Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Benutzerhandbuch
PLB3
AIS MOB* Seenotsender
(*Person-über-Bord mit RLS-
Funktionalität)
Deutsch
ANGABEN ZUM EIGENTÜMER
Name
Organisation
KONTAKT
Tel.:
E-Mail:
www.oceansignal.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ocean Signal rescueme PLB3

  • Seite 1 Benutzerhandbuch PLB3 AIS MOB* Seenotsender (*Person-über-Bord mit RLS- Funktionalität) Deutsch ANGABEN ZUM EIGENTÜMER Name Organisation KONTAKT Tel.: E-Mail: www.oceansignal.com...
  • Seite 2 © 2022 Ocean Signal Ltd Technische Daten sowie Informationen und Illustrationen in diesem Handbuch entsprechen dem aktuellen technischen Stand bei Drucklegung. Ocean Signal Ltd. behält sich das Recht vor, technische Merkmale sowie andere Informationen in diesem Handbuch als Teil unseres ständigen Opti- mierungsvorgangs zu ändern.
  • Seite 3 PLB3 BENUTZERHANDBUCH IM NOTFALL Nur bei schwerer oder unmittelbar drohender Gefahr einsetzen MANUELLE AKTIVIERUNG Halten Sie das Gerät von Augen und Gesicht fern, da die Antenne sehr schnell heraus- springt. Der Abstand sollte mindestens 30 cm betragen, um mögliche Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 4 PLB3 BENUTZERHANDBUCH PRODUKTINFORMATIONEN 1.1 COSPAS/SARSAT-System 1.2 Return Link Service 1.3 AIS-System 1.4 Einführung 1.5 Belastung durch elektromagnetische Felder 1.6 Warnhinweise 1.7 Lieferumfang 1.8 Ersatzteile und Zubehör 1.9 NFC und mobile App 1.10 PLB3 Produktübersicht BETRIEB 2.1 Aktivierung an einer Rettungsweste 2.2 Manuelle Aktivierung 2.3 Optische Anzeigen bei Aktivierung 2.4 Deaktivierung...
  • Seite 5 PLB3 BENUTZERHANDBUCH PRODUKTINFORMATIONEN COSPAS/SARSAT-System Das Grundkonzept von COSPAS-SARSAT ist in der nebenste- henden Abbildung dargestellt. Das System besteht aus: • Notfunkbaken (ELTs für die Luftfahrt, EPIRBs für den maritimen Gebrauch und PLBs für den persönlichen Gebrauch), die in Notsituationen Signale aussenden. •...
  • Seite 6 Die Batterie in Ihrem PLB3 sollte unverzüglich ersetzt werden, wenn sie aktiviert wor- den ist, der Selbsttest die Batterie als „gebraucht“ anzeigt, oder wenn das aufgedruckte Ablaufdatum überschritten wurde. Der Batteriewechsel muss in einem von Ocean Signal autorisierten Batteriewech- selzentrum unter Verwendung der vom Hersteller gelieferten Batteriekomponenten durchgeführt werden.
  • Seite 7 PLB3 BENUTZERHANDBUCH PLB3 BENUTZERHANDBUCH Lieferumfang PLB3 Befestigung für Gürtel/Gurtband Befestigungsclip für Mundrohr Aktivierungsband Aufrollwerkzeug für die Antenne Befestigungsschnur Schutzkappe (wenn scharf gestellt) Produktdokumentation und Kurzanleitung 02/02/2023 912S-03718 v01.01...
  • Seite 8 Kommunikation verwendete Energie vom mobilen Gerät und nicht vom Seenotsender stammt. Die mobile App von Ocean Signal ermöglicht den Zugriff auf den PLB3 und Einsicht der einpro- grammierten Daten und aktuellsten Testergebnisse, die eine klare Anzeige des Zustands des Seenotsenders geben.
  • Seite 9 PLB3 BENUTZERHANDBUCH 1.10 PLB3 Produktübersicht Antenne hinter Aktivierungsschieber Aktivierungsschieber Scharfschalteschieber (in gesicherter Position) Einschalt-Taste (ON) zur manuellen Aktivierung Stroboskoplicht und Anzeige-LED Taste „TEST/OFF“ Scharfschalteschieber (in scharfer Position) Die Bedienelemente des PLB3 sind im aktivierten Zustand dargestellt. 02/02/2023 912S-03718 v01.01...
