely, než které jsou popsány v tomto návodu. Rozsah dodávky ▯ Rudl ▯ Tento návod k obsluze UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozená. PUTK 50 B1    19 ■ │...
  • Seite 22 I při menších břemenech dbejte na dostatečné napnutí elastického upevňo- vacího popruhu (viz obr.4). Symbol šipky označuje, kde lze elastický upevňovací popruh zaháknout. ♦ Pohybujte výrobkem jeho tažením za sebou na obou kolečkách. ■ 20    PUTK 50 B1 │...
  • Seite 23 Výrobek sklopte tak, jak je popsáno v kapitole Použití v opačném pořadí. ♦ Dbejte na to, abyste stiskli tlačítko na rukojeti centricky, aby se teleskopická tyč mohla zasunout (viz obr. 5). ♦ Skladujte výrobek na čistém a suchém místě, bez přímého slunečního záření. PUTK 50 B1    21 ■ │...
  • Seite 24 Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály ■ 22    PUTK 50 B1 │...
  • Seite 25 Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 364720_2101 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com Datum výroby: 2021-05 PUTK 50 B1    23 ■ │...
  • Seite 26 ■ 24    PUTK 50 B1 │...
  • Seite 27 Dovozca ........... . . 31 PUTK 50 B1  ...
  • Seite 28 Upevňovací pás neveďte cez ostré rohy a hrany! – Nesmie sa používať na dvíhanie bremien! – Nepoužívajte poškodený upevňovací pás. – Preťaženie upevňovacieho pásu môže spôsobiť jeho roztrhnutie a nebezpečný spätný ráz! – Dovolená ťažná sila Fdov je 300 N. ■ 26    PUTK 50 B1 │...
  • Seite 29 V pravidelných časových intervaloch skontrolujte, či je pevne utiahnuté každé skrutkové spojenie. ■ Výrobok nepoužívajte na iné účely, ako účely popísané v tomto návode. Rozsah dodávky ▯ Transportný vozík ▯ Tento návod na obsluhu UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia. PUTK 50 B1    27 ■ │...
  • Seite 30 Pri menších nákladoch tiež dbajte na dostatočné pnutie elastického upev- ňovacieho pásu (pozri obr. 4). Symbol so šípkou ukazuje, kde sa môže elastický upevňovací pás upevniť pomocou háka. ♦ Výrobkom pohybujte tak, že ho budete ťahať za sebou na oboch kolieskach. ■ 28    PUTK 50 B1 │...
  • Seite 31 ♦ Dbajte na to, aby ste stlačili centricky tlačidlo na držiaku teleskopickej tyče, ak ju chcete stlačiť nadol (pozri obr. 5). ♦ Výrobok skladujte na čistom a suchom mieste bez priameho slnečného žiarenia. PUTK 50 B1    29 ■ │...
  • Seite 32 Obal zlikvidujte ekologicky. Zohľadnite označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť vytrieďte. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály ■ 30    PUTK 50 B1 │...
  • Seite 33 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 364720_2101 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com Dátum výroby: 2021-05 PUTK 50 B1    31 ■ │...
  • Seite 34 ■ 32    PUTK 50 B1 │...
  • Seite 35 Importeur ........... 39 PUTK 50 B1 DE │...
  • Seite 36 WARNUNG! Es besteht Verletzungsgefahr und Gefahr von Sachschäden! – Fixierband nicht über scharfe Ecken und Kanten führen! – Darf nicht zum Heben von Lasten verwendet werden! – Beschädigtes Fixierband nicht verwenden. ■ 34  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 B1...
  • Seite 37 Missbrauchen Sie das Produkt nicht für andere Zwecke, als in dieser Anleitung beschrieben. Lieferumfang ▯ Transportkarre ▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. PUTK 50 B1 DE │ AT │ CH   │  35 ■...
  • Seite 38 Fixierbands (siehe Abb. 4). Das Pfeilsymbol zeigt an, wo das elastische Fixierband eingehakt werden kann. ♦ Bewegen Sie das Produkt, indem Sie es auf den beiden Rollen hinter sich herziehen. ■ 36  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 B1...
  • Seite 39 Achten Sie darauf, dass Sie den Knopf am Haltegriff der Teleskopstange mittig drücken, um sie herunterzuschieben (siehe Abb. 5). ♦ Lagern Sie das Produkt an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. PUTK 50 B1 DE │ AT │ CH   │  37...
  • Seite 40 Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. ■ 38  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 B1...
  • Seite 41 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com Herstellungsdatum: 2021-05 PUTK 50 B1 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Seite 42 ■ 40  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 B1...
  • Seite 43 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 04 / 2021 · Ident.-No.: PUTK50B1-032021-2 IAN 364720_2101...