Seite 1
D01305100B IF-AN16/OUT OWNER'S MANUAL ENGLISH ANALOG OUTPUTS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS INTERFACE CARD MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO 取扱説明書 日本語...
Seite 2
• TASCAM is a trademark of TEAC CORPORATION, TEAC MEXICO, S.A. de C.V. registered in the U.S. and other countries. http://teacmexico.net/ Phone: +52-55-5010-6000 • Other company names, product names and Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Deleg- logos in this document are the trademarks ación Coyoacán, CP 04100, México DF, México...
Seite 3
Applicable electromagnetic environment: E4 CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 4
(e) The return and collection systems are available to the end users. For more detailed information about disposal of old electrical and electronic equipment, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 5
Introduction Models compatible for installation Thank you very much for purchasing a TASCAM IF-AN16/OUT Before installing this card, check the TEAC Global Site (http:// Analog outputs interface card. teac-global.com/) for the latest information about the models in which it can be installed.
Seite 6
The standard output level can be set to +4 dBu (default) or +6 dBu. Use analog output D-Sub multi-cables (1: GND, 2: Customers in the USA, please visit the TASCAM website (http:// HOT, 3: COLD) to connect these to external balanced analog tascam.com/) to register as a user online.
Seite 7
*Pin assignments adhere to the TASCAM DB-25 Pinout Analog audio output ratings Standard (AES59-2012) 8 ANALOG 1-8/9-16 OUT connectors ANALOG OUT Connector: D-Sub 25-pin 1-8 OUT Locking screws: No. 4-40 UNC (inch type) OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4...
Seite 8
(width × height × depth, including protrusions) 8 Weight 240 g • Illustrations in this manual might differ in part from the actual product. • Specifications and external appearance might be changed without notification to improve the product. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 9
être amené à prendre les mesures adéquates. Pour le Canada CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA. Ce produit est conforme aux directives européennes et aux autres réglementations de la Commission européenne. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 10
équipements électriques Données ........................13 et électroniques doivent être collectés et traités Valeurs de sortie audio analogique ............. 13 séparément des déchets ménagers. Performances audio ....................13 Autres ..........................14 Dessins avec cotes ....................14 TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 11
Introduction Modèles compatibles pour l'installation Merci beaucoup d'avoir choisi une carte interface IF-AN16/OUT Avant l'installation de cette carte, consultez le site mondial TEAC TASCAM. (http://teac-global.com/) pour obtenir les dernières informations concernant les modèles dans lesquels elle peut être installée. Avant de connecter et d'utiliser cette carte, veuillez lire...
Seite 12
à cette unité. Allez sur le site mondial TEAC (http://teac-global.com/). Dans la section TASCAM Downloads (téléchargements TASCAM), cliquez sur la langue souhaitée afin d'ouvrir la page de téléchargement du site web pour cette langue. NOTE Si la langue désirée n'apparaît pas, cliquez sur Other Languages (autres langues).
Seite 13
*L'assignation des broches suit le standard DB-25 TASCAM Valeurs de sortie audio analogique (AES59-2012) 8 Connecteurs sortie ANALOG 1-8/9-16 OUT ANALOG OUT Connecteur : D-sub 25 broches 1-8 OUT Vis de blocage : n° 4-40 UNC (en pouces) OUT 1 OUT 2 OUT 3...
Seite 14
(largeur × hauteur × profondeur, avec parties saillantes) 8 Poids 240 g • Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel. • Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 15
PRECAUCIÓN Cualquier cambio o modificación en este aparato no aprobado expresamente y por escrito por TEAC CORPORATION podrá anular la autorización del usuario a usar dicho aparato. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 16
Para más información acerca de la eliminación de este tipo de elementos, póngase en contacto con el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que adquirió este aparato. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 17
(canales 1-8 y 9-16) • Póngase en contacto con los servicios técnicos de TASCAM (vea la Atenuación digital independiente para cada canal entre 0 y -14 contraportada) si echa en falta alguno de los elementos siguientes dB (en pasos de 0,5 dB) o si observa que alguno de ellos ha resultado dañado durante el...