  • Seite 10 PLB3 BENUTZERHANDBUCH BETRIEB WARNUNG: Nur bei schwerer oder unmittelbar drohender Gefahr einsetzen. Missbrauch kann empfindliche Strafen nach sich ziehen. Halten Sie den PLB3 mit senkrecht stehender Antenne. Achten Sie darauf, dass der Bereich mit der Aufschrift „DO NOT OBSTRUCT“ unterhalb des roten Scharfschalteschiebers freie Sicht zum Himmel hat.
  • Seite 11 PLB3 BENUTZERHANDBUCH Optische Anzeigen bei Aktivierung • Die grüne LED (blau bei aktiviertem RLS) leuchtet 1 Sekunde lang. • Das Stroboskoplicht beginnt zu blitzen. • Innerhalb von 30 Sekunden nach der Aktivierung blinkt die Anzeige-LED, um die AIS-Übertragung anzuzeigen. • Innerhalb von 1 Minute nach der Aktivierung blinkt die Anzeige-LED 5 Mal kurz auf und zeigt damit die 406-MHz-Übertragung an.
  • Seite 12 Betriebszeit des PLB3 während eines Notfalls. Sollte ein Test fehlschlagen, ist es ratsam, den Test zu wiederholen, um den Fehler zu bestätigen, bevor Sie den PLB3 an Ocean Signal oder eine zugelassene Servicestelle zurücksenden. Bei jedem Test sollte die Antenne ausgerollt sein.
  • Seite 13 PLB3 BENUTZERHANDBUCH Funktionstest Um zu testen, ob Ihr PLB3 ordnungsgemäß funktioniert, halten Sie die Taste „TEST/OFF“ gedrückt. Die LED leuchtet rot auf, um anzuzeigen, dass die Taste gedrückt wurde. Anschließend beginnt sie zu blinken. Lassen Sie die TEST-Taste jetzt los. Nach einer kurzen Pause leuchtet das Stroboskoplicht in einer Blitzfolge auf: Die Blitzfolge zeigt die Gesamtzahl der Stunden an, die die Batterie bis zum Zeitpunkt des Testbe- ginns bereits in Gebrauch war.
  • Seite 14 PLB3 BENUTZERHANDBUCH GNSS-Test Der Test sollte nur durchgeführt werden, wenn der PLB3 freie, unverbaute Sicht in den Himmel hat. Dies ist notwendig, damit der GNSS-Empfänger ein Signal von ausreichend vielen Satelliten empfangen und die Position ermitteln kann. Achten Sie darauf, dass der Bereich, der mit „GNSS Antenna“...
  • Seite 15 PLB3 BENUTZERHANDBUCH REGISTRIERUNG DES SEENOTSENDERS Der Eigentümer ist dafür verantwortlich, diesen Seenotsender vor Inbetriebnahme bei der zuständigen Landesbehörde zu registrieren. Die bevorzugte Methode hierfür ist die Online-Registrierung. Unterlagen mit Informationen zur Registrierung bei der zuständigen Stelle sind zur Erfüllung der Konfigurationsvorgaben des Seenot- senders im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 16 PLB3 BENUTZERHANDBUCH ANBRINGUNG AN DER RETTUNGSWESTE Sollte Ihr rescueME PLB3 noch nicht an einer Rettungsweste angebracht sein, befolgen Sie bitte sorgfältig die folgenden Anweisungen. Die folgende Anleitung ist ein allgemeiner Leitfaden zur Anbringung des PLB3 an einer Rettungsweste. Obwohl der PLB3 für die meisten Rettungswesten geeignet ist, sollten Sie sich beim Hersteller Ihrer Rettungsweste vergewissern, dass es keine speziellen Befestigungs- vorschriften für Ihr Modell gibt.
  • Seite 17 PLB3 BENUTZERHANDBUCH Die obigen Abbildungen gehen davon aus, dass sich das Mundrohr der Rettungsweste auf der linken Seite befindet (von vorne gesehen). Wenn sich das Mundrohr auf der rechten Seite befindet, sollte der PLB3 auf der anderen Seite des Röhrchens angebracht werden. Entfernen des Aktivierungsschiebers Der PLB3 schaltet sich während dieses Vorgangs ein.
  • Seite 18 PLB3 BENUTZERHANDBUCH Führen Sie die verbleibende Schnur durch den Befestigungspunkt an der Rückseite des PLB3-Antennengehäuses und knüpfen Sie zwei weitere Knoten zur Sicherung. Stellen Sie sicher, dass das freie Ende des PLB3-Lanyards sicher an einem bestimmten festen Punkt an der Schwimmweste befestigt ist, der das Aufblasen NICHT behindert. Der Befestigungspunkt ist in der Bedienungsanleitung der Rettungsweste angegeben.
