Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Press the driver's seat for fun sounds and music!
Appuyez sur le siège conducteur pour activer de
la musique et des sons amusants !
Den Fahrersitz drücken, aktiviert lustige
Geräusche und Musik!
Premi il posto di guida per attivare i suoni
divertenti e l'allegra musica!
Druk op de stoel van de bestuurder voor leuke
geluidjes en instrumentale muziek!
¡Aprieta el asiento del conductor para oír música
y sonidos divertidos!
Pressionar o assento do condutor para ativar
sons divertidos e música!
Tryck på förarsäte för sätta igång roliga ljud och musik!
Paina kuljettajan istuinta, niin kuulet hauskoj
a ääniä ja musiikkia!
Tryk på førersædet for at høre sjove lyde og musik!
Trykk på førersetet for å høre gøyale lyder
og musikk!
Naciskaj siedzenie kierowcy, aby usłyszeć
wesołe dźwięki i muzykę.
Stisknutím sedadla řidiče spustíte zábavné
zvuky a hudbu!
Stlačením sedadla vodiča zaznejú veselé zvuky
a hudba!
A vezetőülés megnyomásakor mókás hangokat
hallat és zenél!
Нажимайте на водительское кресло,
чтобы зазвучали веселые звуки и музыка!
Πατήστε το κάθισμα του οδηγού για
διασκεδαστικούς ήχους και μουσική!
Eğlenceli sesler ve müzik için sürücü
koltuğuna basın!
1
HNL37

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price HNL37

  • Seite 1 διασκεδαστικούς ήχους και μουσική! Tryck på förarsäte för sätta igång roliga ljud och musik! Eğlenceli sesler ve müzik için sürücü Paina kuljettajan istuinta, niin kuulet hauskoj koltuğuna basın! a ääniä ja musiikkia! Tryk på førersædet for at høre sjove lyde og musik! HNL37...
  • Seite 2 UNITED STATES MÉXICO 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, CANADA México, Ciudad de México.
  • Seite 3 • Keep this these instructions for future reference, • Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen; deze gaan as they contains important information. langer mee. • Requires two AA batteries (included). Batteries • Maak dit speelgoed schoon met een vochtige included are for demonstration purposes only. doek.
  • Seite 4 • Ta vare på denne bruksanvisningen for senere • Сохраните эту инструкцию, так как она bruk. Den inneholder viktig informasjon. содержит важную информацию. • Bruker to AA-batterier (følger med). • Требуются две батарейки AA (входят Batteriene som følger med, er bare в...
  • Seite 5 BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DES PILES AUSWECHSELN DER BATTERIEN SOSTITUZIONE DELLE PILE VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS BATTERIBYTE PARISTOJEN VAIHTO UDSKIFTNING AF BATTERIER BYTTE AV BATTERIER WYMIANA BATERII VÝMĚNA BATERIÍ VÝMENA BATÉRIÍ ELEMCSERE ЗАМЕНА БАТАРЕЕК ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ...
  • Seite 6 • Desatornilla la tapa del compartimento de las • Odkręć śrubę pokrywy przedziału na baterie pilas y retírala. i zdejmij pokrywę. • Retira las pilas gastadas y deséchalas en un • Wyjmij zużyte baterie i wyrzuć je do contenedor de reciclaje de pilas. odpowiednio oznaczonego pojemnika.
  • Seite 7 Mises en garde au sujet des piles • Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης Dans des circonstances exceptionnelles, των μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο des substances liquides peuvent s’écouler και αφαιρέστε το πορτάκι. des piles et provoquer des brûlures chimiques •...
  • Seite 8 Informazioni di sicurezza sulle pile • Evita cortocircuitos en los polos de las pilas. In casi eccezionali, le pile potrebbero presentare • Utiliza solo pilas del tipo recomendado en las perdite di liquido tali da causare ustioni da instrucciones o equivalentes. sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo.
  • Seite 9 Yleisiä ohjeita paristojen ja akkujen Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania turvallisesta käytöstä z baterii Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä W wyjątkowych okolicznościach z baterii mogą wyciekać voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa płyny, co może spowodować poparzenie chemiczne lub kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen.
  • Seite 10 A biztonságos elemhasználatra vonatkozó tudnivalók • Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται Az elemekből bizonyos kivételes körülmények να μη χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι για között folyadék szivároghat, amely égési μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε sérülést okozhat, illetve tönkreteheti a terméket. πάντα τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί Az elemszivárgás megelőzése érdekében: από...
  • Seite 11 • Beskyt miljøet ved ikke at smide produktet eller batterierne ud sammen med husholdningsaffaldet. Symbolet angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger. • Protect the environment by not disposing of this •...
  • Seite 12 FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) Nota: Los cambios o modificaciones no This equipment has been tested and found to expresamente autorizados por el fabricante comply with the limits for a Class B digital device, responsable del cumplimiento de las normas pursuant to Part 15 of the FCC rules.