Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung / Installation instructions / Notice de montage
Ausziehbarer Spritzschutz 1-fl ügelig /
1-sash sliding splash panel /
Paroi coulissante de protection contre les projections d'eau à 1 vantail
Reinigungshinweise beachten!
Anleitung an den Benutzer weitergeben!
18.1.1
Please follow the cleaning instructions!
Pass the instructions on to the user!
Veuillez observer les consignes de nettoyage !
Veuillez remettre la présente notice de montage à l'utilisateur !

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für vitris Aquant 40

  • Seite 1 Montageanleitung / Installation instructions / Notice de montage Ausziehbarer Spritzschutz 1-fl ügelig / 1-sash sliding splash panel / Paroi coulissante de protection contre les projections d‘eau à 1 vantail Reinigungshinweise beachten! Anleitung an den Benutzer weitergeben! 18.1.1 Please follow the cleaning instructions! Pass the instructions on to the user! Veuillez observer les consignes de nettoyage ! Veuillez remettre la présente notice de montage à...
  • Seite 2 Aquant 40 est exclusivement destiné à être utilisé comme ferrure pour portes Der Beschlag Aquant 40 darf ausschließ- The Aquant 40 fi tting may only be used with coulissantes de douche dans les espaces glass in compliance with EN 12150-1:2015.
  • Seite 3 Aquant 40 Wichtige Informationen / Important information / Informations importantes Lieferumfang / Scope of delivery / Éléments inclus dans la livraison * Option Glasscheiben sind nicht enthalten / Sashes not included / Vantaux en verre pas inclus 01/2019 3 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 4 Aquant 40 Planungsgrundlagen / Planning criteria / Bases de calcul Werkzeuge / Tools / Outils • = Beilage PVC / PVC shim / Cale PVC ‚ = Beilage Alu / Aluminium shim / Cale aluminium ƒ = Rundschnur / Cord seal / Fond de joint „...
  • Seite 5 Please refer to the “Profi le and Glass Dimension Calculator” planning tool available at www. willach.com and go to “Vitris”, “Glass sliding door fi ttings for showers” in the “Downloads” area. Veuillez observer le calculateur de dimensions des profi lés et des vantaux sur la version anglaise de notre site web www.willach.com, sous „«Vitris», «Glass sliding door fi...
  • Seite 6 Aquant 40 Befestigung / Fastening / Fixation Wandwinkel / Special wall bracket / Raccor mural spécial Hinweis: Verletzungsgefahr! Schrauben für die Wandbefestigung gehören nicht zum Der Wandwinkel muss an der Gebäudewand derart Lieferumfang. befestigt werden, dass die Schrauben/Dübel und die Gebäudewand nicht überlastet werden, wenn Personen...
  • Seite 7 Aquant 40 Wandhalter montieren / Mount wall bracket / Monter le raccord mural d‘encadrement mur 01/2019 7 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 8 Aquant 40 Scheibe aufstellen / Position sash / Mettre en place le Préparer le rail de roulement vantail Hinweis: Schrauben für die Wandbefestigung gehören nicht zum Lieferumfang. Note: Screws for fi xing to wall are not included. Remarque : Les vis pour la fi xation au mur ne sont pas incluses dans la livraison.
  • Seite 9 Aquant 40 Ausrichten / Align / Ajuster Löcher anzeichnen / Draw drill holes / Marquer l’endroit des trous 01/2019 9 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 10 Aquant 40 Schiebetür montieren / Mount sliding door / Monter la porte coulissante Versteifungswinkel abnehmen / Remove rigidity Wandwinkel montieren / Attach special wall bracket / bracket / Retirer l’équerre de renforcement Monter le raccord mural spécial Wandwinkel montieren / Attach special wall bracket / Abdeckung anbringen / Fix cover in place / Poser le Monter le raccord mural spécial...
  • Seite 11 Aquant 40 Schiebetür montieren / Mount sliding door / Monter la porte coulissante Laufwagen einsetzen / Insert roller assembly / Mettre en place le chariot Schiebetür vorbereiten / Prepare sliding door / Préparer la porte coulissante 01/2019 11 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 12 Aquant 40 Schiebetür montieren / Mount sliding door / Monter la porte coulissante Schiebetür einsetzen / Insert sliding door / Mettre en place la porte coulissante Anschläge anbringen / Attach end stops / Poser les butées 01/2019 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 13 Aquant 40 Schiebetür montieren / Mount sliding door / Monter la porte coulissante Schiebetür befestigen / Attach sliding door / Fixer la porte coulissante 01/2019 13 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 14 Aquant 40 Optionale Extras montieren / Mount optional extras / Monter les accessoires optionnels 01/2019 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 15 Aquant 40 Versiegeln / Sealing / Scellement 01/2019 15 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 16 Aquant 40 d‘entretien Cleaning and care Nettoyage et entretien Nach jedem Gebrauch After each use Après chaque utilisation Nach der Benutzung der Dusche After using the shower, if necessary, Si nécessaire, rincer abondamment also rinse the shower fi ttings with les ferrures à...
  • Seite 17 Aquant 40 Leistungserklärung / Declaration of Performance / Déclaration des performances Hinweis: Diese Leistungserklärung ist nur gültig bei Montage gemäß vorliegender Montageanleitung. Note: this Declaration of Performance is only valid when Remarque : La présente déclaration des performances installation complies with these installation instruc- n‘est valable que si le montage est effectué...
  • Seite 18 Aquant 40 Notizen / Notes / Annotations : 01/2019 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 19 Aquant 40 Notizen / Notes / Annotations : 01/2019 19 Montageanleitung 18.1.1 / Installation instructions 18.1.1 / Notice de montage 18.1.1...
  • Seite 20 Kataloge und Zeichnungen bleiben unser Eigentum. Nachahmung, Vervielfältigung und Weitergabe sind urheberrechtlich untersagt und werden zivilrechtlich sowie strafrechtlich verfolgt. Angaben in Katalogen, Zeichnungen sowie in Montageanlei- tungen sind lediglich Produktbeschreibungen und stellen weder Beschaffenheits- zusicherungen noch Garantieerklärungen dar. Technische Änderungen vorbehalten. Catalogues and drawings remain our property.