  • Seite 19 PLB3 BENUTZERHANDBUCH Einstecken des Aktivierungsschiebers Der PLB3 schaltet sich während dieses Vorgangs ein. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, sobald der Aktivierungsschieber eingesteckt ist, indem Sie die Taste „TEST/OFF“ gedrückt halten, bis die LED zweimal rot blinkt, und dann loslassen. Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene Werkzeug zum Aufrollen der Antenne.
  • Seite 20 PLB3 BENUTZERHANDBUCH Befestigen Sie die Mundrohrklemme am Mundrohr Platzieren Sie die Mundrohrklemme so tief wie möglich am Mundrohr. Sollten am Mundrohr Pfeifen und Lichter befestigt sein, bringen Sie diese oberhalb der PLB3-Halte- rung an oder befestigen Sie sie an anderer Stelle an der Rettungsweste.
  • Seite 21 PLB3 BENUTZERHANDBUCH 11. Sobald der PLB3 korrekt an der Rettungsweste befestigt ist, können Sie das Gerät aktivieren, indem Sie den roten Scharfschalteschieber nach unten schieben. Ein Versäumen des Scharfschaltens des PLB3 verhindert die halbautomatische Aktivierung des PLB3 im Bedarfsfall und kann das korrekte Aufblasen der Rettungsweste STOPPEN.
  • Seite 22 Der Zustand der Batterie kann mit Hilfe des Selbsttests in Abschnitt 3 dieses Handbuchs ermittelt werden. Der Batteriewechsel muss in einem von Ocean Signal autorisierten Batteriewech- selzentrum unter Verwendung der vom Hersteller gelieferten Batteriekomponenten durchgeführt werden.
  • Seite 23 Versichern Sie sich jedoch vor dem Versand über eventuelle Änderungen der Vorschriften bei Ihrem nächsten Servicecenter oder Ocean Signal. • Verpacken Sie Ihren PLB3 sicher in einem robusten Karton. Ocean Signal empfiehlt, dass Sie die Originalverpackung aufbewahren, um sie im Falle einer Rücksendung für Wartungszwecke verwenden zu können.
  • Seite 24 PLB3 BENUTZERHANDBUCH Technische Daten 406 MHz Sender Sendeleistung 5W typisch Frequenz 406,031 MHz ±1 KHz Modulation Phase ±1,1 Radiant (16K0G1D) Codierung Biphase-L Rate 400 bps AIS-Transmitter Sendeleistung (EIRP) 1 Watt ± 3dB Frequenz 161,975/162,025 MHz ± 500 Hz Baudrate 9600 Bd Synchronisation Meldungen Meldung 1 (Position), Meldung 14 (Status)
  • Seite 25 Der PLB3 ist für den Einsatz in Kanada mit AIS nur unter RSS287 zugelassen. 1.1.3 Europäische Konformitätserklärung Hiermit erklärt Ocean Signal Ltd, dass die Funkausrüstung des Typs PLB3 alle Anforderungen der europäischen Richtlinie 2014/53/EU einhält. Land der beabsichtigten Verwendung (...
  • Seite 26 Kaufbeleg des Erstkäufers erforderlich. Alle Garantiefälle müssen schriftlich bei Ocean Signal oder einem autorisierten Service Center oder Vertriebspartner eingereicht werden. Ocean Signal übernimmt gegenüber dem Käufer unter der oben genannten Garantie keine Haftung für: • Jegliche Reparaturen und Veränderungen am Produkt mit Teilen, die nicht vom Hersteller Ocean Signal geliefert werden oder zugelassen sind, und für Arbeiten, die nicht von Ocean...
  • Seite 27 PLB3 BENUTZERHANDBUCH ANGABEN IHRES SEENOTSENDERS Im Falle einer Fehlaktivierung informieren Sie bitte die nächstgelegene Küstenwache oder Rettungs- leitstelle über die versehentliche Aktivierung des PLB3 und stellen Sie klar, dass keine weiteren Rettungsmaßnahmen erforderlich sind. Geben Sie folgende Informationen an: • Die oben abgebildete 15-stellige HEX-ID (UIN) •...
  • Seite 28 Ocean Signal Ltd. Unit 4, Ocivan Way Margate CT9 4NN Großbritannien info@oceansignal.com www.oceansignal.com...