Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
SI
HR / BIH
PL
RO
DE
BG
NUTRI POWER BLENDER
BN 1200AL
BLENDER
SK
AR
INSTRUCTION
MANUAL
MK
GB
CZ
UA
HU
RU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gorenje BN 1200AL

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL NUTRI POWER BLENDER BN 1200AL HR / BIH BLENDER...
  • Seite 2 XXml 500ml...
  • Seite 3 HR / BIH SRB / BIH / MNE - 3 - - 5 - - 7 - - 9 - - 11 - - 13 - - 15 - - 17 - - 19 - - 21 - - 23 - - 25 - - 27 - - 29 -...
  • Seite 4 številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate. Opomba: Samo za osebno uporabo! GORENJE VAM ŽELI VELIKO UŽITKOV PRI UPORABI VAŠEGA SESALNIKA - 4 -...
  • Seite 5 Ukoliko utvrdite da je bilo koji dio uređaja oštećen, smjesta prekinite s uporabom, i obratite se najbližem ovlaštenom servisu Gorenje. // Ruke i nastavke uvijek držite podalje od noževa, odnosno oštrica. // Uređaj nemojte čistiti vodom čija temperatura prelazi 80 °C. // Nikad nemojte koristiti nikakve druge priključke, odnosno nastavke drugih proizvođača, osim ako...
  • Seite 6 Gorenje u vašoj državi (telefonski broj takvog centra naveden je u globalnom garancijskom listu koji važi u čitavom svijetu). Ukoliko u vašoj državi nema Centra za korisnike Gorenje, obratite se vašem lokalnom prodavaču Gorenje, ili pozovite odjel Gorenja za servisiranje kućanskih aparata.
  • Seite 7 // Oštećen priključni kabl sme zameniti isključivo Gorenje, ovlašćeni servis Gorenja, ili neko drugo odgovarajuće stručno osposobljeno lice // Aparat nije namenjen za to da ga koriste deca ili lica smanjenih psiho-fi...
  • Seite 8 Ukoliko vam bude potrebna bilo kakva informacija u vezi aparata, ili ako naiđete na neki problem u vezi njegovog rada, posetite sajt Gorenja www.gorenje.com, odnosno obratite se Centru za korisnike Gorenje u vašoj državi (telefonski broj takvog centra naveden je u globalnom garantnom listu koji važi u celom svetu). Ukoliko u vašoj državi nema Centra za korisnike Gorenje, obratite se vašem lokalnom prodavcu Gorenje proizvoda, ili pozovite...
  • Seite 9 HR / BIH SRB / BIH / MNE - 3 - - 5 - - 7 - - 9 - - 11 - - 13 - - 15 - - 17 - - 19 - - 21 - - 23 - - 25 - - 27 - - 29 -...
  • Seite 10 За повеќе информации или во случај на проблеми, ве молиме посетете ја веб страната на Горење на www.gorenje.com или контактирајте го овластениот сервис на Горење во вашата земја (телефонските броеви се наведени на Меѓународната гаранција). Доколку во вашата земја не постои таков центар, ве...
  • Seite 11 80 °C // Do not use attachments or spare parts by other manufacturers unless they are expressly recommended by Gorenje. In case of use of such attachments or accessories, the warranty shall be void // Before switching on the appliance, make sure all components are...
  • Seite 12 This will help preserve the environment. WARRANTY AND REPAIR For more information or in case of problems, please visit Gorenje website at www.gorenje.com or contact Gorenje customer service in your country (phone numbers are listed in the International Warranty Sheet). If there is no such centre in your country, please contact the local Gorenje dealer or Gorenje’s small and innovative domestic...
  • Seite 13 ön otthona hálózati feszültségének // Ne használja a készüléket, ha a villásdugó, a csatlakozó kábel vagy a készülék bármely más része megsérült // Ha a csatlakozó kábel sérült, azt csak a Gorenje, annak márkaszervize, vagy más megfelelően képzett szakember cserélheti ki // A készüléket nem használhatják gyerekek vagy olyan személyek, akik csökkent fi...
  • Seite 14 Gorenje ügyfélszolgálattal (ezek telefonszámai megtalálhatók a nemzetközi garancialevélen). Amennyiben az Ön országában nem működik ilyen ügyfélszolgálat, vegye fel a kapcsolatot a helyi Gorenje márkakereskedővel vagy a Gorenje kis és innovative háztartási készülékek osztályával.
