Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Achtung
attention – attention
Kinder können sich in den Schlin-
gen von Schnüren, Ketten oder Gur-
ten zur Bedienung von Sicht- und
Sonnenschutzeinrichtungen
ver-
fangen oder sich Schnüre um den
Hals wickeln und sich unter Umstän-
den dadurch strangulieren. Schnüre,
Ketten und Gurte sind außer Reich-
weite von Kindern zu halten, um Ver-
wicklungen und Strangulierungen
zu vermeiden. Betten, Kinderbetten
und Möbel sind entfernt von Bedie-
nungen für Sicht- und Sonnenschutz-
einrichtungen aufzustellen.
Children can get caught in the loops of cords,
chains or straps that operate window coverings or
they can wrap cords around their necks and stran-
gle thereby. Keep cords, chains and straps out of
reach of children to avoid entanglement and stran-
gulation. Move beds, cots and furniture away from
window covering operations.
Les enfants peuvent se prendre dans cordons, chaî-
nettes ou courroies qui actionnent les stores de
protection solaire et visuelle ou ils peuvent enrou-
ler les cordons autour leur cou et ainsi s'étrangler.
Maintenez les cordons, chaînettes et courroies hors
de portée des enfants pour éviter de s'étrangler ou
de s'emmêler. Placez les lits, berceaux et meubles à
l'écart des manipulations des stores de protection
solaire et visuelle.
Entspricht EN 13120
according to EN 13120 – selon EN 13120
Jalousie
venetian blinds – stores vénitiens
Iso Line
Montage- und
Bedienanleitung
assembly and operating instructions
notice de montage et mode d'emploi
11 / 2011
Technische Änderungen bleiben
vorbehalten
subject to technical change
sous réserve de modifications techniques
A
Montage
assembly – montage
1
3
 4 mm
5
2
4
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jalousie Iso Line

  • Seite 1 Achtung Jalousie Montage attention – attention venetian blinds – stores vénitiens assembly – montage Kinder können sich in den Schlin- Iso Line gen von Schnüren, Ketten oder Gur- ten zur Bedienung von Sicht- und Montage- und Sonnenschutzeinrichtungen ver- Bedienanleitung fangen oder sich Schnüre um den Hals wickeln und sich unter Umstän-...
  • Seite 2 Bitte kontrollieren: Die Feder muss zwischen zwei Achslagern liegen! MONTAGE Blende Please check: The spring has to be placed between two axle bearings. FIXATION of cover – FIXATION du cache Vérifier s.v.p: Le ressort faut être placé entre deux coussinets. Feder Achslager spring –...
  • Seite 3 OPERATION chain – MANŒUVRE par chaînette Durch ziehen an der Kette schlie- ßen, öffnen, heben und senken Sie die Jalousie. By pulling the chain you can close, open, lift and lower the Venetian blind. En tirant la chaînette vous fermez, ouvrez, levez et...