Seite 18
Panel trasero descargarse este Manual de instrucciones de esta unidad. Vaya a la web global de TEAC (http://teac-global.com/). En la sección TASCAM Downloads, haga clic en el idioma que quiera para acceder a la página de descargas en dicho idioma.
Seite 19
*La asignación de puntas cumple con el standard de Salida audio analógica distribución de puntas TASCAM DB-25 (AES59-2012) 8 Conectores ANALOG 1-8/9-16 OUT ANALOG OUT Conector: Sub D de 25 puntas 1-8 OUT Tornillos de fijación: No. 4-40 UNC (tipo pulgada)
Seite 20
Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. • De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones técnicas como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 21
Funkstörungen versursachen; in diesem Fall kann vom Betrieber Wichtig verlang werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen. Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich von der TEAC Corporation geprüft und genehmigt worden sind, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. TASCAM IF-AN16/OUT – Gebrauchsanleitung...
Seite 22
Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Die Entsorgung ist für Sie kostenlos. Weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. TASCAM IF-AN16/OUT – Gebrauchsanleitung...
Seite 23
Einführung Auspacken/Lieferumfang Vielen Dank, dass Sie sich für die Interfacekarte IF-AN16/OUT von Zum Lieferumfang dieses Produkts gehören die unten aufge- Tascam entschieden haben, die Analogausgänge bereitstellt. führten Bestandteile. Sollte etwas fehlen oder auf dem Transport beschädigt worden sein, wenden Sie sich bitte umgehend an Lesen Sie sich diese Gebrauchsanleitung vor der Verwendung Ihren Händler.
Seite 24
Wie Sie die Interfacekarte einbauen, lesen Sie bitte im • Geräte zu leiten. Benutzerhandbuch des jeweiligen Geräts nach. Die Pins der beiden Stecker sind entsprechend dem Tascam- Ziehen Sie stets das Netzkabel des Geräts heraus, bevor Sie • Standard für 25-polige Sub-D-Steckverbinder (AES59-2012) eine Karte ein- oder ausbauen.
Seite 25
Ausgangspegelabsenkung: 0 dB bis −14 dB (in 0,5-dB-Schritten) ≥110 dB Nutzbare Lastimpedanz: ≥2 kΩ (Abtastrate 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA) *0dBu=0.775Vrms 8 Übersprechdämpfung ≥110 dB (1 kHz, Abtastrate 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA) *Gemessen mit einer Ausgangspegelabsenkung von 0 dB TASCAM IF-AN16/OUT – Gebrauchsanleitung...
Seite 26
Abmessungen (B × H × T, einschließlich vorstehende Teile): 107 mm × 40 mm × 162 mm Gewicht: 240 g 107mm Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen • Erscheinungsbild des Produkts abweichen. Änderungen an Konstruktion und technischen Daten • vorbehalten. TASCAM IF-AN16/OUT – Gebrauchsanleitung...
Seite 27
(e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli utenti finali. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 28
Uso del sito TEAC Global .................30 Registrazione utente ................30 Nome delle parti ..................30 Pannello posteriore ....................30 Specifiche .....................31 Dati tecnici ........................31 Misurazioni dell’audio analogico di uscita ..........31 Prestazioni audio ..................... 31 Altro ..........................32 Dimensioni ........................32 TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 29
Introduzione Modelli compatibili Grazie per l’acquisto della scheda di interfaccia TASCAM IF-AN16/ Prima di installare questa scheda, controllare il sito TEAC Global OUT. Site (http://teac-global.com/) per le ultime informazioni sui modelli che supportano la scheda. Prima di collegare e utilizzare questa scheda, si prega di leggere...
