Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • System Requirements
  • Keys and Functions
  • Safety Measures
  • Product Specification
  • Contenu de la Boîte
  • Configuration Système Requise
  • Utilisation de la Télécommande
  • Touches et Fonctions
  • Instructions de Sécurité
  • Guide de Dépannage
  • Spécifications de Produit
  • Systémové Požadavky
  • Bezpečnostní Opatření
  • Řešení ProbléMů
  • Popis Výrobku
  • Knapper Og Funktioner
  • Sikkerhedsforanstaltninger
  • Problemløsning
  • Kaukosäätimen Käyttö
  • Näppäimet Ja Toiminnot
  • Tekniset Tiedot
  • Απαιτήσεις Συστήματος
  • Τοποθέτηση Των Μπαταριών
  • Πλήκτρα Και Λειτουργίες
  • Μέτρα Ασφαλείας
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Προδιαγραφές Προϊόντος
  • Usare Il Telecomando
  • Tasti E Funzioni
  • Misure DI Sicurezza
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche del Prodotto
  • Systeemvereisten
  • Toetsen en Functies
  • Probleemoplosser
  • Product Specificatie
  • Bruke Fjernkontrollen
  • Forholdsregler for Sikkerhet
  • Zawartość Opakowania
  • Wymagania Systemowe
  • Przyciski I Funkcje
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Requisitos Do Sistema
  • Teclas E Funções
  • Medidas de Segurança
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Do Produto
  • Системные Требования
  • Кнопки И Функции
  • Характеристики Продукта
  • Knappar Och Funktioner
  • Sistem Gereksinimleri
  • Güvenlik Önlemleri
  • Sorun Giderme
  • Requisitos del Sistema
  • Medidas de Seguridad
  • Resolución de Problemas
  • Especificación del Producto
  • Системни Изисквания
  • Мерки За Безопасност
  • Zahtjevi Sustava
  • Uporaba Daljinskog Upravljača
  • Mjere Sigurnosti
  • Rješavanje Problema
  • Opis Proizvoda
  • A Távvezérlő Használata
  • Biztonsági Előírások
  • Hibaelhárítás
  • Termékleírás
  • Saugos Priemonės
  • Systémové Požiadavky
  • Používanie Zariadenia
  • Bezpečnostné Opatrenia
  • Riešenie Problémov
  • Sistemske Zahteve
  • Uporaba Daljinskega Upravljalnika
  • Tipke in Funkcije
  • Varnostni Ukrepi
  • Odpravljanje Težav
  • Specifikacije Izdelka
  • Drošības Pasākumi
  • Toote Tehnilised Andmed
  • Technical Support
  • Regulatory Compliance
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
WIRELESS
PRESENTER
User Guide
Model : AMP09B
Sku : AMP09EU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Targus AMP09B

  • Seite 1 WIRELESS PRESENTER User Guide Model : AMP09B Sku : AMP09EU...
  • Seite 8: Systemanforderungen

    Drahtloser Presenter von Targus DE – Einführung Einrichten des Presenters Einlegen der Batterien Vielen Dank, dass Sie sich für den Drahtloser Presenter von Targus entschieden haben. Dieser kombinierte Presenter verfügt über einen Laserpointer und arbeitet sowohl mit Microsoft PowerPoint ®...
  • Seite 9: Verwendung Des Presenters

    Drahtloser Presenter von Targus Drahtloser Presenter von Targus Verwendung des Presenters Nehmen Sie den Mini USB-Receiver, der sich im Inneren des zentralen Der Presenter ist ein sofort betriebsbereites Gerät. Sie wird automatisch Fachs befindet, heraus. starten, wenn der USB-Receiver an den Computer angeschlossen wird.
  • Seite 10: Tasten Und Funktionen

    Drahtloser Presenter von Targus Drahtloser Presenter von Targus Tasten und Funktionen Verwendung des Gerätes- Präsentationsmodus Das Gerät kann, je nachdem wie Sie den Modus-Schalter stellen, als Presenter oder als kabellose Maus verwendet werden (12). Bildschirmabschaltung- Der Bildschirm wird leer/dunkel. staste Start- zum Starten ein Mal drücken.
  • Seite 11: Problemlösung

    Drahtloser Presenter von Targus Drahtloser Presenter von Targus Problemlösung Verwendung des Gerätes- Mausmodus Was kann ich machen, wenn die Reaktionszeit des Presenters langsam ist oder sie zwischenzeitlich aufhört zu arbeiten? • Stellen Sie sicher, dass sich der Presenter in einem Abstand von innerhalb 12 Mausklick rechts.

Inhaltsverzeichnis