Herunterladen Diese Seite drucken

Narex CBT-02 Original Bedienungsanleitung Seite 30

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Italiano
2. Riproduzione
Nella modalità AUX è possibile regolare soltanto il volume
dell'apparecchio!
Riproduttore USB
Per commutare l'apparecchio nella modalità USB premere
ripetutamente il pulsante MODE (6)�
1. Connessione di una chiave USB
Per riprodurre le canzoni collegare la chiave USB (flash
disk) alla porta USB (12) sul lato posteriore dell'apparec‑
chio� Il disco deve essere formattato per il fascicolo FAT32�
Si possono riprodurre soltanto canzoni in formato MP3
e WMA�
Una volta inserita la chiave USB l'apparecchio inizia au‑
tomaticamente a cercare nella memoria della chiave USB
collegata (sul display compare la scritta scanning...)� Se
l'apparecchio trova dei file MP3 oppure WMA, l'apparec‑
chio commuta nella modalità del lettore USB (sul display
compare la scritta USB), carica tutta la musica e inizia a
riprodurre il primo file nell'elenco delle canzoni� Se l'appa‑
recchio non trova nessun file riproducibile, l'apparecchio
torna all'ultima modalità utilizzata�
2. Riproduzione
Per riprodurre / fermare la musica premere il pulsante
(8)� Per scorrere l'elenco delle canzoni premere ripetu‑
tamente il pulsante
(9) oppure
Equalizzatore
Premere gradualmente il pulsante EQ (7) per commutare
tra le singole impostazioni dell'audio – normal / classic /
jazz / pop / rock / bass / treble / speech� La modalità sele‑
zionata viene visualizzata sul display sotto forma di testo�
Data e ora
Premere ripetutamente il pulsante MODE (6) per commu‑
tare l'apparecchio nella modalità TIME�
1. Impostazione della data e dell'ora
Premere e tenere premuto il pulsante MODE (6) per com‑
mutare nell'impostazione della data e dell'ora (sul display
compare la scritta Set time) e iniziano a lampeggiare i nu‑
meri dell'ora�
Premere ripetutamente il pulsante
o ruotare la manopola VOL/ (1) per impostare l'ora de‑
siderata�
Per passare all'impostazione dei minuti o dei secondi pre‑
mere brevemente il pulsante
Premere nuovamente il pulsante
l'apparecchio nell'impostazione della data (sul display
compare la scritta Set date)� Per impostare la data deside‑
rata procedere similmente come nel caso dell'ora� Il forma‑
to della data visualizzata è AAAA‑MM‑GG�
Per terminare la modalità di impostazione della data e
dell'ora premere brevemente il pulsante MODE (6)�
Sveglia (allarme) 1 / 2
Premere ripetutamente il pulsante MODE (6) per commu‑
tare l'apparecchio nella modalità TIME�
1. Impostazione della sveglia
Premere brevemente per commutare l'ora nell'impostazio‑
ne della 1° sveglia (sul display compare la scritta Alarm1
set)� Premere brevemente un'altra volta per commutare
l'ora nell'impostazione della 2° sveglia (sul display compa‑
re la scritta Alarm2 set)� Iniziano a lampeggiare i numeri
nella posizione delle ore�
30
(10)�
(9) oppure
(10),
(8)�
(8) per commutare
Premere ripetutamente il pulsante
o ruotare la manopola VOL/ (1) per impostare l'ora de‑
siderata�
Per passare all'impostazione dei minuti premere breve‑
mente il pulsante
(8)�
Premendo nuovamente il pulsante
giare la scritta OFF oppure ON� Premendo ripetutamente
il pulsante
(9) oppure
VOL/ (1) impostare la scritta ON per accendere la sveglia
e OFF per spegnere la sveglia�
Per terminare la modalità di impostazione della sveglia
premere brevemente il pulsante MODE (6)�
2. Spegnimento della sveglia
La sveglia attivata emette un beep acuto� Per spegnere la
sveglia premere il pulsante
PowerBank / caricabatteria
1. Ricarica di un dispositivo esterno
L'uscita dalla porta USB può essere usata per ricaricare altri
dispositivi come per esempio cellulari, tablet e altri appa‑
recchi telefonici con ingresso di ricarica 5 V / max� 2,5 A�
È possibile ricaricare il dispositivo esterno soltanto quando
l'apparecchio è acceso�
Stoccaggio
La macchina imballata può essere stoccata in magazzino
asciutto senza riscaldamento con temperatura non infe‑
riore a ‑5 °C�
La macchina non imballata deve essere stoccata soltanto
in magazzino asciutto con temperatura non inferiore a
+5 °C senza bruschi sbalzi termici�
Istruzioni e informazioni per lo
smaltimento della confezione usata
Consegnare il materiale della confezione usato nel luogo
adibito dal comune per la raccolta dei rifiuti�
Smaltimento di dispositivi elettrici ed
elettronici usati
Questo simbolo sui prodotti o nelle documentazioni
di accompagnamento significa che i prodotti elettri‑
ci ed elettronici non devono essere buttati nei co‑
muni rifiuti urbani� Per il corretto smaltimento, recu‑
pero e riciclaggio consegnare questi prodotti nei luoghi di
raccolta adibiti� In alternativa, in alcuni paesi dell'UE o in
altri paese europei, è possibile restituire i propri prodotti al
rivenditore locale acquistando un nuovo prodotto equiva‑
lente� Assicurando lo smaltimento corretto di questo pro‑
dotto aiuterete a conservare risorse naturali preziose e a
prevenire gli impatti potenzialmente negativi sull'ambien‑
te e sulla salute umana che potrebbero essere causati da
uno smaltimento scorretto dei rifiuti� Per maggiori dettagli
rivolgersi all'ufficio comunale locale o al più vicino punto
di raccolta� Lo smaltimento scorretto di questo tipo di rifiu‑
ti può essere sanzionato in conformità con la legislazione
nazionale�
Garanzia
Sulle nostre macchine offriamo la garanzia sui difetti di
materiale o di produzione secondo le disposizioni di leg‑
ge del dato paese, in ogni caso per un minimo di 12 mesi�
Negli stati dell'Unione europea il periodo di garanzia è di
24 mesi in caso di uso esclusivamente privato (dimostrato
dalla fattura o dalla bolla di consegna)�
(9) oppure
(8) inizia a lampeg‑
(10), o ruotando la manopola
(8)�
(10),

Werbung

loading