Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
DEU / FRA
Klimaregulierende
Matratzenau age
Surmatelas
chau ant/rafraîchissant

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für newgen medicals PX-3426

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D‘EMPLOI DEU / FRA Klimaregulierende Matratzenau age Surmatelas chau ant/rafraîchissant...
  • Seite 3 Klimaregulierende Matratzenau age Surmatelas chau ant/rafraîchissant Bedienungsanleitung Seite 4 - 15 Mode d‘emploi Page 17 - 29 ©V2 07/2011 - MK//BS//JS - GS...
  • Seite 5 INHALT INHALT Ihre neue klimaregulierende Matratzenau age ........6 Ein- bzw. Ausschalten ....................12 Lieferumfang ......................... 6 Temperatur einstellen ....................13 Technische Daten ......................6 Einstellen der Temperaturanzeige ..............13 Benötigtes Zubehör ....................6 Timer einstellen ......................13 Zusätzlich bestellbares Zubehör ................6 Sleep-Funktion ......................
  • Seite 6 IHRE NEUE KLIMAREGULIERENDE MATRATZENAUFLAGE IHRE NEUE KLIMAREGULIERENDE MATRATZENAUFLAGE Sehr geehrte Kunden, Benötigtes Zubehör • Zwei Batterien des Typs AAA (Mikro, 1,5 V) vielen Dank für den Kauf dieser klimaregulierenden Matratzenau age. Zusätzlich bestellbares Zubehör Mit dieser praktischen Matratzenau age heizen oder kühlen Sie Ihr Bett bequem per Fernbedienung.
  • Seite 7 WICHTIGE HINWEISE WICHTIGE HINWEISE Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung Sicherheitshinweise & Gewährleistung Batterien gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise gesetzlich verp ichtet, gebrauchte Batterien zur fachgerechten Entsorgung dieses Produktes vertraut zu machen.
  • Seite 8 WICHTIGE HINWEISE • Wechseln Sie regelmäßig das Wasser. Konformitätserklärung • Achten Sie darauf, dass die Schläuche keine Knicke haben. Hiermit erklärt Pearl Agency GmbH, dass sich das Produkt NC-3426 bzw. • Halten Sie spitze und scharfe Gegenstände von den Schläuchen fern. NC-3427 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der •...
  • Seite 9 INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME Taste um den Schlauch abzuhängen Netzstecker Bedienplatte Wasserstandsanzeiger Lüftungsgitter Schlauchanschluss Wasserstandsanzeiger Wassertankdeckel Lüfter...
  • Seite 10 INBETRIEBNAHME Wasser einfüllen Schlauch anschließen Drehen Sie die Steuerungs-Einheit um. Um den Wassertankdeckel zu ö nen, Schließen Sie den Wasserschlauch der Decke am Schlauchanschluss der drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. Füllen Sie den Tank mit Wasser. Steuerungs-Einheit an. Zum Abmontieren, halten Sie die Taste auf der Achten Sie darauf, dass auf dem Wasserstandsanzeiger der Wasserstand Unterseite der Steuerungs-Einheit gedrückt und ziehen Sie den Schlauch ab.
  • Seite 11 INBETRIEBNAHME Schlauchverlängerung anschließen (NC-3428) Einlegen der Batterien Schließen Sie die Verlängerung am Schlauchanschluss der Steuerungs- Für den Betrieb der Fernbedienung benötigen Sie zwei Batterien des Typs Einheit an und verbinden Sie den Schlauchanschluss der Matratze mit dem AAA (Mikro, 1,5 V). Ö nen Sie das Batteriefach auf der Rückseite. Legen Sie der Schlauchverlängerung.
  • Seite 12 INBETRIEBNAHME Verwendung der Fernbedienung Drücken Sie diese Taste, um in die Zeiteinstellung zu gelangen. können Sie einstellen, in wie vielen Minuten sich das Gerät einschaltet. Vorprogrammierte Temperatur von 30 °C. Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Eingaben. Diese Taste ändert die Temperaturangabe in Fahrenheit oder Celsius.
  • Seite 13 INBETRIEBNAHME Temperatur einstellen Drücken Sie die + -Taste, um die Temperatur zu erhöhen, und die - -Taste, um HINWEIS sie zu verringern. Die gleichen Tasten be nden sich auch auf der Steuerungs- Einheit, mit einer Ausnahme: Die +/- -Tasten sind hier nicht vorhanden, dafür haben die HINWEIS Pfeiltasten die selbe Funktion.
  • Seite 14 INBETRIEBNAHME Fahrenheit-LED Temperatur-LED Leuchtet wenn das Gerät heizt Leuchtet wenn das Gerät kühlt Wasser ablassen Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Trennen Sie den Schlauch von der Steuerungs-Einheit. Drehen Sie das Gerät um und ö nen Sie den Wassertank.
