Seite 3
Beachten Sie bitte, dass die runden Flächen mit dem Logo „Songmics“ alle nach außen zeigen sollten. Pour tous les accessoires de fixation, la face portant le logo SONGMICS doit être tournée vers l’extérieur. Posizionare le facciate dei connettori con il segno di SONGMICS verso l'esterno durante il montaggio.
Seite 5
Before the next step, please check and make sure that all the wires of sheets are inserted into connectors entirely. Vor dem nächsten Schritt bestätigen Sie bitte, ob die ausgesparten Ecken der Platten in die Steckschlitze der Verbindungsstücke bis zum Ende eingesetzt werden.
Seite 8
After each layer is fully assembled, please press each connector firmly and hit them with the mallet to make sure that they are installed tightly. Nach dem Aufbau jeder Ebene klopfen Sie die Verbindungsstücke von Stück zu Stück mit dem mitgelieferten Hammer, bis alle Teile „ganz unten“...
Seite 9
Please fix the safety straps on the wall to prevent toppling. Bitte befestigen Sie das Produkt zum Kippschutz an der Wand. Fixez le produit au mur pour éviter tout risque de renversement. Si prega di fissare il prodotto alla parete utilizzando il set anti- ribaltamento per evitare il ribaltamento.
Seite 10
The product can be assembled into other shapes according to the illustrations in the instructions, the required sheets and connectors are included in the delivery. Das Produkt lässt sich entsprechend den Abbildungen in der Anleitung in anderen Versionen variieren, die benötigten Platten und Verbindungsstücke sind im Lieferumfang enthalten.
mitgelieferten Kippschutz an der Wand, um ein Umkippen zu vermeiden. Verwenden Sie nur Dübel und Schrauben, die den Gegebenheiten Ihrer Wand entsprechen. Ziehen Sie bei diesbezüglichen Fragen den örtlichen Fachhandel zu Rate. Steigen oder klettern Sie bitte nicht auf dieses Produkt. Einleitung Beschädigte Teile sind sofort auszutauschen.
Seite 20
HELPING YOU LIVE YOUR EASIEST LIFE. 2022.04.13-V3...