  • Seite 15 // W przypadku zauważenia na urządzeniu jakichkolwiek oznak uszkodzenia przerwać korzystanie z niego i skontaktować się z najbliższym punktem serwisowo-naprawczym Gorenje // Nie zbliżać rąk lub końcówek do ostrzy // Nie myć w wodzie o temperaturze przekraczającej 80 °C // Nie używać końcówek lub części zamiennych innych producentów, chyba że są...
  • Seite 16 Oddać je do autoryzowanego punktu uzdatniania odpadów. W ten sposób chroni się środowisko. GWARANCJA I NAPRAWA Aby uzyskać więcej informacji lub w razie problemów proszę odwiedzić stronę internetową Gorenje pod adresem www.gorenje.com lub skontaktować się z działem obsługi klienta Gorenje w swoim kraju (numery telefonów są...
  • Seite 17 întrerupeți utilizarea acestuia și contactați cel mai apropiat centru service și de reparații autorizat de Gorenje // Nu apropiați mâinile sau accesoriile de lame // Nu îl curățați cu apă la o temperatură mai mare de 80°C.
  • Seite 18 Astfel ajutați la conservarea mediului înconjurător. GARANŢIE ŞI SERVICE Pentru mai multe informații sau în caz de probleme, vizitați pagina web Gorenje www.gorenje.com sau contactați serviciul pentru clienți Gorenje din țara dumneavoastră (numerele de telefon sunt menționate în Garanția Internațională).
  • Seite 19 Gorenje // Nepribližujte sa rukami alebo príslušenstvom k čepeliam // Neumývajte vodou s teplotou vyššou ako 80 °C // Nepoužívajte nadstavce alebo náhradné diely iných výrobcov, pokiaľ ich Gorenje výslovne neodporúča. V prípade použitia takýchto nadstavcov alebo príslušenstva stráca záruka platnosť // Pred zapnutím spotrebiča sa uistite, že sú...
  • Seite 20 Gorenje vo svojej krajine (telefónne čísla sú uvedené na medzinárodnom záručnom liste). Ak vo vašej krajine takéto centrum nie je, kontaktuje, prosím, miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Gorenje alebo oddelenie malých a inovatívnych domácich spotrebičov a spotrebičov Gorenje.
  • Seite 21 šňůra nebo jakýkoli jiný díl vykazuje poškození // Pokud je elektrická šňůra poškozená, smí ji vyměnit pouze společnost Gorenje, autorizovaný servis a opravna Gorenje nebo odborník s odpovídající kvalifi kací // Spotřebič nesmí používat děti nebo osoby se sníženými fyzickými nebo duševními dovednostmi nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné...
  • Seite 22 Více informací v případě otázek nebo problémů najdete na webových stránkách Gorenje na adrese www.gorenje.com nebo můžete kontaktovat zákaznický servis Gorenje ve vaší zemi (telefonní čísla jsou uvedena v mezinárodním záručním listě). Pokud takový servis ve vaší zemi není, kontaktujte lokálního prodejce Gorenje nebo oddělení drobných a inovativních domácnostních spotřebičů Gorenje.
  • Seite 23 пристрої гарячі рідини // У разі будь-яких ознак несправності пристрою припиніть його використання й зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру Gorenje // Тримайте руки і предмети подалі від ножів // Не мийте водою, температура якої перевищує 80 °C. // Не використовуйте аксесуари або запасні частини інших...
  • Seite 24 або звернувшись у регіональний центр обслуговування Gorenje (див. номер телефону в міжнародному гарантійному талоні). Якщо у вашій країні немає такого центру, зверніться до регіонального дилера компанії Gorenje або у відділ дрібних й інноваційних побутових пристроїв компанії Gorenje. Цей пристрій призначено виключно для побутового використання.
  • Seite 25 HR / BIH SRB / BIH / MNE - 3 - - 5 - - 7 - - 9 - - 11 - - 13 - - 15 - - 17 - - 19 - - 21 - - 23 - - 25 - - 27 - - 29 -...