  • Seite 15 INBETRIEBNAHME Reinigung der Matratze Das Gerät steht nicht Stellen Sie das Gerät auf Nur Handwäsche gerade / stabil. stabilen Untergrund. Nicht chemisch reinigen Entfernen Sie den Nicht bleichen Das Gerät macht Irgendetwas berührt Gegenstand, der den Lärm. den Lüfter. Nicht bügeln Lüfter berührt.
  • Seite 17 MODE D‘EMPLOI Surmatelas chau ant/rafraîchissant...
  • Seite 19 SOMMAIRE SOMMAIRE Votre nouveau surmatelas à régulateur de température ......20 Allumer/éteindre ......................26 Contenu .........................20 Régler la température ....................27 Caractéristiques techniques ..................20 Régler l’a chage de la température ..............27 Accessoires requis ......................20 Régler la minuterie (Timer) ..................27 Accessoires requis pourvant être commandés ..........20 Fonction sommeil (Sleep) ..................27 Variantes du produit ....................20 Symboles sur l’écran de l’appareil ...............27...
  • Seite 20 VOTRE NOUVEAU SURMATELAS À RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE VOTRE NOUVEAU SURMATELAS À RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE Chère cliente, cher client, Accessoires requis • Deux piles AAA (1,5 V) Nous vous remercions pour l’achat de cet article. Grâce à ce surmatelas, Accessoires requis pourvant être commandés vous pouvez chau er ou rafraîchir votre lit à...
  • Seite 21 CONSEILS IMPORTANTS CONSEILS IMPORTANTS Conseils importants sur les piles et leur recyclage Consignes de sécurité Les piles ne doivent PAS être jetées dans la poubelle ordinaire. La législation • Ce mode d’emploi vous permet de vous familiariser avec le oblige aujourd’hui chaque consommateur à jeter les batteries usagées dans fonctionnement du produit.
  • Seite 22 CONSEILS IMPORTANTS • Veillez à ce que le tuyau n’ait pas de plis. Déclaration de conformité • Maintenez tout objet tranchant ou pointu loin du tuyau. La société Pearl Agency déclare ce produit NC-3426 et NC-3427 conforme • Ne sautez pas sur le surmatelas. aux directives du Parlement Européen concernant les équipements •...
  • Seite 23 MISE EN SERVICE MISE EN SERVICE Touche pour retirer le tuyau Adaptateur secteur Unité de commande Indicateur du niveau d‘eau Grille de ventilation Raccord pour le tuyau Indicateur du niveau d‘eau Bouchon du Ventilateur réservoir à eau...
  • Seite 24 MISE EN SERVICE Ajouter de l’eau Brancher le tuyau Retournez l’unité de commande. Pour ouvrir le bouchon du réservoir à eau, Branchez le tuyau de la couverture à l’unité de commande. Pour le dévissez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remplissez le démontage, maintenez le bouton situé...
  • Seite 25 MISE EN SERVICE Brancher la rallonge du tuyau (NC-3428) Insérer les piles Branchez la rallonge au raccordement de tuyau situé sur l’unité de Pour fonctionner, l’appareil nécessite deux piles AAA (1,5 V). Ouvrez le commande, puis branchez le raccord du matelas à celui de la rallonge. compartiment à...
  • Seite 26 MISE EN SERVICE Utilisation de la télécommande Utilisez ce bouton pour programmer l‘appareil. Utilisez les boutons pour dé nir dans combien de minutes l‘appareil doit s‘allumer. Température préprogrammée à 30°C. Utilisez ce bouton pour con rmer vos choix. Ce bouton vous permet de choisir l‘a che en degrés Fahrenheit ou degrés Celsius.
  • Seite 27 MISE EN SERVICE Régler la température Appuyez sur le bouton + pour augmenter la température et sur le bouton - NOTE pour la diminuer. Les mêmes boutons sont disponibles sur l’unité de commande à une seule exception : Les bouton +/- sont remplacés par les boutons en forme de Flèches. NOTE Si la température ambiante est trop élevée, il est possible que Symboles sur l’écran de l’appareil...
  • Seite 28 MISE EN SERVICE LED température S‘éclaire lorsque l‘appareil chau e S‘éclaire lorsque l‘appareil rafraîchit Vider l‘eau Eteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation. Retirez le tuyau de l’unité de commande. Retournez l’appareil et ouvrez le réservoir à eau. Videz l’eau du réservoir. Utilisez la clé ouvre-valve et enfoncez-là dans le raccord à...
  • Seite 29 MISE EN SERVICE Nettoyage du surmatelas L‘appareil n‘est pas Posez l‘appareil sur un support Lavage à la main uniquement sur une surface plane stable Ne pas nettoyer à sec / stable Ne pas laver à la javel L‘appareil fait du Quelque chose touche Enlevez l‘objet qui touche le bruit...

Diese Anleitung auch für:

Px-3427