Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
1????
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE PER L'OPERATORE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR
SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS IN-
JURY.
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LESRÈGLES DE
SECURITÉ.LE NON-RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRAÎNE UN
ISQUE DE BLESSURE GRAVE.
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UND BE
FOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN. ANDERNFALLS BESTEHT DAS
RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN.
LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LAVORARE
IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA. LA MANCATA OSSERVANZA
DELLE ISTRUZIONI POTREBBE PROVOCARE LESIONI GRAVI.
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICACIONES
PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO. DE NO HACERLO, PODRÍA SU-
FRIR LESIONES GRAVES.
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
MTA-PS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamabiko MTA-PS

  • Seite 1 ESPAÑOL OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE PER L'OPERATORE MANUAL DE INSTRUCCIONES MTA-PS WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS IN- JURY. AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LESRÈGLES DE SECURITÉ.LE NON-RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 21 1Notes and rear cover MEMORANDUM...
  • Seite 23 1Couverture FRANÇAIS (Notice originale) MANUEL D'UTILISATION Outil ProSweep MTA-PS AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ. LE NON-RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRAÎNE UN RISQUE D'ACCIDENTS GRAVES.
  • Seite 41 1Remarques et dos de couverture NOTES...
  • Seite 43 1Deckblatt DEUTSCH (Original Gebrauchsanleitung) BEDIENUNGSANLEITUNG Anbaugerät ProSweep MTA-PS WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN. ANDERNFALLS BESTEHT DAS RISIKO SCHWERER VERLET- ZUNGEN.
  • Seite 44: Hersteller

    Garantie. WARNUNG Lesen Sie die Richtlinien zur Betriebssicherheit und die Bedienungsanweisungen sorgfältig. YAMABIKO liefert Bedie- nungsanleitungen mit Ihren Original PAS-2620ES und M262S. Diese Bedienungsanleitung und die vorliegende Anlei- tung müssen für einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb gelesen und verstanden werden, ansonsten besteht die Gefahr schwerer Verletzungen.
  • Seite 45 Inhalt Sichere Verwendung des Produkts ..................4 Warnhinweise ........................ 4 Sonstige Kennzeichnungen ................... 4 Symbole......................... 4 Stelle, an der sich ein Sicherheitsaufkleber befindet ............. 5 Umgang mit dem Produkt ....................5 Beschreibung........................9 Bevor Sie beginnen ......................10 Packliste ........................10 Zusammenbau......................
  • Seite 46: Sichere Verwendung Des Produkts

    Sichere Verwendung des Produkts Sichere Verwendung des Produkts Lesen Sie diesen Abschnitt unbedingt durch, bevor Sie das Produkt verwenden.  Er enthält wichtige Informationen zum Thema Sicherheit. Befolgen Sie die Anweisungen sorgfältig.  Lesen Sie außerdem die Sicherheitshinweise im Hauptteil dieser Bedienungsanleitung. In Textabschnitten, die mit einem [diamond mark]-Symbol beginnen, werden die möglichen Folgen einer Nichtbeachtung von Si- cherheitshinweisen beschrieben.
  • Seite 47: Stelle, An Der Sich Ein Sicherheitsaufkleber Befindet

    Sichere Verwendung des Produkts Stelle, an der sich ein Sicherheitsaufkleber befindet  Die in dieser Anleitung beschriebenen Produkte sind mit dem unten dargestellten Sicherheitsaufkleber versehen. Machen Sie sich die Bedeutung des Sicherheitsaufklebers bewusst, bevor Sie das Produkt verwenden.  Falls der Sicherheitsaufkleber aufgrund von Verschleiß oder Beschädigung nicht mehr lesbar ist oder sich abgelöst hat, erwer- ben Sie bitte einen neuen Sicherheitsaufkleber von Ihrem Händler, und bringen Sie ihn an der nachstehend gezeigten Stelle an.
  • Seite 48: Sicherheitsregeln Für Die Benutzung

    Sichere Verwendung des Produkts WARNUNG Verleihen oder Übereignen des Produkts  Wenn Sie das Produkt verleihen, muss die ausleihende Person auch die zugehörige Bedienungsanleitung erhalten.  Wenn Sie das Produkt einer anderen Person übereignen, muss die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Pro- dukt ausgehändigt werden.
  • Seite 49 Sichere Verwendung des Produkts WARNUNG Motor beim Wechsel des Arbeitsorts abstellen Stellen Sie den Motor ab, wenn Sie den Arbeitsort wechseln, wie unten beschrieben.  Sie suchen Ihren Arbeitsbereich auf.  Sie wechseln im Verlauf der Arbeit den Arbeitsbereich.  Sie verlassen Ihren bisherigen Arbeitsbereich. ...
  • Seite 50: Schutzausrüstung

