Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
82392
Keramikbecken weiß
54,5x10,5x32cm
GmbH + Co. KG
Sebastian-Fackelmann-Str. 6
91217 Hersbruck • Deutschland
Tel.: 09151/811-0 • FAX: 09151/811-294
Servicetelefon: 09151/811-206
www.fackelmann.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fackelmann 82392

  • Seite 1 82392 Keramikbecken weiß 54,5x10,5x32cm GmbH + Co. KG Sebastian-Fackelmann-Str. 6 91217 Hersbruck • Deutschland Tel.: 09151/811-0 • FAX: 09151/811-294 Servicetelefon: 09151/811-206 www.fackelmann.de...
  • Seite 2 Montage- und Pflegehinweise ... . Seite Instructions for mounting and use ..Page Instrukcja instalacji i konserwacji ..Strona Instructions de montage et d'utilisation .
  • Seite 3 STOP STOP...
  • Seite 4 Instructions for use of washing basins, made of ceramics STOP STOP Dear customer, Thank you very much for choosing one of our elegant basins made of ceramics. Installation note: - Keep the packaging material and small parts out of reach of children. - Make sure that the sink base is straight and securely mounted to the wall.
  • Seite 5 Wskazówki do montażu I pielęgnacji umywalek ceramiczn ych STOP STOP Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu naszej eleganckiej umywalki ceramicznej. Wskazówki montażowe: - Materiały opakowaniowe i drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. - Przed montażem umywalki upewnij się czy szafka pod umywalkę jest mocno przymocowana do ściany.
  • Seite 6 Indications de montage et conseils d´entretien pour plan de toilette en céramique STOP STOP Très cher client, Nous vous félicitons de votre achat. Remarque sur l'installation: - Tenez hors de portée des enfants le matériel d'emballage, les petites pièces. - Assurez-vous que la base de la vasque est rectiligne, solidement fixée au mur. Utilisez un silicone sanitaire transparent.
  • Seite 7 STOP STOP Gentile Cliente, Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri eleganti lavabi in ceramica FACKELMANN. Per il montaggio vi consigliamo di: - Tenere fuori dalla portata dei bambini le parti d’imballaggio. - Assicurarsi che il lavabo sia montato dritto e che sia ben fissato alla parete. Utilizzate un silicone sanitario trasparente.
  • Seite 8 Montage- en onderhoud van keramiek STOP STOP Geachte klant, proficiat met de aankoop van keramiek wastafel. Opmerking bij de installatie: - Bewaar het verpakkingsmateriaal en kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. - Zorg ervoor dat de basis (onderkast etc) recht en stevig is bevestigd aan de muur. Gebruik transparant sanitaire silicone.
  • Seite 9 Pokyny montáže a ošetrenia umývadla keramickĕ STOP STOP Vážený zákazník, Blahoprajeme k nákupu nášho elegantného umývadla vyrobeného z konglomerátu. Konglomerát je materiál vytváraný zo spojenia drobno mletého mramoru a viažucich prísad. Pokyny týkajúce sa montáže - Obalové materiály a drobné montážne prvky je nutné uchovávať v miestach neprístupných pre deti. - Uistiť...
  • Seite 10 Notizen - Notes - Uwagi - Remarques - Note - Notes - Poznámky...

Diese Anleitung auch für:

5922870Gaste-wc 7509772782Sbc 4163050445