  • Seite 26 Список авторизованных сервисных центров вы можете найти в брошюре «Гарантийные обязательства» и на сайте www.gorenje.com. ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ЛИЧНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БЫТУ! Производитель оставляет за собой право на внесение изменений! Импортер: ООО «Горенье БТ» 119180, Москва, Якиманская наб., 4, стр. 1 GORENJE ЖЕЛАЕТ, ЧТОБЫ ПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРОМ ДОСТАВИЛО ВАМ УДОВОЛЬСТВИЕ!
  • Seite 27 Sockel des Geräts mit den Angaben Ihres Stromnetzes übereinstimmen // Das Gerät nicht verwenden, wenn der Stecker, das Anschlusskabel oder eine andere Komponente beschädigt ist.Ein beschädigtes Anschlusskabel darf nur von Gorenje, von einem von Gorenje autorisierten Kundendienst oder von einer anderen fachlich qualifi zierten Person ausgetauscht werden.Personen und Kinder, die aufgrund ihrer körperlichen,...
  • Seite 28 Recyclingunternehmen ab. So tragen auch Sie zum Umweltschutz bei. GARANTIE UND WARTUNG Besuchen Sie im Fall von Problemen die Internetseite von Gorenje www.gorenje.com oder wenden Sie sich an Kundendienstcenter von Gorenje in Ihrem Land (die Telefonnummer fi nden Sie in der internationalen Garantiekarte).
  • Seite 29 // Не поставяйте ръцете си или аксесоари близо до ножовете // Не почиствайте уреда с вода по-гореща от 80 °C. // Не използвайте приставки или резервни части от други производители освен ако не са изрично препоръчани от Gorenje. В случай на използване на такива приставки или аксесоари, гаранцията става невалидна.
  • Seite 30 или се свържете с Центъра за обслужване на клиенти на Gorenje във вашата държава (телефонните номера са изброени в листа с международната гаранция). Ако във вашата държава няма такъв център, моля, свържете се с местния дилър на Gorenje или с отдела на Gorenje за малки и иновативни домакински уреди.
  • Seite 31 HR / BIH SRB / BIH / MNE - 3 - - 5 - - 7 - - 9 - - 11 - - 13 - - 15 - - 17 - - 19 - - 21 - - 23 - - 25 - - 27 - - 29 -...
  • Seite 32 :‫اﻹﻋداد ﻟﻼﺳﺗﺧدام‬ .‫1. ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ واﻟﺗﻐﻠﯾف‬ .“‫2. ﻧظف اﻟﺟﮭﺎز ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ ﻓﻲ ﻓﺻل ”اﻟﺗﻧظﯾف‬ ‫اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز‬ .‫ﻗﺑل اﻟﺑدء ﻓﻲ ﺻﻧﻊ اﻟﻌﺻﯾر اﻏﺳل ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﺟﯾد ا ً . ﻗط ّ ﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻛوﻧﺎت )اﻟﺛﻣﺎر( إﻟﻰ ﻗطﻊ ﺻﻐﯾرة‬ .‫أزل أي ﺑذور وﻧوى ﺻﻠﺑﺔ‬ :NutriMix .MAX ‫ﻓﻲ...
  • Seite 33 ‫اﻟﺿﻣﺎن وﺧدﻣﺔ اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬ ‫ أو اﻻﺗﺻﺎل ﺑﻣرﻛز ﺟورﯾﻧﯾﮫ ﻟﺧدﻣﺔ‬www.gorenje.com ‫ﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت أو ﻓﻲ ﺣﺎل وﺟود ﻣﺷﺎﻛل، ﯾرﺟﻰ زﯾﺎرة ﻣوﻗﻊ ﺟورﯾﻧﯾﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻧوان اﻻﻟﻛﺗروﻧﻲ‬ ‫اﻟﻌﻣﻼء ﻓﻲ ﺑﻠدك )ﯾﻣﻛﻧك اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ رﻗم اﻟﮭﺎﺗف ﻋﻠﻰ ﻻﺋﺣﺔ )ﺑطﺎﻗﺔ( اﻟﺿﻣﺎن اﻟدوﻟﯾﺔ(. إذا ﻟم ﯾﻛن ھﻧﺎك ﻣرﻛز ﻣﻣﺎﺛل ﻓﻲ ﺑﻠدك، اﺗﺻل ﺑوﻛﯾل ﺟورﯾﻧﯾﮫ اﻟﻣﺣﻠﻲ أو ﺑﻘﺳم‬...
  • Seite 34 INSTRUCTION MANUAL NUTRI POWER BLENDER BN 1200AL...