Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Active Med WL 11 Bedienungsanleitung

Tageslichtlampe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WL 11:

Werbung

Bedienungs-
anleitung
Da bin ich mir sicher.
TAGESLICHTLAMPE
0197
ID: #05006

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Active Med WL 11

  • Seite 1 Bedienungs- anleitung Da bin ich mir sicher. TAGESLICHTLAMPE 0197 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................5 Lieferumfang/Geräteteile ...........6 Allgemeines ................. 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Zeichenerklärung ..............7 Sicherheit ................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ..............8 Informationen zur Tageslichtanwendung ....... 13 Lampe und Lieferumfang prüfen ........14 Bedienung ................. 14 Lampe positionieren ..............
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Leuchtschirm Standfuß Netzteil An-/Aus-Taste Aufbewahrungshalterung...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Tageslichtlampe (im Fol- genden nur „Lampe“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Lampe einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungs- anleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden an der Lampe führen.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit IP21 Geschützt gegen Fremdkörper ≥12,5 mm und gegen senkrechtes Tropfwasser. IP22 Geschützt gegen Fremdkörper ≥ 12,5 mm und gegen schräges Tropfwasser Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Lampe ist ausschließlich zur Bestrahlung eines menschlichen Körpers mit Tages- licht konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
  • Seite 9 Sicherheit − Nehmen Sie keine Veränderungen an der Lampe ohne Erlaub- nis des Herstellers vor. − Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fach- werkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen.
  • Seite 10 Sicherheit − Verwenden Sie die Lampe nur in Innenräumen. Betreiben Sie sie nie in Feuchträumen oder im Regen. − Lagern Sie die Lampe nie so, dass sie in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. − Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn es ins Wasser gefallen ist.
  • Seite 11 Sicherheit − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie oder den Kleinteilen spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfangen oder sie verschlucken und ersticken. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Gebrauch mit der Lampe kann zu Verletzungen führen. − Die Lampe ist nur für die Bestrahlung des menschlichen Kör- pers vorgesehen.
  • Seite 12 Sicherheit VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Während des Gebrauchs werden Teile der Lampe heiß. Leuchtmittel entwickeln Hitze und eine starke Leuchtkraft. − Berühren Sie die heißen Teile der Lampe während des Be- triebs nicht mit bloßen Fingern. Weisen Sie auch andere Be- nutzer auf die Gefahren hin. −...
  • Seite 13: Informationen Zur Tageslichtanwendung

    Informationen zur Tageslichtanwendung oder sich verformt haben. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile. − Schützen Sie die Lampe vor stärkeren Stößen. Informationen zur Tageslichtanwendung Wenn im Herbst die Sonnenscheindauer spürbar abnimmt und Menschen sich in den Wintermonaten verstärkt drinnen aufhalten, kann es zu Lichtmangelerscheinungen kommen.
  • Seite 14: Lampe Und Lieferumfang Prüfen

    Lampe und Lieferumfang prüfen Lampe und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Lampe schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie die Lampe aus der Verpackung. 2.
  • Seite 15: Empfehlungen Zur Tageslichtbehandlung

    Bedienung − Berühren Sie die heißen Teile der Lampe während des Be- triebs nicht mit bloßen Fingern. Weisen Sie auch andere Be- nutzer auf die Gefahren hin. 1. Stecken Sie den Netzstecker vom Netzteil in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose. 2. Drücken Sie die An-/Aus-Taste , um die Lampe einzuschalten.
  • Seite 16: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Grundsätzlich gilt: • Je näher man der Lichtquelle ist, desto kürzer die Anwendungszeit. Wiederholen Sie die Anwendung in der lichtarmen Jahreszeit mindes- tens an 7 aufeinander folgenden Tagen. Sie können die Behandlung auch länger, je nach individuellem Bedürfnis, durchführen. Sie sollten die Behandlung vorzugsweise in den Morgenstunden durchführen.
  • Seite 17: Fehlersuche

    überschritten. service oder an einen autorisier- ten Händler. Die LEDs sind defekt. Technische Daten Lampe Type: WL 11 Leistung: Schutzklasse: Beleuchtungsstärke: 10 000 Lux (ca. 10 cm) Strahlung: Die Strahlungsleistungen liegen außerhalb des sichtbaren Bereiches (Infrarot und UV) und sind so gering, dass sie für Auge und Haut unbedenklich sind.
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Netzteil Modell-Nr.: EE 16-08 Eingang: 100–240 V ~ 50/60 Hz Ausgang: 12 V DC, 650 mA, nur in Verbindung mit der Lampe Schutz: Das Netzteil ist doppelt schutzisoliert Polarität des Gleichspannungsanschlusses Klassifikation: IP22, Schutzklasse II Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Ga- rantiekarte angeführten Adresse angefordert werden.
  • Seite 19 GERMANY HERGESTELLT VON: TAISHAN ANSON ELECTRICAL APPLIANCES CO. LTD DRAGON MOUNTAIN INDUSTRIAL ESTATE DUANFEN TAISHAN GUANGDONG PROVINCE CHINA designed4inspiration GmbH · Feldgasse 34 · A-7072 Mörbisch am See KUNDENDIENST 70530 00800 5657 5000 www.euromedics.de JAHRE TYPE: GARANTIE WL 11 10/2017...

Inhaltsverzeichnis