Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE PuraVida 15407000
Seite 1
Modern 用户手册 / 组装说明 Classic PuraVida دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ...
Seite 2
Deutsch Symbolerklärung Sicherheitshinweise Safety Function Justierung Maße Montagehinweise Bedienung Reinigung Technische Daten Serviceteile Sonderzubehör Montage siehe Seite 62...
Seite 3
Deutsch Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 62...
Seite 4
Français Description du symbole Consignes de sécurité Safety Function Etalonnage Instructions pour le montage Dimensions Instructions de service Nettoyage Informations techniques Pièces détachées Accessoires en option Montage voir page 62...
Seite 5
Français Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 62...
Seite 6
English Symbol description Safety Notes Safety Function Adjustment Installation Instructions Dimensions Operation Technical Data Cleaning Spare parts Special accessories Assembly see page 62...
Seite 7
English Fault Cause Remedy Assembly see page 62...
Seite 8
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Ingombri Procedura Pulitura Dati tecnici Parti di ricambio Accessori speciali Montaggio vedi pagg. 62...
Seite 9
Italiano Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 62...
Seite 10
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Safety Function Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Manejo Limpiar Datos técnicos Repuestos Opcional Montaje ver página 62...
Seite 11
Español Problema Causa Solución Montaje ver página 62...
Seite 12
Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Safety Function Instellen Montage-instructies Maten Bediening Reinigen Technische gegevens Service onderdelen Toebehoren Montage zie blz. 62...
Seite 13
Nederlands Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 62...
Seite 14
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Safety Function Forindstilling Monteringsanvisninger Målene Brugsanvisning Rengøring Tekniske data Reservedele Specialtilbehør Montering se s. 62...
Seite 15
Dansk Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 62...
Seite 16
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Safety Function Afinação Avisos de montagem Medidas Funcionamento Limpeza Dados Técnicos Peças de substituição Acessórios especiais Montagem ver página 62...
Seite 17
Português Falha Causa Solução Montagem ver página 62...
Seite 18
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Safety Function Ustawianie Wskazówki montażowe Wymiary Obsługa Czyszczenie Dane techniczne Części serwisowe Wyposażenie specjalne Montaż patrz strona 62...
Seite 19
Polski Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 62...
Seite 20
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Ovládání Čištění Technické údaje Servisní díly Zvláštní příslušenství Montáž viz strana 62...
Seite 21
Česky Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 62...
Seite 22
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Obsluha Čistenie Technické údaje Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Montáž viď strana 62...
Seite 23
Slovensky Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 62...
Seite 26
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Safety Function Подгонка Размеры Эксплуатация Указания по монтажу Очистка Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Монтаж см. стр. 62...
Seite 27
Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 62...
Seite 28
Magyar Szimbólumok leírása Biztonsági utasítások Safety Function Beállítás Szerelési utasítások Méretet Használat Tisztítás Műszaki adatok Tartozékok Egyéb tartozék Szerelés lásd a 62. oldalon...
Seite 29
Magyar Hiba Megoldás Szerelés lásd a 62. oldalon...
Seite 30
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Safety Function Säätö Asennusohjeet Mitat Käyttö Tekniset tiedot Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Asennus katso sivu 62...
Seite 31
Suomi Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 62...
Seite 32
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Safety Function Justering Monteringsanvisningar Måtten Hantering Rengöring Tekniska data Reservdelar Specialtillbehör Montering se sidan 62...
Seite 33
Svenska Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 62...
Seite 34
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Apsaugos funkcija Reguliavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Eksploatacija Valymas Techniniai duomenys Atsarginės dalys Specialūs priedai Montavimas žr. psl. 62...
Seite 35
Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 62...
Seite 36
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Mjere Upotreba Čišćenje Tehnički podatci Rezervni djelovi Posebni pribor Sastavljanje pogledaj stranicu 62...
Seite 37
Hrvatski Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 62...
Seite 38
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları Ölçüleri Kullanımı Temizleme Teknik bilgiler Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Montajı Bakınız sayfa 62...
Seite 39
Türkçe arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 62...
Seite 40
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Utilizare Curăţare Date tehnice Piese de schimb Accesorii opţionale Montare vezi pag. 62...
Seite 41
Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 62...
Seite 42
Ελληνικά Περιγραφή συμβόλων Υποδείξεις ασφαλείας Safety Function Ρύθμιση Διαστάσεις Οδηγίες συναρμολόγησης Χειρισμός Καθαρισμός Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ειδικά αξεσουάρ Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 62...
Seite 43
Ελληνικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 62...
Seite 44
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Varnostna funkcija . Justiranje Navodila za montažo Mere Upravljanje Čiščenje Tehnični podatki Rezervni deli Poseben pribor Montaža Glejte stran 62.
Seite 45
Slovenski Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 62.
Seite 46
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Mõõtude Kasutamine Puhastamine Tehnilised andmed Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Paigaldamine vt lk 62...
Seite 47
Estonia Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 62...
Seite 48
Latviski Simbolu nozīme Drošības norādes Drošības funkcija Ieregulēšana Norādījumi montāžai Izmērus Lietošana Tīrīšana Tehniskie dati Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Montāža skat. 62. lpp.
Seite 49
Latviski Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. 62. lpp.
Seite 50
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Mere Rukovanje Čišćenje Tehnički podaci Rezervni delovi Poseban pribor Montaža vidi stranu 62...
Seite 51
Srpski Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 62...
Seite 52
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Safety Function Justering Montagehenvisninger Mål Betjening Tekniske data Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Montasje se side 62...
Seite 53
Norsk Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 62...
Seite 54
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Safety Function Юстиране 6 Г Размери Указания за монтаж Обслужване Почистване Технически данни Сервизни части Специални принадлежности Монтаж вижте стр. 62...
Seite 55
БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 62...
Seite 56
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Funksionet e sigurisë Justimi Ë Udhëzime për montimin Përmasat Përdorimi Pastrimi Të dhëna teknike Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Montimi shih faqen 62...
Seite 57
Shqip Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 62...
Seite 59
تعليمات التجميع دليل االستخدام عربي تعليمات التجميع دليل االستخدام وصف الرمز تنبيھات األمان عربي ھام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أحماض .أخطار اإلنحشار أو الجروح ممنوع إستخدام نظام الدش بدون مالحظة من بالغين سواء في...