Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

AU 4314
Electronic
PERSONAL SCALE
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-tm.eu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aurora AU 4314

  • Seite 1 AU 4314 Electronic PERSONAL SCALE ONLY FOR HOUSEHOLD USE www.aurora-tm.eu...
  • Seite 2 Components identification 1. Body 2. LCD display 3. Switch of units of measurement Описание на схемата изделия 1. Корпус 2. LCD дисплей 3. Превключвател единици измерване Popis okruhu zařízení 1. Těleso 2. Displeii z tekutých krystalů 3. Přepínač jednotek měření Description du Beschreibung der Seadme...
  • Seite 3 SAFETY PRECAUTIONS Before using the product, please read this manual carefully. This authorized service center. ATTENTION! Do not allow children to product is for household use only. Do not use for medical, industrial play with plastic bags or wrapping film. The threat of suffocation! If or commercial purposes.
  • Seite 4 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod. Tento výro- kontaktujte autorizované servisní středisko. POZOR! Nedovolte dě- bek je určen pouze pro domácí použití. Nepoužívejte pro lékařské, tem hrát s plastovými sáčky nebo fólií. Hrozba udušení! Pokud byl průmyslové...
  • Seite 5 AUFBEWAHRUNG Lagern Sie die Waage in der Verpackung in einer horizontalen Position. Beachten Sie, dass sich bei der Lagerung keine Gegenstände auf der Waage befinden sollen. Lagern Sie die Waage auf einem kühlen und trockenen Platz außerhalb der Reichweite von Kindern. OHUTUSMEETMED Enne toote kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt remontida.
  • Seite 6 CONSERVATION Conservez le pèse-personne dans l’emballage en position horizontale. Évitez de placer d’autres objets sur le pèse-personne lors de sa conser- vation. Conservez le pèse-personne dans un endroit sec et frais et hors de portée des enfants. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A sérülések elkerülése végett, kérjük, figyelmesen olvassa el jelen ne húzza a vezetéket, mindig a villásdugónál fogva áramtalanítson! tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt..
  • Seite 7 tyklių. Prietaisą saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių poveikio. žaisti su polietileno maišeliais arba pakavimo plėvele. Uždusimo pa- Nenaudokite ir nelaikykite svarstyklių patalpose, kuriose yra didelė vojus! Jeigu prietaisas kurį laiką būna žemesnėje nei 0 °C tempera- drėgmė (daugiau kaip 80 %), saugokite nuo vandens arba kitų skys- tūroje, prieš...
  • Seite 8 soane cu dizabilităţi. Nu permiteţi copiilor să folosească dispoziti- timp la temperatura sub 0ºC, atunci înainte de a fi conectat dispo- vul în calitate de jucărie. Nu expuneţi cântarul la sarcini de impact. zitivul trebuie ţinut la temperatura camerei cel puţin timp de 2 ore. Dacă...
  • Seite 9 витягти елементи живлення з батарейного відсіку. При установці ваги на килимах або килимових покриттях. Для отримання мак- елементів живлення суворо дотримуйтесь полярності відповід- симально точних показань при зважуванні ставте ваги на одне но до позначень. Своєчасно міняйте елементи живлення. Забо- і...
  • Seite 10 Before use, carefully read the operating rules laid down cumentation. OBTAINING SERVICE OF HOME APPLIANCES TM AURORA The warranty period for AURORA products is specified in the addi- 1. Repair by unauthorized persons. tion at www.aurora-tm.eu/consumer-service, calculated from the 2.
  • Seite 11 длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба. заплатената сума или за намаляване цената на стоката, когато (2) (Предишна ал. 1 - ДВ, бр. 18 от 2011 г.) Привеждането на търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потреби- потребителската...
  • Seite 12 Aurora neatbild par nodarītajiem zaudējumiem. • Aurora atlīdzinās remonta vai nomaiņas izmaksas tikai pēc tam, • Lai pareizi lietotu ierīci, lietotājam ir stingri jāievēro visi norā- kad būs saņemti pierādījumi, piemēram, kvīts, ka garantija nav dījumi, kas sniegti lietošanas instrukcijā, un jāatturas no visām...
  • Seite 13 GARANTIJOS SĄLYGOS • Aurora savo gaminiams suteikia dvejų (2) metų garantiją nuo įsi- • Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje. Jei prietaisas naudojamas gijimo datos. Jei per dvejų metų garantinį laikotarpį dėl medžiagų netinkamai arba profesionaliems ar pusiau profesionaliems tiks- ar gamybinių...
  • Seite 14 условий, установленных производителем товара в эксплуата- тийном талоне. Перед началом эксплуатации, внимательно ционной документации. ПОРЯДОК ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ БЫТОВОЙ ТЕХНИКИ ТОРГОВОЙ МАРКИ AURORA Гарантийный срок на изделия ТМ AURORA указан в приложе- Действия третьих лиц: нии на сайте www.aurora-tm.eu/consumer-services, и исчисляет- 1. Ремонт неуполномоченными лицами.
  • Seite 15 ПОРЯДОК ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОБУТОВОЇ ТЕХНІКИ ТОРГОВОЇ МАРКИ AURORA Гарантійний термін на вироби ТМ AURORA вказано в додатку Дії третіх осіб: на сайті www.aurora-tm.eu/consumer-services, і відраховується 1. Ремонт неуповноваженими особами. з дня роздрібного продажу. Гарантійний термін вказаний для 2. Внесення несанкціонованих виробником конструктивних...
  • Seite 16 WARRANTY CARD / ГАРАНЦИОНЕН ТАЛОН / ZÁRUČNÍ TALON / GARANTIIVALON / GARANTIJAS TALONS / GARANTIJOS TALONAS / TALON GWARANCJI / TALON DE GARANȚIE / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН / ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН BGR CZE POL ROU RUS UKR Model / Модел / Model / Mudel / Modelis / Modelis / Model / Model / Mодель / Модель Serial No / Сериен...