Herunterladen Diese Seite drucken

OBID classic-pro ID CPR.04.P/AB-USB Montageanleitung

Werbung

®
OBID
classic-pro
Anschluss und Inbetriebnahme
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des
ID CPR.04.P/AB-USB entschieden haben.
Der ID CPR.04.P/AB-USB ist als Desktop-Gerät
für den Office Einsatz konzipiert. Er sich für den
berührungslosen Datenaustausch mit gängigen
ISO 14443 Transpondern ausgelegt und eignet
sich für eine Vielzahl von Applikationen wie bei-
spielsweise
ePassport, eVisa, ePurse oder Ticketing.
Der Anschluss an einem Computer oder sonsti-
ges Gerät erfolgt über die USB Schnittstelle.
Bevor Sie den ID CPR.04.P/AB-USB an Ihren
PC anschließen, installieren Sie unbedingt
®
zunächst den OBID
liegender CR-ROM!
Details zur Installation entnehmen Sie bitte der
Dokumentation auf der CD-ROM.
M51000-3de-ID-B.doc / 2007-03-02
ID CPR.04.P/AB-USB
PC/SC Treiber von bei-
INSTALLATION
Installation and starting up
Thank you for deciding to purchase the
ID CPR.04.P/AB-USB
The ID CPR.04.P/AB-USB designed as a desk-
top device for office applications. It is designed
for contactless data exchange with common
ISO 144443 Transponder and is suited for vari-
ous applications like ePassport, eVisa, ePurse
or ticketing.
The connection to a computer or other equip-
ment is carried out via the USB interface
It is essential to install the OBID
Driver first from enclosed CD-ROM before
plug in the ID CPR.04.P/AB-USB onto your
PC!
Please take further installation details from the
documentation on the CD-ROM.
MONTAGE
®
PC/SC

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OBID classic-pro ID CPR.04.P/AB-USB

  • Seite 1 Gerät erfolgt über die USB Schnittstelle. ment is carried out via the USB interface ® Bevor Sie den ID CPR.04.P/AB-USB an Ihren It is essential to install the OBID PC/SC PC anschließen, installieren Sie unbedingt Driver first from enclosed CD-ROM before ®...
  • Seite 2 ® OBID classic-pro MONTAGE / INSTALLATION ID CPR.04.P/AB-USB Sicherheits- und Warnhinweise Safety Instructions • • Das Gerät darf nur für den vom Hersteller The device may only be used for the intended vorgesehenen Zweck verwendet werden. purpose designed by for the manufacturer.
  • Seite 3 ® OBID classic-pro MONTAGE / INSTALLATION ID CPR.04.P/AB-USB Fig 1.: ID CPR.04.P/AB-USB USB Buchse USB Connector LED grün LED green LED blau LED blue Lesefeld Detection field Bitte entnehmen Sie weitere Informationen zum Please take further information's about the opera- Betrieb des Geräts der beiliegenden CD-ROM.
  • Seite 4 Installation Manual Anschluss Connection ® • • Installieren Sie unbedingt zunächst den It is essential to install first the OBID PC/SC ® OBID PC/SC Treiber USB von beiliegender Driver USB from the enclosed CD-ROM! CD-ROM! For further installation details please read...
  • Seite 5 ® OBID classic-pro MONTAGE / INSTALLATION ID CPR.04.P/AB-USB Betrieb Operating Die grüne und blaue LED signalisieren Betriebs- The green and blue LED indicates operating zustände des ID CPR.04.P/AB-USB. status from the ID CPR.04.P/AB-USB. Nach dem Einschalten oder nach einem After power-on or a reset the green and blue Reset blinken die grüne und blaue LED für...
  • Seite 6 ® OBID classic-pro MONTAGE / INSTALLATION ID CPR.04.P/AB-USB Technische Daten / Technical Data Mechanische Daten / Mechanical Data Gehäuse / Housing plastic (enclosed) Abmessungen / Dimensions 145 x 87 x 27 mm Farbe / Color black transparent Gewicht / Weight approx.
  • Seite 7 ® OBID classic-pro MONTAGE / INSTALLATION ID CPR.04.P/AB-USB Zulassung Approval Die Funkanlage entspricht, bei bestimmungs- When properly used this radio equipment con- gemäßer Verwendung den grundlegenden An- forms to the essential requirements of Article 3 forderungen des Artikels 3 und den übrigen ein- and the other relevant provisions of the R&TTE...
  • Seite 8 FEIG ELECTRONIC GmbH does not convey any li- Schutzrechte. cense under its patent rights nor the rights of others. ® ® OBID and OBID i-scan is a registered trademark of FEIG ELECTRONIC GmbH. ® ® I-CODE and mifare is a registered trademark of Philips Electronics N.V.