    Sichere Verwendung des Produkts Schutzausrüstung WARNUNG Schutzausrüstung tragen Tragen Sie stets die nachstehend aufgeführte Schutzausrüstung. a Kopfschutz (Helm): schützt den Kopf b Gehörschutzbügel oder Ohrenstöpsel: schützen das Gehör c Schutzbrille: schützt die Augen d Gesichtsschutzschild: schützt das Gesicht e Sicherheitshandschuhe: schützen die Hände vor Kälte und Vibration f Eng anliegende Arbeitskleidung (lange Ärmel, lange Hosen): schützt den Kör- g Robuste, rutschfeste Stiefel (mit Schutzkappe) oder rutschfeste Schuhe (mit Schutzkappe): schützen die Füße...
  • Seite 51: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung Bürsten – Sind fest an den Trommelhaltern befestigt Flexible Antriebswelle – Das Wellenende passt bei und werden serienmäßig mit Nylonborsten von 0,5 mm Geräten der Serie Pro Attachment oder bei Modellen Durchmesser geliefert. Optional sind Borsten mit 0,7 mit geteilten Anbauteilen in das Verbindungselement mm Durchmesser für das Kehren von feinem Material der Antriebswelle.
  • Seite 52: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen Packliste  Die nachfolgend aufgeführten Einzelteile sind in der Verpackung enthalten.  Überprüfen Sie nach dem Auspacken die Vollständigkeit des Inhalts.  Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind. 1.
  • Seite 53 Bevor Sie beginnen Führen Sie die untere Antriebswelle (mit dem Ende ohne Se- riennummeraufkleber) in die Wellenhalterung des Getriebe- gehäuses ein. Richten Sie die Bohrung im Gehäuse der Antriebswelle an der Bohrung in der Welle des Getriebegehäuses (C) aus, und setzen Sie das Ende der unteren Antriebswelle in die Wellenhalterung des Getriebegehäuses ein.
  • Seite 54: Betrieb

    Betrieb Betrieb WARNUNG Bewegte Teile können Finger amputieren oder schwere Verletzungen verursachen. Halten Sie Hände, Kleidung und lose Gegenstände von allen Öffnungen fern. Stoppen Sie immer den Motor, ziehen Sie das Zündkabel ab, und achten Sie darauf, dass alle bewegten Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie Hindernisse entfernen, Ma- terial beseitigen oder Wartungsarbeiten am Gerät vornehmen.
  • Seite 55: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege WARNUNG Bewegte Teile können Finger amputieren oder schwere Verletzungen verursachen. Hände, Kleidung und lose Gegen- stände von allen Öffnungen fernhalten. Immer den Motor abstellen, das Zündkabel abziehen und sicherstellen, dass alle bewegten Teile zu einem vollständigen Stillstand gekommen sind, bevor Hindernisse entfernt, Schneidgut beseitig oder das Gerät gewartet wird.
  • Seite 56: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Ziehen Sie die flexible Antriebswelle aus dem Rohr. Wi- schen Sie sie sauber und benetzen Sie sie wieder mit einem dünnen Film von 15 ml Lithiumfett. Schieben Sie die flexible Antriebswelle wieder in das An- triebswellengehäuse. Achten Sie darauf, dass kein Schmutz auf die flexible Antriebswelle gerät.
  • Seite 57 Wartung und Pflege Bauen Sie eine neue Bürstenhaltertrommel ein, und richten Sie die Bohrung (A) in der Trommelachse an der Achswel- lenbohrung aus. Bauen Sie die Trommelabdeckung ein, und richten Sie die Bohrungen der Abdeckung an der Achswelle und an den Bohrungen der Bürstenhaltertrommel aus.
  • Seite 58: Lagerung

    LAGERUNG LAGERUNG Reinigen Sie die Bürsten des Anbaugeräts mit Wasser. WICHTIG Tauchen Sie das Anbaugerät nicht in Wasser. Andernfalls dringt Wasser in das Getriebegehäuse ein und beschädigt Zahnräder, Lager und Dichtungen. Tragen Sie eine dünne Schicht Öl auf Metallteile auf, damit diese nicht rosten.
  • Seite 59: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten MTA-PS Außenabmessungen: Länge x Breite x Höhe 797 × 598 × 317 mm Gewicht 5,3 kg Antriebswelle 6,15 mm Schmierung Hochwertiges Lithiumfett Getriebegehäuse Untersetzungsverhältnis 42,75 Schmierung Hochwertiges Lithiumfett Drehrichtung der Ausgangswelle von rechts gesehen Gegen den Uhrzeigersinn...
  • Seite 60: Konformitätserklärung

    Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers er- stellt. erklärt, dass das nachstehend spezifizierte neue Gerät: PRO ATTACHMENT SERIE Multitool-System Typ: PAS-2620ES + MTA-PS Typ: M262S + MTA-PS Zusammengebaut von: ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, lllinois 60047-1564...
  • Seite 61 1Notizen und hintere Umschlagseite NOTIZEN...
  • Seite 101 1Notas y contraportada MEMORANDO...

Diese Anleitung auch für:

Echo prosweep mta-ps

Inhaltsverzeichnis