Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 37-0001-32-07M:

Werbung

D
Aufbauanleitung
FR
Notice de montage
NL
Montagehandleiding
CZ
Montážní návod
HU
Szerelési útmutató
TR
Montaj talimatları
37-0001-32-07M
GB
Assembly instruction
IT
Instruzion di montaggio
PL
Instrukcja montażu
SK
Navod na montaž
RO
Instruc iuni de montaj
RU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für hoppekids 37-0001-32-07M

  • Seite 1 Aufbauanleitung Assembly instruction Notice de montage Instruzion di montaggio Montagehandleiding Instrukcja montażu Montážní návod Navod na montaž Szerelési útmutató Instruc iuni de montaj Montaj talimatları 37-0001-32-07M...
  • Seite 2 Dienstverlening Serwis Service Assistenza Servis Szerviz Name Nom Nome Naam Nazwa é á Név Denumire Isim Nr. No. Č Sz Druh Tipo Typ Type Tipus Make sure that there are no loose and leave screws! Stellen Sie sicher, dass keine losen Schrauben und verlassen! Zorg ervoor dat er geen losse en laat schroeven! Assurez-vous qu'il n'y a pas lâches et laissent vis!
  • Seite 4 Aufbauanleitung Assembly instruction Notice de montage Instruzion di montaggio Montagehandleiding Instrukcja montażu Montážní návod Navod na montaž Szerelési útmutató Instruc iuni de montaj Montaj talimatları 37-0002-32-160...
  • Seite 5 Serwis Service Assistenza Dienstverlening Szerviz Servis Name Nom Nome Naam Nazwa é á Név Denumire Isim Nr. No. Č Sz Druh Tipo Typ Type Tipus...
  • Seite 10 Aufbauanleitung Assembly instruction Notice de montage Instruzion di montaggio Montagehandleiding Instrukcja montażu Montážní návod Navod na montaž Szerelési útmutató Instruc iuni de montaj Montaj talimatları 37-0036-32-07M...
  • Seite 11 Dienstverlening Serwis Service Assistenza Servis Szerviz Name Nom Nome Naam Nazwa é á Név Denumire Isim Nr. No. Č Sz Druh Tipo Typ Type Tipus...
  • Seite 12 Close free holes with caps Luk alle huller med propper Schliessen Sie die offenen Löcher mit den Deckkappen Fermez les trous découverts avec les chapes...
  • Seite 13 Close free holes with caps Luk alle huller med propper Schliessen Sie die offenen Löcher mit den Deckkappen Fermez les trous découverts avec les chapes...
  • Seite 14 Aufbauanleitung Assembly instruction Notice de montage Instruzion di montaggio Montagehandleiding Instrukcja montażu Montážní návod Navod na montaž Szerelési útmutató Instruc iuni de montaj Montaj talimatları 37-0041-32-000...
  • Seite 15 Dienstverlening Serwis Service Assistenza Servis Szerviz Name Nom Nome Naam Nazwa é á Név Denumire Isim Nr. No. Č Sz Druh Tipo Typ Type Tipus...
  • Seite 17 Aufbauanleitung Assembly instruction Notice de montage Instruzion di montaggio Montagehandleiding Instrukcja montażu Montážní návod Navod na montaž Szerelési útmutató Instruc iuni de montaj Montaj talimatları 37-0026-32-000...
  • Seite 18 Dienstverlening Serwis Service Assistenza Servis Szerviz Name Nom Nome Naam Nazwa é á Név Denumire Isim Nr. No. Č Sz Druh Tipo Typ Type Tipus...
  • Seite 20 Max Matress high...
  • Seite 21 WARNHINWEIS DIN EN 747-1:2015 Die Anleitungen des Herstellers sind stets zu befolgen. WARNHINWEIS „Hochbetten und das obere Bett von Etagenbetten sind für Kinder unter 6 Jahren aufgrund der Verletzungsgefahr durch Herabfallen nicht geeignet." WARNHINWEIS Das Etagenbett/Hochbett darf nicht benutzt werden, wenn ein konstruktives Bauteil beschädigt ist oder fehlt. Die empfohlene(n) Matratzengröße(n) = 9x90x200cm ;...
  • Seite 22 WARNHINWEIS DIN EN 747-1:2015 Die Anleitungen des Herstellers sind stets zu befolgen. WARNHINWEIS „Hochbetten und das obere Bett von Etagenbetten sind für Kinder unter 6 Jahren aufgrund der Verletzungsgefahr durch Herabfallen nicht geeignet." WARNHINWEIS Das Etagenbett/Hochbett darf nicht benutzt werden, wenn ein konstruktives Bauteil beschädigt ist oder fehlt. Hinweis, dass eine ausreichende Raumbelüftung notwendig ist, um die Luftfeuchte niedrig zu halten und Schimmelbildung in und um das Bett zu verhindern.