Seite 30
(default) o +6 dBu. Utilizzare l’uscita analogica multicavo D-Sub (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) per collegare questi I clienti negli Stati Uniti sono pregati di visitare il sito TASCAM connettori a dispositivi di ingresso analogico bilanciato (http://tascam.com/) per la registrazione utente on-line.
Seite 31
*La piedinatura segue lo standard TASCAM DB-25 (AES59- Misurazioni dell’audio analogico di uscita 2012) 8 Connettori ANALOG 1-8/9-16 OUT ANALOG OUT Connettori: D-Sub 25 pin 1-8 OUT Viti di bloccaggio: No. 4-40 UNC (tipo pollici) OUT 1 OUT 2 OUT 3...
Seite 32
(altezza x larghezza × profondità, incluse le parti sporgenti) 8 Peso 240 g • Le illustrazioni in questo manuale potrebbero differire in parte dal prodotto reale. • Specifiche e aspetto esterno possono essere modificati senza preavviso per migliorare il prodotto. TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 35
知らせください。 いてください。 なお、本機の故障、もしくは不具合により発生した付随 付属品が不足している場合や輸送中の損傷が見られる場合 的損害(録音内容などの補償)の責については、ご容赦 は、タスカムカスタマーサポート(巻末に記載)までご連 ください。 絡ください。 本機を使ったシステム内のハードディスクなどの記憶内 容を消失した場合の修復に関しては、補償を含めて当社 0 本体 ..................x1 は責任を負いかねます。 0 取扱説明書(本書、保証書付き) ........x1 i 型名、型番(IF-AN16/OUT) アフターサービス i 製造番号(Serial No.) i 故障の症状(できるだけ詳しく) 0 この製品には、保証書が添付(巻末に記載)されていま i お買い上げ年月日 す。大切に保管してください。万が一販売店印の捺印や i お買い上げ販売店名 ご購入日の記載がない場合は、無償修理保証の対象外に 0 お問い合わせ先については、巻末をご参照ください。 なりますので、ご購入時のレシートなどご購入店・ご購 0 本機を廃棄する場合に必要となる収集費などの費用は、 入日が確認できるものを一緒に保管してください。 お客様のご負担になります。...
Seite 36
各部名称 ※ ピンアサイン: TASCAM's DB-25 pinout Standard AES59-2012準拠 リアパネル ANALOG OUT 1-8 OUT OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4 OUT 5 OUT 6 OUT 7 OUT 8 9-16 OUT OUT 9 OUT 10 OUT 11 OUT 12 OUT 13...
Seite 38
一般 寸法図 外形寸法 107 x 40 x 161.5 mm (幅 x 高さ x 奥行き、突起を含む) 質量 240g 107mm 0 取扱説明書のイラストが一部製品と異なる場合があります。 0 製品の改善により、仕様および外観が予告なく変更する ことがあります。 TASCAM IF-AN16/OUT...
Seite 42
States. (This warranty is not enforceable outside the U.S.) If you are unable to locate an authorized TASCAM service station in your area, please contact us. We either will refer you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary to an authorized service station or instruct you to return the unit to the factory.
Seite 43
If you require repair services for your TASCAM equipment, please contact the dealer where 5. 次の場合には、保証期間内でも有料修理となります。 the product was purchased from or the TASCAM Distributor in your country. A list of (1) ご使用上の誤りおよび不当な修理や改造による故障および TASCAM Distributors can be found on our website at: http://teac-global.com/ 損傷...
Seite 44
WARRANTY / 保証書 Model / 型名 Owner’s name / お名前 IF-AN16/OUT Serial No. / 機番 Address / ご住所 Date of purchase / お買い上げ日 Dealer’s name / 販売店 Dealer’s address / 住所 http://teac-global.com/ Memo / 修理メモ お客様にご記入いただいた保証書の控えは、保証期 間内のサービス活動およびその後の安全点検活動の 〒206-8530 東京都多摩市落合1-47 ために記載内容を利用させていただく場合がござい ティアック修理センター...