Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1/28
00117302, Version 1.1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite LED UMBRELLA 140 RGB Lighting Effect

  • Seite 1 1/28 00117302, Version 1.1...
  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 42111000, 42111010 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/28 00117302, Version 1.1...
  • Seite 3 " 6 oder 24 DMX-Kanäle wählbar " Stufenlose RGB-Farbmischung, Dimmer und Strobe-Effekt " Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon " Kompatibel zu QuickDMX - das Funk-DMX-System von Eurolite " Phantomgespeiste USB-Buchse für QuickDMX-Empfänger (Zubehör) " DMX512-Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich " Adressierung und Einstellung über Steuereinheit mit 4-stelliger LED-Anzeige "...
  • Seite 4 SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck " Bei diesem Gerät handelt es sich um einen LED-Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
  • Seite 5 Warnung vor Verbrennung und Brand " Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. " Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 50 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Personen oder Gegenständen.
  • Seite 6 GERÄTEBESCHREIBUNG (1) Schirm (2) LED-Modul (3) Steuereinheit/Schnittstelle (4) USB-Anschluss für QuickDMX-Empfänger (5) Menu-Taste (6) Up-Taste (7) Down-Taste (8) Enter-Taste (9) Display (10) DMX-Eingang (11) Gummifuß (12) Fangsicherung (13) DMX-Ausgang (14) Omega-Bügel (15) Signalausgang (16) Netzanschluss (17) Sicherungshalter 6/28 00117302, Version 1.1...
  • Seite 7 INSTALLATION WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
  • Seite 8 Befestigung an einer Traverse Schrauben Sie das Ende der Schirmspitze ab und stecken die Schirmspitze durch die Schirmaufnahme des Montageadapters. Schrauben Sie das Ende der Schirmspitze wieder vollständig auf. Ziehen Sie die beiden Kreuzschrauben des Montageadapters an, um die Schirmspitze im Montageadapter zu fixieren. Verschrauben Sie einen Haken über eine M10-Schraube und selbstsichernde Mutter mit dem Montageadapter.
  • Seite 9 Belegung der XLR-Verbindung: Drahtlose DMX-Übertragung mit QuickDMX Das Gerät verfügt über einen weiteren DMX-Eingang für einen QuickDMX-Empfänger (separat erhältliches Zubehör). Über diesen Anschluss lässt sich ein DMX-Steuersignal drahtlos auf das Gerät übertragen. Der Anschluss ist als USB-Buchse ausgeführt, die die benötigte Betriebsspannung von 5 V für den Empfänger zur Verfügung stellt.
  • Seite 10 BEDIENUNG Nach dem Anschluss ans Netz ist das Gerät betriebsbereit. Das Display zeigt die zuletzt eingestellte Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller betrieben werden.
  • Seite 11 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display SP.xx anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Ablaufgeschwindigkeit des Programms von SP.01 (langsam) bis SP.20 (schnell) ein. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Musiksteuerung Durch das integrierte Mikrofon lassen sich die integrierten Showprogramme im Rhythmus der Musik (bei deutlichem Bassschlag) optimal mit dem Gerät wiedergeben.
  • Seite 12 Funktionen im DMX-Betrieb Modus/ DMX- Eigenschaft Kanäle Wert Dimmerintensität 255 Allmähliche Einstellung der Dimmerintensität von 0 bis 100 % Strobe Keine Funktion 10 255 Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit Auto-Programm Keine Funktion 19 Musikgesteuertes Programm MOD1 29 Musikgesteuertes Programm MOD2 33 Auto-Programm 1 37 Auto-Programm Rot 41 Auto-Programm Grün 45 Auto-Programm Blau...
  • Seite 13 190 193 Gelb Strobe 2 194 197 Gelb Strobe 3 198 201 Cyan Strobe 1 202 205 Cyan Strobe 2 206 209 Cyan Strobe 3 210 213 Pink Strobe 1 214 217 Pink Strobe 2 218 221 Pink Strobe 3 222 225 Weiß...
  • Seite 14 255 Grün 0 - 100 % zunehmend Blau 5 255 Blau 0 - 100 % zunehmend Rot 6 255 Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 6 255 Grün 0 - 100 % zunehmend Blau 6 255 Blau 0 - 100 % zunehmend REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw.
  • Seite 15 Best.-Nr. 59007009 EUROLITE TV-1 TV-Zapfen M-10 Best.-Nr. 60000726 EUROLITE TPC-10 Klammer, silber Best.-Nr. 59006856 EUROLITE Sicherungsseil A 3x600mm bis 5kg, silber Best.-Nr. 58010310 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Best.-Nr. 3022785H PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Neutrik Best.-Nr.
  • Seite 16 " Stepless RGB color mixture, dimmer and strobe effect " Sound-control via built-in microphone " Supports QuickDMX - the wireless DMX-system from Eurolite " Built-in phantom-powered USB port for QuickDMX receivers (accessories) " DMX512 control possible via any commercial DMX controller "...
  • Seite 17 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as describe in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use " This device is a LED lighting effect for creating decorative effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
  • Seite 18 Warning 3 risk of burns and fire " The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. " The housing temperature (Tc) can be up to 50°C during use. Avoid contact by persons and materials. "...
  • Seite 19 DESCRIPTION OF THE DEVICE (1) Umbrella (2) LED module (3) Control unit/interface (4) USB port for QuickDMX receiver (5) Menu-button (6) Up-button (7) Down-button (8) Enter-button (9) Display (10) DMX input (11) Rubber foot (12) Attachment eyelet (13) DMX output (14) Omega clamp (15) Signal output (16) Power input...
  • Seite 20 INSTALLATION WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. The device may be placed via the enclosed mounting adapter on a lighting stand or fastened with an appropriate clamp to a truss or similar rigging structure.
  • Seite 21 CONNECTIONS DMX512 control A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX. The device provides 3-pin XLR connectors for DMX connection. Connect the output of your DMX controller to the DMX input DMX IN of the device with a DMX cable. Connect the DMX output DMX OUT of the device to the DMX input of the next unit in the chain.
  • Seite 22 OPERATION After connecting the device to the mains it is ready for operation. The display indicates the last operating mode. The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller.
  • Seite 23 Sound control Via the integrated microphone the unit can perfectly reproduce the show programs to the rhythm of the music (sufficient bass provided). Press the MENU button so many times until SOUD is indicated in the display. Confirm with the ENTER button.
  • Seite 24 Auto programs S No function S Sound controlled program MOD1 S Sound controlled program MOD2 S Auto program 1 S Auto program red S Auto program green S Auto program blue S Auto program yellow S Auto program cyan S Auto program pink S Auto program white S Changing color rainbow S Red 1...
  • Seite 25 S White strobe 3 S Auto program 2 F Red 0 - 100 % increasing Green F Green 0 - 100 % increasing Blue F Blue 0 - 100 % increasing Red 0 F Red 0 - 100 % increasing Green 0 F Green 0 - 100 % increasing Blue 0...
  • Seite 26 CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
  • Seite 27 EUROLITE TV-1 TV Spigot M-10 No. 60000726 EUROLITE TPC-10 Coupler, silver No. 59006856 EUROLITE Safety Bond A 3x600mm up to 5kg, silver No. 58010310 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m bk No. 3022785H PSSO DMX cable XLR 3pin 3m bk Neutrik No.
  • Seite 28 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00117302.docx Version 1.1 Publ. 07/06/2018...